三(二十四)steemCreated with Sketch.

in #steempress5 years ago (edited)

上次说到《三国演义》,三国时期被人们津津乐道,也多亏了罗贯中写的《三国演义》。但毕竟《三国演义》是小说,不是正史。所以《三国演义》中很多故事都是虚构的,有些人物也被神化了。所以在读《三国演义》的时候,里面很多故事不能太当真。

《三国演义》中最核心的思想应该就是拥刘抑曹了。罗贯中认为刘备是汉室正统,而曹操是汉贼,这就牵涉到了如何认证谁才是正统的问题。中国人很讲究正统,虽然小说中认为姓刘的才是汉室正统。但毕竟刘备只是偏安一隅,中原却是被曹操集团占据,这个正统显得有点底气不足。在古代,中原才是华夏的中心。所以有种说法是,谁占中原,谁才是正统。这么看来,正统应该是曹操。但占了中原就是正统,这种说法也不一定合理。比如大家顺口就能来的“唐宋元明清”,可是在宋朝的时候,特别是南宋,中原是被女真人建立的金朝占据着的。那么南宋和金,谁是正统呢?既然我们都说“唐宋元明清”,而不说“唐金元明清”,那么看来依旧默认宋是正统,而金即使占了中原,也不被大家认作是正统。大概是因为女真是少数民族吧,即使占了中原,也不被汉人认为是中华正统。

说到正统,当年蒋总统撤退到台湾的时候,喊出“汉贼不两立,王业不偏安”。就是说,虽然丢了中原,但蒋公依旧认为自己是正统,而且国际社会在1971年前也是一直承认中华民国是正统。说实话,抛去政治立场和意识形态而论,站在第三方的立场上说,中华民国这个国号还是不错的。中华民国,英文是Republic of China,这个名字很符合世界上大多数国家的命名方式。不信你去看看,世界上叫Republic of xxx的国家那是相当多。也就是说,Republic of xxx,这种命名方法符合世界潮流。既然我们是China,自然也应该叫Republic of China咯。

adventure-blue-clean-669964.jpg

图片来自pexels.com


零一二三系列汇总

头(四十六)兼零(一):归零

零(二)

零(三)空

零(四):零和道

零(五)

零 (六)

零(七):零和游戏

零(八)

零(九):黑洞

零(十)

零(十一):消失

零(十二)

零(十三)兼一(一):老子天下第一

一(二)

一(三):一生一世一心一意

一(四)一的诱惑

一(五)

一(六):一尺之棰

一(七)

一(八):伯乐一顾

一(九)新鮮的朝氣

一(十):专一

一(十一)

一(十二):沆瀣一气

一(十三)一的承諾

一(十四)

一(十五):一窍不通

一(十六)

一(十七):一蟹不如一蟹

一(十八)

一(十九):一叶障目

一(二十)

一(二十一):一字之师

一(二十二)

一(二十三):一人得道鸡犬升天

一(二十四)

一(二十五):一箭双雕

一 (二十六) 一了百了

一(二十七)

一(二十八):一夔已足

一(二十九)

一(三十):一不做二不休

一(三十一)

一(三十二):一毛不拔

一(三十三)

一(三十四):一曝十寒

一(三十五)

一(三十六):不名一文

一(三十七)

一(三十八):黄粱一梦

一(三十九)

一(四十):南柯一梦

一(四十一)

一(四十二):一地鸡毛

一(四十三)

一(四十四):一团和气

一(四十五)

一(四十六):一头雾水

一(四十七)

一(四十八):东一榔头西一棒子

一(四十九)

一(五十):不怕一万就怕万一

一(五十一)

一(五十二):一路上有你

一(五十三)

一(五十四):lonely

一(五十五)

2018的尾巴,写给你的一封信——一(五十六)

一(五十七)

今天是个好日子—— 一(五十八)

一(五十九)

一(六十):一场演讲——罗胖跨年演讲里的鸡汤

一(六十一)

一(六十二):一张奖状

一(六十三)

一(六十四):一点点

一(六十五)

一点心得:谈谈研发过程中的灵异现象

一(六十七)

一(六十八):差一点点

一(六十九)

一(七十):多一点点

一(七十一)

一(七十二):好一点点

一(七十三)

一(七十四):坏一点点

一(七十五)

一(七十六):怪一点点

一(七十七)

一(七十八):慢一点点

一(七十九)

一(八十):清醒一点点

一(八十一)

一(八十二):笨一点点

一(八十三)

一(八十四):抬高一点点

一(八十五)

一(八十六):贵一点点

一(八十七)

一(八十八):一期一会

一(八十九)

一(九十):一针见血

一(九十一)

一(九十二):一个关于超速的笑话

一(九十三)

一(九十四):一点就透

一(九十五)一句成语

一(九十六)

一(九十七):一点就透?

一(九十八)

一(九十九):一场风花雪月的事

一(一百)兼二(一)

二(二):两难抉择

二(三)

二(四):老二风波

二(五)

二(六) 老二的心情

二(七):兄弟二洞

二(八)

二(九)二個人的故事

二(十):丈二和尚

二(十一)

二(十二):凌晨2点的医院

二(十三)

二(十四):两头忙

二(十五)

二(十六):两面派

二(十七)

二(十八)二頭蛇

二(十九):二级考试

二(二十)

二(二十一):二百五

二(二十二)

二(二十三):重生

二(二十四)

二(二十五):迟到的另一面

二(二十六)

二(二十七):天下无双

二(二十八)

二(二十九):二郎神

二(三十)

二(三十一):二次元

二(三十二)

二(三十三):鸳鸯

二(三十四)

二(三十五):祸不单行

二(三十六)

二(三十七):替身

二(三十八)

二(三十九):替身2

二(四十)

二(四十一):人不能两次踏入同一条河流

二(四十二)

二(四十三):二分之一

二(四十四)

二(四十五):二师兄

二(四十六)

二(四十七):二手商品

二(四十八)

二(四十九):备份

二(五十)

二(五十一):“二”和人性

二(五十二)

二(五十三):二道贩子

二(五十四)

二(五十五):二把刀

二(五十六)

二(五十七):两个世界

二(五十八)

二(五十九):两极

二(六十)

二(六十一):纳妾

二(六十二)

二(六十三):间隔年

二(六十四)

二(六十五):忙盲茫

二(六十六)

二(六十七):久别重逢

二(六十八)

二(六十九):选择

二(七十)

二(七十一):富二代

二(七十二)

二(七十三):全程无尿点

二(七十四)

返老还童

二(七十六)

二(七十七):一半

二(七十八)

二(七十九):二月的最后一天

二(八十)

二(八十一):叠词

二(八十二)双重意思

二(八十三)

二(八十四):坚持

二(八十五)

二(八十六):二龙戏珠

二(八十七)

二(八十八):大数据的另一面

二(八十九)

二(九十):外语

二(九十一)

二(九十二):一语双关

二(九十三)

二(九十四):跨界

二(九十五)

二(九十六):一举两得

二(九十七)

二(九十八):卷土重来

二(九十九)

二(一百)兼三(一):洗

三(二)小三来了

三(三)

三(四):小三

三(五) 姍姍來遲

三(六)

三(七):三碗不过岗

三(八)

三(九):撸管过度

三(十)

三(十一):三从四德

三(十二)

三(十三) 三心二意

三(十四):打飞机

三(十五)

三(十六) 事不過三

三(十七):三缄其口

三(十八)

三 (十九) 三催四請

三(二十):退避三舍的姬大耳朵

三(二十一)

三(二十二):黑胳膊

三(二十三) 三不五時

三(二十四):本文



Posted from my blog with SteemPress : https://steemitsoftmetal.000webhostapp.com/2019/03/%e4%b8%89%ef%bc%88%e4%ba%8c%e5%8d%81%e5%9b%9b%ef%bc%89

Sort:  

짱짱맨 호출에 응답하였습니다.

Coin Marketplace

STEEM 0.17
TRX 0.13
JST 0.027
BTC 61038.67
ETH 2626.98
USDT 1.00
SBD 2.62