After OroCRM and OroPlatform, OroCommerce is the third Oro product from Magento co-founder Yoav Kutner. In the Open Source sector, it is the only E-Commerce platform specifically designed for B2B use. In particular, the focus is on the growth of online business as well as an excellent customer experience. In addition, OroCommerce has a rich, out-of-the-box feature set, especially designed for B2B E-Commerce. OroCommerce is a unique product with numerous functions of personalization, location, creating reports, market segmentation and providing intelligent marketing tools.
• Translation Overview
This is my fifteenth translation work on this project. I have already translated 16670 from 20934 words of this project. It's 79% of entire project! The end is very close.
• Current Session:
In today's session virtually nothing new has been mentioned. Oh, sorry, one thing: Content Variants. I have not found much information about them on the site.
No one is happy with this fact, but there is also something like taxes. Some products are tax-free or have lower tax rates, but in general they must be discharged. This part of the translation contained a few words about them. Tax jurisdiction, customer tax code, tax rate etc.
Unable to find related tax code for customer "%customer_name%".
Use to avoid charging taxes on shipping twice if the shipping rates provided by the shipping carrier(s) or entered manually in the management console already include tax.
Product tax code is an identifier that labels the products that taxed in a particular way (e.g. Medical Products, Non-Taxable Prodcuts, Taxable Products, etc.)
• Word Count:
According to Crowdin, I translated 1057 words, from a total of 20 934 translatable words.
The current project was translated from English into Polish.
Proof of Authorship:
My Crowdin Profile: https://crowdin.com/profile/FroQQQ
My activity link: https://crowdin.com/profile/FroQQQ/activity
Previous translations on this project: