Node.js Translation to Spanish - (1135 words) (Part-55)

in #utopian-io5 years ago (edited)


Project Details

Node.js is an open-source, cross-platform JavaScript run-time environment that executes JavaScript code outside of a browser.

Node.js came into existence when the original developers of JavaScript extended it from something you could only run in the browser to something you could run on your machine as a standalone application.

In simple words, it's an open source execution environment for developing web applications, which is event-based, it uses the V8 engine to provide an execution environment that compiles and executes JavaScript at a higher speed. It is possible to run Node.js without any restriction on Windows, Linux and Mac OS X.

It should be noted that it is NOT a server language, this means that it executes code, so it could be understood as an interpreter.

Contribution Specifications

Node.js is currently being translated into 33 languages. I'm contributing to translate it into the Spanish language.


So far, we have managed to translate 56% of the project!

Translation Overview

In my previous contribution, I started translating the folder "" and with this contribution I finished the folder. I mentioned that I loved that it had little "non-translatable" content, but it turned out that it was just the beginning and in this part there were SO MANY words that I could not translate.

This module deals with what is the Node.js event loop. In the previous post I also mentioned the order of operations of the event loop and I added a diagram that I will put back here, but this time the phases are explained in detail.



A timer specifies the threshold after which a provided callback may be executed rather than the exact time a person wants it to be executed. Timers callbacks will run as early as they can be scheduled after the specified amount of time has passed; however, Operating System scheduling or the running of other callbacks may delay them.


This phase executes callbacks for some system operations. For example, if a socket receives an error when it tries to connect, some systems must wait to report the error. This will be queued to execute in the I/O callback phase.


Only used internally.


The poll phase has two main functions: executing scripts for timers whose threshold has elapsed, then processing events in the poll queue.
When the event loop enters the poll phase and there are no timers scheduled, one of two things will happen:

  • If the poll queue is not empty, the event loop will iterate through its queue of callbacks executing them synchronously until either the queue has been exhausted, or the system-dependent hard limit is reached.
  • If the poll queue is empty, the event loop will check for timers whose time thresholds have been reached. If one or more timers are ready, the event loop will wrap back to the timers phase to execute those timers' callbacks.


This phase allows a person to execute callbacks immediately after the poll phase has completed. If the poll phase becomes idle and scripts have been queued, the event loop may continue to the check phase rather than waiting.


If a socket or handle is closed abruptly, the 'close' event will be emitted in this phase.

Personally, there weren't many terms that I wasn't familiar with, so the whole process of the event loop was really simple to understand and translate. I leave some examples of the translation:










This contribution was translated from English to Spanish.

Word Count

The number of words reflected in the title doesn't include words that didn't require a translation.

  • In this contribution, I've translated 1135 words.
  • I've translated a total of 72416 words so far*

*Considering non-translatable content (proper names, functions, codes, etc.)

Previous translations on this project

Part 54

Part 53

Part 52

From Part 41 to Part 51

From Part 14 to Part 40

Part 13

Parts 11 and 12.

From Part 7 to Part 10

From Part 1 to Part 6

Proof of Authorship


This counter includes non-translatable words, so it is necessary to work on more content to extract an average of 1000 translatable words.

You can check My Crowdin Profile for verify my contribution in this project.


Hi @cremisi,

Thank you for submitting your contribution!

  • Node.js is a very interesting project that contains many code values and terms related to computer science. Its difficulty relies on the fact that we must pay a lot of attention to the code in order to deliver the most accurate translation possible.

  • Your presentation post is informative, provides useful and relevant information, as well as your personal feedback. By the way, the visual presentation of the post is excellent and makes the report really fun to read.

  • You shared clear and precise concepts you learned while working on this contribution in a very dynamic way.

  • Your wording and spelling are correct and appropriate for the Spanish language and for the project.

Keep up the good work! :)

Your contribution has been evaluated according to Utopian policies and guidelines, as well as a predefined set of questions pertaining to the category.

To view those questions and the relevant answers related to your post, click here.

Chat with us on Discord

Thank you for your review, @marugy99! Keep up the good work!

Hi @cremisi!

Your post was upvoted by @steem-ua, new Steem dApp, using UserAuthority for algorithmic post curation!
Your post is eligible for our upvote, thanks to our collaboration with @utopian-io!
Feel free to join our @steem-ua Discord server

Congratulations @cremisi! You have completed the following achievement on the Steem blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You received more than 2000 as payout for your posts. Your next target is to reach a total payout of 3000

You can view your badges on your Steem Board and compare to others on the Steem Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Do not miss the last post from @steemitboard:

The Steem blockchain survived its first virus plague!
Vote for @Steemitboard as a witness to get one more award and increased upvotes!

Hey, @cremisi!

Thanks for contributing on Utopian.
We’re already looking forward to your next contribution!

Get higher incentives and support!
Simply set as a 5% (or higher) payout beneficiary on your contribution post (via SteemPlus or Steeditor).

Want to chat? Join us on Discord

Vote for Utopian Witness!

Coin Marketplace

STEEM 0.20
TRX 0.12
JST 0.028
BTC 64076.80
ETH 3516.36
USDT 1.00
SBD 2.64