Photos of my parents-in-law's house and garden in Blora, Indonesia. / Fotos von Haus und Garten meiner Schwiegereltern in Blora, Indonesien.

in #travel6 years ago

English

The first part of our trip across Asia led us to Indonesia, and today I would like to show you some pictures of the property of my parents-in-law in Blora.

The village life in Indonesia is partly very different from what we are accustomed to in western countries: water is fetched from the deep fountain by a lowered bucket, and a bucket full of cold water serves as shower replacement as well. There are outhouses in the toilets.
Parents, uncles, aunts and other relatives of my wife (@kobold-djawa) are living in the houses built of wooden beams with clay floors.

Heat and mosquitoes were causing me some trouble, and unfortunately, in spite of the village surroundings, a busy and very noisy road passes close to the property. However, the food was always very tasty and all family members are extremely friendly and helpful. They did everything they could to make the life for a softened westerner like me as pleasant as possible. :)

Deutsch

Der erste Teil unserer Asienreise führte uns nach Indonesien, und heute zeige ich euch einige Bilder vom Grundstück meiner Schwiegereltern in Blora.

Das dörfliche Leben in Indonesien unterscheidet sich vom in westlichen Ländern gewohnten teilweise doch sehr deutlich: Wasser wird per heruntergelassenem Eimer aus dem tiefen Brunnen geholt, und per Eimer voll kaltem Wasser wird auch geduscht. In den Toilettenräumen befinden sich Plumpsklos.
In den aus Holzbalken gebauten Häusern mit Lehmboden leben Eltern, Onkel, Tanten und andere Verwandte meiner Frau (@kobold-djawa).

Hitze und Moskitos machten mir schon ziemlich zu schaffen, und leider führt, trotz der dörflichen Umgebung, eine stark befahrene und sehr laute Straße nah am Grundstück vorbei. Das Essen war allerdings immer sehr Lecker, und alle Familienmitglieder sind extrem freundlich und hilfsbereit. Sie taten alles, um mir verweichlichtem Westler das Leben so angenehm wie möglich zu machen. :)


House and environment

Haus und Umgebung


Banana trees and other exotic plants are growing in the garden. Im Garten wachsen Bananenstauden und andere exotische Pflanzen.




The trunks of the banana plants can reach a considerable extent. Die Stämme der Bananenstauden können einen beachtlichen Umfang erreichen.

A view under the roof of the wooden house of my wife's parents. Ein Blick unter das Dach des Holzhauses der Eltern meiner Frau.


The water used for showering and washing is bucketed from this deep well. Aus diesem tiefen Brunnen wird das zum Duschen und Waschen verwendete Wasser geschöpft.


Family

Familie


Of course our little daughter didn't miss this offer of my mother-in-law. :) Dieses Angebot meiner Schwiegermutter ließ sich unsere kleine Tochter natürlich nicht entgehen. :)

This delicious meal was meant for me. Dieses leckere Mahl war für mich bestimmt.

My father-in-law and my daughter at being happy together. :) Mein Schwiegervater und meine Tochter beim gemeinsamen Glücklichsein. :)

@kobold-djawa's aunt cooking. @kobold-djawa's Tante beim Kochen.



One of my wife's uncles. Einer der Onkel meiner Frau.


Mother and aunt. Mutter und Tante.

This aunt came all the way from Surabaya to see our little daughter. Diese Tante kam extra aus Surabaya angereist, um unsere kleine Tochter sehen zu können.

This uncle tried to involve me again and again in conversations in Indonesian, although I usually failed miserably due to my only very rudimentary knowledge of the language. :) Dieser Onkel versuchte mich immer wieder in Gespräche auf Indonesisch zu verwickeln, obwohl ich aufgrund meiner nur sehr rudimentären Sprachkenntnisse meist kläglich scheiterte. :)


Animals

Tiere








Fruits & vegetables

Früchte & Gemüse


Delicious fresh mangoes. Köstliche frische Mangos.
Also the yam bean (Pachyrhizus erosus) tasted really well.
/
Auch die Yambohne (Pachyrhizus erosus) schmeckte sehr lecker.
This exotic fruit is called Salak (Salacca zalacca). Diese exotische Frucht nennt sich Salakpalme (Salacca zalacca).

A big pumpkin. Ein dicker Kürbis.



The corn brought home from the field is placed in the sun to dry. Der vom Feld heimgebrachte Mais wird zum Trocknen in die Sonne gelegt.
Sort:  

Sehr interessante Einblicke die du uns da lieferst.
Es ist schon wirklich verrückt wenn man das Leben dort mit dem Leben was wir hier in Deutschland führen vergleicht...
Was ich mich frage und ich denke du kannst es sicherlich beantworten: Sind die Leute dort zufrieden? Sind sie glücklich/glücklicher?

Ich kann es ehrlich gesagt nicht beantworten, denn dazu müsste ich "in die Köpfe schauen" können.
Manches ist einfacher als hier, man lebt einfach, ohne viele Formulare oder Bürokratie. Wenn allerdings z. B. jemand krank wird und zum Arzt oder gar in ein Krankenhaus muss, fehlt das Geld bzw. eine Krankenversicherung.
Auf jeden Fall wird einem dort bewusst, dass man vieles, was man hier als selbstverständlich ansieht, zum Leben gar nicht wirklich braucht.

Ich hab' bisher noch nicht gelesen sondern nur die Bilder angeschaut.
Aber, alleine daran sieht man, dass sich Reisen - trotz aller Kontrollen ;-) - lohnt. Denn bei den Bildern bekommt man Fernweh.

Danke für den faszinierenden Einblick in das Alltagsleben aus dem Heimatdorf deiner Frau. Es eröffnet sich eine völlig andere Welt, nur das Plumpsklo ist mir noch aus meiner Kindheit vom Bauernhof meiner Großeltern bekannt.

Ich kann mir vorstellen, dass das Leben in einem Land, in dem Korruption vermutlich auf der Tagesordnung steht und in dem ein großer Teil der Bevölkerung von Armut bedroht ist, nicht immer einfach ist. Trotzdem strahlen die Gesichter der Verwandten deiner Frau Zufriedenheit aus.

Ich finde es schön, dass ihr eurer Tochter schon in frühen Jahren die Gelegenheit gebt, ihre Wurzeln fern der Heimat zu entdecken. Wie sehr auch die Großeltern und anderen Verwandten das erste Kennenlernen genießen, zeigen die Fotos eindrücklich.

It’s great that you can touch village life and be among nice nature at the hometown of your wife, @kobold-djawa. (apart from the heat, mosquitoes and the noisy road that were causing you some troubles)

All members of @kobold-djawa’s family look friendly indeed. I love that her house and most of the things in her house were made of wood, especially the roof with beautiful style. I also like her garden with banana trees and other exotic plants. WOW! The pumpkin is really huge. I love corn and these are so big and have bright color. Salak is one of my favorite fruit. Yummy! (I just ate them yesterday!)

All foods look yummy. I especially like the chilies paste and the boiled eggs are also my favorite.

These animals are very cute, especially the goats and the chicks.

This is similar to the way of life in Thailand. In the countryside of Thailand, “the water used for showering and washing is bucketed from the deep well”, too.

Your little princess is very cute, I especially love her sweet smile that she sent to her grandfather. Ah! I can see, this was very happy moment indeed.

Thanks so much for sharing. ;)

Bereits jetzt sehr eindrückliche Bilder und Eindrücke, welche du mit uns teilst. Die Einfachheit dieses Lebens, lässt einem bewusst werden, wie gut es uns doch allen in der westlichen Welt geht und wie 'verwöhnt' wir sind. Ich finde es stets faszinierend in das Leben andere Kulturen reinschauen zu dürfen und freue mich all die zufriedenen Lächeln in ihren Gesichtern zu sehen!
Ich hoff der Brunnen wird ihnen und den Tieren noch lange Wasser spenden! Solch ein eigener Brunnen ist wirklich ein Geschenk!
Ist deine Frau dort aufgewachsen?

Beste Grüße
Sarah

Ist deine Frau dort aufgewachsen?

Ja, bis es sie irgendwann in die nächste etwas größere Stadt gezogen hat ...

Danke für die Antwort. Spannend wie das Leben so spielt. Vom eigenen Garten in Asien zum eigenen Garten in Europa :D

... Zumal der Vater meiner Frau ihr früher immer sagte, "Heirate nie einen Man von einer anderen Insel!" Nun lebt sie auf einem anderen Kontinent ...

Na wenn wir es genau nehmen ist Deutschland ja nicht wirklich eine Insel ;) Da hat sich dich dem Vater nicht wirklich widersetzt :D

All that is in the family home @kobold-djawa are things that accompany me from child until my high school periode. Starting from the method of cooking, harvesting corn and then selling it to traditional popcorn makers, planting sweet potatoes and pumpkins. And the thing I remember the most is how to take water from a well that uses a bucket with a rubber strap.

Prosperous villages, before the modern era changed many things. But actually I hate if the village loses its identity as a village. The touch of modernity makes the village identity in the middle, no longer balanced, @jaki01

What an amazing experience to have and I know all about it, since this is what I also experienced when we first came to El Salvador where my husband is from.
What a culture shock and the whole life style and to tell you the truth, I fell in love with it.
I loved the people, the tropical fruits (foods), the green and beautiful nature, beaches but mostly I learned and really saw what life is all about and that is why we moved to El Salvador from Canada and we are loving it.

Thank you so much for sharing your experience visiting your family in Indonesia. I loved all the pictures and the great experience you guys shared with the family.

Wow, das sieht sehr interessant aus. Vor allem für Früchte kann ich mich sehr begeistern. Salakpalme würde ich gerne mal probieren und Mangos sind auch sehr lecker. Trotz der Entwicklung dort scheinen die Menschen auf den Fotos glücklich zu sein. Ich hoffe es hat Dir dort auch gut gefallen und ihr alle hattet eine schöne Zeit! :)

Lieber @jaki01, das hast du schön gesagt mit "....um mir verweichlichtem Westler das Leben so angenehm wie möglich zu machen" Fühlte ich doch das gleiche am Anfang der Reise und auch heute noch bin ich nicht ganz abgehärtet ;-) Schöne zeit habt ihr gehabt, ein Abenteuer für sich

:-)

Tolle Bilder und ein schöner Post von dem Zuhause deiner Frau👍

Coin Marketplace

STEEM 0.17
TRX 0.15
JST 0.028
BTC 59972.21
ETH 2389.55
USDT 1.00
SBD 2.42