[오늘의 English 단어] #67. 들기름, 참기름, 팔꿈치 기름? - Elbow Grease

in #kr-english6 years ago (edited)

연필 영어 스팀.jpg


기름하면 참기름 아니겠어? 참기름, 들기름, 콩기름! 그런데 팔꿈치 기름이라니, 이건 뭐지?


Today's English expression is elbow grease. It means 'hard physical work, especially vigorous polishing or cleaning'. They say there's nothing to compare when it comes to create a lustrous shine on a furniture than hard rubbing.


오랜만에 돌아온 "오늘의 English 단어"! <인체의 신비> 시리즈 중 오늘은 elbow grease를 배워 보자.

elbow: 팔꿈치
grease: 기름

참기름, 들기름, 콩기름도 아니고 팔꿈치 기름이라니 이건 도대체 뭘까? 더군다나 얼굴에 흐르는 개기름은 잘 아는데 건조할 대로 건조한 팔꿈치에 기름이 돈다니, 이건 무슨 소리일까?

elbow grease"팔을 쓰는 일, 힘든 육체 노동, 팔힘을 써서 청소하는 일"을 뜻한다.



팔꿈치를 쓰는 일이라니, 이런 걸까?


물론 벽돌을 깨부수는 것도 팔을 쓰는 일이긴 하지만, elbow grease는 대개 "팔힘을 써서 청소하는 일"을 뜻한다. 옛날에는 원목 가구에 광을 낼 때 여러 가지 기름을 썼다. 가구에 광을 낼 때 어떤 기름이 가장 좋을까? 호두 기름? 올리브 기름? 아니다. 뭐니 뭐니 해도 바로 "팔꿈치 기름"이다! 가구에 광을 내는 데는 그 어떤 기름보다도 힘을 써서 열심히 문질러주는 게 최고라는 뜻이다.

elbow grease는 거기에서 유래해서 이제는 꼭 청소가 아니더라도 "힘든 육체 노동, 팔을 쓰는 일"을 뜻하게 됐다.




도대체 얼마나 박박 문질렀길래 건조한 팔꿈치에서 기름이 나오는 걸까?



배운 단어 써먹기



A: Ted! When did you last clean your bathroom?
B: I cleaned it yesterday, but I couldn't get rid of the stains on the tub.
A: Bring out baking soda and vinegar right away. With a little elbow grease, you'll have a perfectly clean tub.
B: Urghhhh!

A: 테드! 너 화장실 마지막으로 언제 청소했니?
B: 어제 청소했어. 근데 욕조에 있는 저 얼룩은 안 지워지던데.
A: 베이킹 소다랑 식초 당장 가져와. 팔힘으로 박박 문지르면 욕조가 완벽하게 깨끗해질 테니까.
B: 으아~!

When did you last 동사~?: 너 언제 마지막으로 ~했니?
get rid of: ~를 없애다, 제거하다
stain: 얼룩
tub: bathtub. 욕조
vinegar: 식초
elbow grease: 팔을 쓰는 일, 육체 노동, 팔힘을 써서 청소하는 일


이름을 써주신 @tata1 님 고맙습니다.

"오늘의 English 단어" 시간에는 재미있고 독특한 단어들을 알려드립니다. 영어가 어렵다고 싫어하시는 분들도 계신데요, 재미있는 단어를 배우면서 영어에 흥미 잃지 마시고 즐겁게 공부하셨으면 좋겠습니다.

I'm posting a series of interesting and funny words/expressions in English for Koreans. English could be a difficult language to learn for some people, but I hope these words and expressions can keep them interested in English!


[오늘의 English 단어] 지난 글들 최근 5개 링크입니다.
@bree1042를 팔로우하시면 더 많은 영어 단어들을 재미있게 공부하실 수 있습니다. ^^

62. 달콤한 이라고? - Sweet Tooth
63. 우리 사이 목과 목 사이 - Neck and Neck
64. 내 귀에 캔디 아니, 벌레! - Earworm
65. 어깨가 차갑다고? 오십견인가? - Cold Shoulder
66. 내 다리 내놔~! - An Arm and A Leg

Sort:  

때 빼고 광내는데는 역시 사람만 한 게 없죠. ㅎㅎ

갑자기 초등학생 때 교실 바닥 청소하던 거 생각나네요.
걸레로 진짜 박박 문질렀었는데. ㅎㅎㅎ

재미난 표현이네요.ㅎㅎ 구독하고 앞으로 자주 뵙겠습니다^^

고맙습니다. ^^ 앞으로도 재미난 영어 표현, 영어 공부 이야기 꾸준히 올릴게요. :)

불이님!!
"도대체 얼마나 박박 문딜렀길래
건조한 팔꿈치에서 기름이 나오는 걸까?"

이거보고 빵터졌어요!!! 너무 명쾌해서 ㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎ
오늘 남편에게 한번 사용해봐야겠어요 알아듣나 ㅎㅎㅎ
블이님 강의 볼때마다 저는 남편에게 실험하는 재미가 있답니다>__< 알아들으면 너무 신기하더라구요!! :)

ㅎㅎㅎ 인디구님은 댓글도 항상 유쾌해요.
유쾌한 디구님!
청소는 남편분께 양보하세요. 디구님의 팔꿈치는 소중하니까요. ㅎㅎㅎ

어머...저 설레였어요 흑
아줌니 되니 누가 챙겨주는사람 없는데
불이님께서 그런말씀하시니 헤헤:')
남편이 시키면 잘하는데 안시키면 안하더라구요 ㅋㅋ 그래두 아직 남편은 소중하니 평상시엔 제가하고 팔꿈치 기름쓸일 있을날에는 남편이 하는걸루^^ㅎㅎㅎㅎ

현실에서 쓸수 있는 영어네요 ㅎㅎㅎ
와이프님은 알지 제가 열심히 elbow grease해서 화장실청소하는걸 ㅜㅜ
브리님 8월에 즐겁고 행복한일만 가득하세요^^

현실에서 바로 써먹을 수 있는 단어죠.
화장실 청소는 진짜 웬만한 세제보다는 elbow grease가.. ㅠ.ㅠ

오홍~!
완전 신기하고
재미난 표현이네용~^^

감사합니당~!

bluengel_i_g.jpg Created by : mipha thanks :)항상 행복한 하루 보내셔용^^ 감사합니다 ^^
'스파'시바(Спасибо스빠씨-바)~!

전 원래 재미난 표현만 가르쳐드립니다. ㅎㅎㅎ

“나이 들면 팔꿈치가 삐걱거려서 기름칠 좀 해야되는거 아닌가”라는 생각을 하며 본문을 읽기 시작했는데ㅋㅋㅋ 묘하게 뜻이 겹치는것 같기도 합니다^^

그러네요. ㅎㅎㅎ
나이 들수록 관절을 보호해줘야 하는데 말이죠. ^^

빡세게 일한다는 뜻이군요.^^

네. 특히 팔힘을 써서 하는 일이나 육체노동을 말할 때 사용해요. ^^

팔힘만 가지고는.. 온 힘을 다해야. ㅎㅎ. 재미난 표현 잘 보고 갑니다.

온 힘을 다해야 하는군요. ㅎㅎ
원래 청소는 마음과 정성을 다해야 하는 거 아닌가요? ㅋㅋ

와이프님이 지켜볼 때와 안 볼때가 다르다는 것만 알려드리죠. ㅎㅎ.

팔꿈치 기름,, 재미난 표현이네요.. 짤들도 일부러 구하러 다니시는거죠?? 벽돌 깨는 짤 같은 거요..ㅎㅎ

그럼요. 직접 구하러 다닙니다. ㅎㅎㅎ
모름지기 공부란 재미가 있어야 그나마 들여다 보고, 머리에 조금이라도 남기 때문에 가급적 재미있게 쓰려고 노력해요. 사진도 마찬가지고요. ^^;

elbow grease..
스팀잇하는것도 은근 elbow grease죠ㅎ

그렇네요. ㅎㅎㅎ 스팀잇은 finger grease라고 해야 할까요?
손가락을 쉴 새없이 놀려야 하니. ^^;

Coin Marketplace

STEEM 0.25
TRX 0.11
JST 0.033
BTC 62379.78
ETH 3034.69
USDT 1.00
SBD 3.78