La Literatura Nazi en América (Libro): la herencia de Borges

in #cervantes5 years ago (edited)

Una antología ficticia de autores y obras (Imagen recortada)

En el prólogo de su libro Ficciones, el escritor argentino Jorge Luis Borges expresa:

“Desvarío laborioso y empobrecedor el de componer vastos libros; el de explayar en quinientas páginas una idea cuya perfecta exposición oral cabe en pocos minutos. Mejor procedimiento es simular que esos libros ya existen y ofrecer un resumen, un comentario”.

En la mejor tradición Borgiana, Roberto Bolaño, uno de los escritores imprescindibles de las últimas décadas y admirador de la obra del Argentino ("hay que leer a Borges") publicó en 1996 su libro La Literatura Nazi en América, la cual según su propio autor es:

«una antología vagamente enciclopédica de la literatura filonazi producida en América desde 1930 hasta 2010, un contexto cultural que, a diferencia de Europa, no tiene conciencia de lo que es y donde se cae con frecuencia en la desmesura».

Delincuentes, artistas, fundadores de iglesias, ladrones de autos, héroes de acción, motoristas, secuestradores, soldados, aviadores, asesinos, jefes de las barras bravas, jugadores de fútbol y de football, benefactores, torturadores, presidiarios y ex presidiarios, argentinos, colombianos, venezolanos, chilenos, norteamericanos, brasileños, haitianos, cubanos, peruanos, uruguayos, con historias diferentes pero semejantes y en algunos casos relacionadas, los veintiséis hombres y las cuatro mujeres retratadas en este libro guardan en común dos cosas: su labor literaria y su filiación con los ideales del Tercer Reich.

Hay poemas, poemarios, relatos, novelas, ensayos, sagas, biografías, de diversos géneros, historias del oeste, policíacas, de ciencia-ficción, distopías, incluso hay un libro que “aborda de manera torrencial y anárquica todos los géneros literarios”, todos ellos provenientes de autores que, a veces en sus obras y a veces en su comportamiento, dejan entrever sus ideales antisemitas y raciales. Un poemario llamado “Con Hitler fui feliz” de una autora que aseguraba “en mi corazón soy la última nazi”; una novela, escita por un guatemalteco, en la que los personajes tienen rasgos y nombres alemanes, al igual que las ciudades y las naves; un manifiesto “contra negros, judíos e hispanos”; un poeta y novelista colombiano que “considera que Hitler es el hombre providencial de Europa”; un argentino, apasionado por Wagner (igual que Hitler) que augura un período brillante para la humanidad poco antes de morir en 1940; la pureza racial como clave de la longevidad, la idea de que crisis del fútbol argentino era culpa de la “plutocracia judía”, es parte del background que sostiene a estos autores y obras ficticias que conforman el libro.

Se trata de un detallado e hilarante ejercicio imaginativo en el que Bolaño, erudito en materia de la Segunda Guerra Mundial, dio rienda suelta a los absurdos, no exentos de calidad literaria, y concibió lo que, quizás, los límites de la realidad no permitieron existir. Por ejemplo, el caso de Ignacio Zubieta, un poeta colombiano que luchó a favor del franquismo y obtuvo una cruz de hierro en la Segunda Guerra. Pero, sin duda, lo mejor del libro se presenta cuando Bolaño se dedica, como decía Borges, a "simular que esos libros ya existen y ofrecer un resumen, un comentario" y habla de las obras de sus escritores inventados, a cada cual más desafiante, absurda y divertida:

  • Ernesto Pérez Mazón, un autor cubano, escribe una novela de quince capítulos, cada uno conformada por veinticinco parafos y en la que las iniciales de cada primer párrafo, segundo párrafo, etc., conforman veinticinco acrósticos con mensajes como “Viva Adolf Hitler”, “Mierda de paisito” o “Que esperan los US”.

  • En la saga distópica del Cuarto Reich del norteamericano Zach Soderstern, el personaje protagonista tiene un perro, “un pastor alemán mutante y vagabundo, con poderes telepáticos y tendencias nazis”.

  • El caso de Harry Sibelius, escritor norteamericano de una única novela y de quien el autor dice “Sus historias no siempre son originales. Sus personajes casi nunca”. ¿Por qué? porque Sibelius en El verdadero hijo de Job, una historia con triunfo nazi en la Segunda Guerra Mundial, mezcla historias desiguales, dispares y roba personajes de Faulkner, Stein, Hemingway, Dos Passos, Capote, ubicando en el mismo libro a Robert Jordan, Jay Gatsby y Holly Golightly, entre otros.

  • En Las mil caras de Max Mirebalais, Bolaño cuenta la historia de un poeta haitiano que se dedicaba a plagiar a diferentes poetas de rebuscados orígenes, usando distintos heterónimos, uno de los cuales es mitad alemán y “cantaba la magnificencia de la raza aria y de la raza masai a partes iguales”; además, cuenta que a Mirebalais lo entusiasmó “ser un poeta nazi y no renunciar a cierto tipo de negritud”.

Y uno de mis favoritos:

  • El poeta y novelista, Franz Zwickau, nacido en Caracas de padres alemanes, “un joven alto, rubio, con el cuerpo de un atleta y la mirada de un asesino o un soñador o ambas cosas a la vez”, quien publica un poemario llamado El hijo de los criminales de guerra. En palabras de Bolaño es un “Libro maldito, espeluznante, mal escrito, plagado de improperios, maldiciones, blasfemias, detalles autobiográficos completamente falsos, imputaciones calumniosas, pesadillas”. Algunos de sus poemas son Diálogo con Herman Goering en el infierno, en donde Infierno es una zona de Maracaibo, Campo de concentración y el poema que da nombre al libro, en el cual el autor “baila, canta, se masturba, hace pesas”.

Un autor que habla de los peligros que le aguardan a su país si el mestizaje se generaliza, un poemario en cuya portada el autor ha dibujado una esvástica sostenida por un águila, un poema de corte épico que en los últimos versos advierte “el nacimiento de un niño rubio en las ruinas de una Lima sepulcral”, un libro que habla sobre un Cuarto Reich femenino, una novela uruguaya, El Premio de Jasón, que es "una fábula en la que el autor propone que la vida en la Tierra es el resultado de un fallido concurso televisivo intergaláctico", son parte de lo que se puede encontrar en las primeras doce partes de La Literatura Nazi en América, repleta de autores tan inverosímiles como reales, algunos de los cuales aún están vivos, pues fallecerán en fechas futuras como 2021 o 2029.

Sin embargo, el último apartado, el mejor del libro, Ramírez Hoffman, el infame, Bolaño lo definió como "contrapunto, acaso anticlímax del grotesco literario que lo precedía". Acá el humor, la sátira y el absurdo desaparecen, dando paso a la crueldad, la ignominia, el terror. Si todo lo anterior era hilarante, este capítulo es la biografía de un personaje espeluznante. Carlos Ramírez Hoffman es un poeta chileno que el narrador conoció cuando acudió a un taller de literatura en el que ambos conocieron también a las gemelas Venegas, las estrellas del taller. Más tarde, Ramírez Hoffman asesina a las gemelas y, a bordo de un avión de la Segunda Guerra Mundial, escribe en el cielo, con humo, versos de corte profético, sobre el fin del mundo, inaugurando la nueva poesía chilena. En una velada fotográfica, muestra fotos que aterran a todos ¿qué había en las fotos? y desaparece. Cuando su nombre comienza a ser relacionado con torturas y desapariciones, el detective Abel Romero acude al narrador, que no es otro que el mismísimo Roberto Bolaño, para que le ayude a identificarlo. En alguna frase se habla de Ramírez Hoffman como “la estrella más brillante” y es que estas escasas veinte páginas serán ampliadas un año más tarde en la primera gran novela de Bolaño: Estrella distante.

Algunos títulos de Roberto Bolaño

El cierre del libro, Epílogo para monstruos, es una lista detallada de personajes secundarios, editoriales, revistas, sociedades y una bibliografía completa de las obras mencionadas a lo largo de un libro lleno de referencias a otras obras del autor: un autor que escribió para revistas de wargames y ayudó a diseñar algunos (guiño a su novela El Tercer Reich); una escritora que se casa con un hombre de apellido Lacouture (guiño a Amuleto), la biografía de Ramírez Hoffman como prefiguración de Estrella distante. Con este libro, Bolaño llamó la atención de la crítica y comenzó a edificar su universo literario. Una antología original y muy imaginativa que habría deleitado a Jorge Luis Borges y que, para mí, marca un punto de inflexión en la escritura del chileno que, con este, comienza a escribir sus mejores libros.

Reseñado por @cristiancaicedo



Posted from my blog with SteemPress : http://cristiancaicedo.repollo.org/2019/07/06/la-literatura-nazi-en-america-libro-la-herencia-de-borges/

Otros posts que pueden interesarte:

Una lágrima (Poema Original): ¿puede caber tanto en una gota?
#MisDiscosFavoritos: Are you experienced? el debut de Jimi Hendrix
Los peces no cierran los ojos (Libro): la aventura de crecer
#Reto12Votos Semana 46 - ¿Sabías que...? // ¿Cristo antes de Cristo?
Leyendo a Stieg Larsson en la calle: una experiencia personal
A separation (Película): un emotivo drama sobre el divorcio y la justicia
Sort:  

El primer libro que leí de Bolaño fue ese, y me dejó una impresión profunda. Porque perfectamente puedes poner de título la literatura de izquierda... Y vas a tener el mismo nivel de interacción con los personajes: tendrás empatia por alguno, te reirás con otro, y así. Tienes muy buen gusto. Excelente reseña y gran recomendación.

No sé si se le pudiera colocar ese otro título porque algunos de los autores presentes en la antología son más bien de derecha extrema, anti comunistas y eso, pero sin duda hay para todos los gustos y reacciones. Fue un ejercicio divertido para el autor y marcó, para mí, un antes y un después en su escritura. Saludos.

Coin Marketplace

STEEM 0.29
TRX 0.12
JST 0.034
BTC 63578.68
ETH 3314.57
USDT 1.00
SBD 3.94