Y nos dieron las diez (Canción): toda una novela en 5 minutos.

in #spanish5 years ago

El tema fue escrito por Joaquín Sabina

En los últimos tiempos, la mayoría de las canciones y los géneros musicales se concentran en combinar un beat sencillo con un estribillo pegajoso, muchas veces de una mediocridad preocupante; cada vez son menos los artistas y las canciones que, como en otra época, buscaban dejar algún mensaje o contar una historia con un estilo muchas veces cercano a la poesía.

La canción Y nos dieron las diez del cantautor español Joaquín Sabina es la que abre su disco Física y Química de 1.992 y es uno de esos temas cuyo coro todo el mundo recuerda, aunque la memoria no alcance para evocar las estrofas y por eso he querido compartirla con ustedes hoy, porque a través de sus versos, Sabina cuenta la historia completa de un amor contrariado, de principio a fin, con poesía, con imágenes, con emociones, casi como si se tratase de un libro. Básicamente, Sabina escribió una novela y la contó en apenas cinco minutos.


1a estrofa:

Fue en un pueblo con mar una noche
después de un concierto
tú reinabas detrás
de la barra del único bar que vimos abierto

[...]

Loco por conocer los secretos
de tu dormitorio
esa noche canté
al piano del amanecer todo mi repertorio

[...]

Luego todo pasó de repente
tu dedo en mi espalda
dibujó un corazón
y mi mano le correspondió debajo de tu falda

Inicia con la introducción de los personajes y las descripciones son puntuales pero claves, permitiéndonos imaginar con facilidad la película que comenzamos a ver. El hombre es un cantante, famoso además, porque sale de un concierto. La mujer atiende la barra del único bar que estaba abierto, lo que ya le da un matiz de destino al encuentro y pensamos: no fue casualidad. Inmediatamente, el músico se sienta al piano y comienza a interpretar canciones para ella. Viene de un concierto, debe estar cansado, pero su música, su arte, es su mejor arma para atraer a la cantinera de los "ojos de gata". Al salir los clientes del bar, él no se va. Se queda y en un súbito arrebato, ella acaricia la espalda del hombre, quien responde a esa caricia en unos versos que componen una escena de un erotismo sugerido, pero efectivo, con ese "debajo de tu falda".


...Y nos dieron las diez y las once...


Entra entonces ese archi conocido estribillo que representa el paso de las horas. Es otra manera de decir que el encuentro amoroso entre el músico y su musa, dura toda la noche, hasta que en la madrugada, al amparo de la luz de la luna, despiertan, una en los brazos del otro. Aquí entra en juego la imaginación. Sabina no lo dice, pero es fácil imaginar a los amantes en una cama, sábanas blancas cubriéndolos pero dejando la espalada de la mujer semi desnuda y la luz nocturna entrando por la ventana; él fuma un cigarrillo, ella le sonríe justo antes de compartir una calada, dichosos, calmados tras una apasionada tormenta.

2a estrofa:

Nos dijimos adiós
ojalá que volvamos a vernos
el verano acabó
el otoño duró lo que tarda en llegar el invierno
Y a tu pueblo el azar, otra vez
el verano siguiente
me llevó y al final
del concierto me puse a buscar tu cara entre la gente

[...]

No había nadie detrás de la barra
del otro verano
y en lugar de tu bar
me encontré una sucursal del banco hispanoamericano
tu memoria vengué, a pedradas
contra los cristales
sé que no lo soñé
protestaba mientras me esposaban los municipales

En mi declaración alegué
que llevaba tres copas
y empecé esta canción
en el cuarto donde aquella vez te quitaba la ropa

Al amanecer se despiden. Ese "ojalá" significa que no se engañan. Él tiene su vida y ella la suya, no se hacen promesas, no se juran volver a verse. Dejan un posible reencuentro en las manos de ese destino que los reunió por vez primera. Luego, el paso del tiempo, esta vez más amplio; transcurre un año y de nuevo "el azar" lleva al músico al mismo pueblo. Al conocer que su gira nuevamente pasaría por allí, él se emociona. Es cierto que no se hicieron promesas, pero el recuerdo de aquella mágica noche le hincha el pecho. Quizás ocurra de nuevo, piensa; quizás esta vez me quede un poco más. Pero su corazón se destroza, porque no la encuentra. Ni siquiera el bar existe, ha sido reemplazado por un banco. ¿Qué puede haber más opuesto a la poesía que la sucursal de un banco? de allí la frustración, la rabia y las dudas. ¿Y si me la hubiera llevado hace un año? ¿y si hubiera vuelto antes?, arrepentido, alcoholizado y rabioso, ataca con piedras la fachada de ese bar que ya no es. Es arrestado y en una desaparición implícita, cuando dice "y empecé esta canción, en el cuarto donde aquella vez te quitaba la ropa" está contando que así como el banco sustituyó al bar, el hotel ha desaparecido para dar paso a la delegación de policía. Piensa (y pensamos) ¿acaso fue verdad? ¿realmente ocurrió?


El artista asegura "sé que no lo soñé", pero no hay ninguna prueba real de que haya ocurrido. No existen los lugares, ella no está, nadie sabe nada del bar ni de la mujer que lo atendía. Siendo músico, bohemio y alcohólico ¿es posible que lo haya imaginado, o soñado? ¿que se trate sólo de una mera fantasía? Pero también existe la otra posibilidad. Tal vez sí ocurrió y el cambio drástico del pueblo represente la desaparición de un mundo, ahora perdido: el mundo de la juventud, de la poesía, ha sido reemplazado por la madurez, representado por el banco. Ese "verano siguiente" puede significar un período más largo, puede ser mucho tiempo después, no importa cuándo, excepto que ya es tarde, ya la oportunidad se ha perdido. Y esa ambigüedad, propia de la Literatura, le da otra dimensión a esta canción. ¿No es una historia digna de una novela, o al menos de un relato? Uno puede hacer el ejercicio de completar los personajes, darles un antes y un después: ¿ella murió? ¿se casó? ¿o simplemente se fue? ¿acaso existió? ¿acaso él existe? ¿o será la fantasía de un músico mediocre que nunca llegó a triunfar y escribe una canción en un oscuro callejón? Y por todo esto, creo que esta es una de esa canciones inmortales, más allá de las preferencias musicales de cada persona. Para terminar, les dejo el video de la canción, no en su versión original, sino en la más difundida, ese dueto (más mariachi) junto a Rocío Durcal. Aunque la grabación no es de la mejor calidad, vale la pena oír el tema, porque al agregar una voz femenina ¡y qué voz! la historia y la interpretación adquieren otra dimensión.

Sort:  
Este post fue compartido en el canal #spanish-curation de la comunidad de curación Curation Collective y obtuvo upvote y resteem por la cuenta de la comunidad @c-squared después de su curación manual.
This post was shared in the #spanish-curation channel in the Curation Collective Discord community for curators, and upvoted and resteemed by the @c-squared community account after manual review.
@c-squared runs a community witness. Please consider using one of your witness votes on us here

Colmena-Curie.jpg

¡Felicidades! Esta publicación obtuvo upvote y fue compartido por @la-colmena, un proyecto de Curación Manual para la comunidad hispana de Steemit que cuenta con el respaldo de @curie.

Si te gusta el trabajo que hacemos, te invitamos a darle tu voto a este comentario y a votar como testigo por Curie.

Si quieres saber más sobre nuestro proyecto, acompáñanos en Discord: La Colmena.


"No había nadie detrás de la barra
del otro verano
y en lugar de tu bar
me encontré una sucursal del banco hispanoamericano..."
Sí.... Transitamos y buscamos re-transitar lugares que nos guardan vivencias pero la ciudad no se detiene, el cambio es constante -el de ella y el nuestro- y descubrimos a menudo que lo vivido fue de un material tiempo-memoria, un conjugado irrepetible, que se pudo nutrir también de fantasías. Cuánto he disfrutado este recuerdo musical y tu afectuoso, generoso análisis. Pensemos en esas preguntas que agregas...

Gracias por ese excelente comentario. Ciertamente se trata de un "un conjugado irrepetible". Me alegra que le haya gustado y le haya incentivado el análisis. Saludos.

Esa cancion es una belleza, y bien pegajosa. Una buena generación musical

Sabina es de mis favoritos y esta versión con Rocío Dúrcal me encanta. Concuerdo contigo en que las canciones de hoy no tienen letra, ningún mensaje, no se pueden comparar con estas composiciones, por ejemplo

¡Excelente el análisis, un aplauso para ti! Saludos.

Exacto, eran canciones más cercanas a la literatura, a la poesía, que las canciones de ahora. Gracias por leerme y por su comentario. Saludos.

Coin Marketplace

STEEM 0.26
TRX 0.11
JST 0.032
BTC 63754.85
ETH 3055.95
USDT 1.00
SBD 3.85