Spanish Translation of OroCRM (Part 2) (1168 words)

in #utopian-io6 years ago

Github Repository

https://github.com/oroinc/crm

General Information & Project Details

image.png

- What is CRM?

Every organization needs to develop workflows on how to engage and keep track of his customers and their needs. In this same line, Customer Relationship Management (CRM) is no more than a strategy for successfully keeping track of an organization’s relationships and interactions with customers and potential customers (its target audience).

- What does this mean in terms of software?

When referring to CRM, we are undoubtedly talking about a CRM system, which is essentially a tool used for managing contact with customers, sales, productivity, customers' behavior, and others. The goal of any good CRM system is quite simple: Improve business relationships to retain the current customers and attract new ones.

- OroCRM Description and Features

OroCRM claims to be the most flexible open source CRM system available that allows the organizations to create a 360° view of its clients across multiple channels, organize the sales pipeline and workflows, manage account and contact information for all your business, communicate with customers, run marketing campaigns for your target audience and track campaign performance. For doing so, OroCRM offers the following out-of-the-box features:

  • Accounts and Contacts Management
  • Leads and Opportunities Management
  • 360° View of Your Customer Capturing System
  • Sales and Marketing Performance Dashboards
  • Reporting and Analytics
  • Recency, Frequency, and Monetary (RFM) Analysis
  • Workflows and Productivity Tools for Every Business
  • Integration With 3rd-Party Platforms

You can find more information about OroCRM on its official site

Contribution Specifications

- Translation Overwiew

This time I translated the folder that contained the GUI and strings for the Email Lists and Distribution and the Marketing and Ad campaigns

- Languages

- Word Count

Number of words translated on this contribution: 1168 words, including a small number of coding instructions.

Proof of Authorship

The translation was submitted via CrowdIn and this is my activity on the project.

- My activity on the project:

image.png
image.png

- Examples sentences in Spanish:

  • Scheduled - synchronizations are scheduled only by cron. On update - synchronizations are scheduled both by cron and as soon as data in static segment changes. You have to have the process "Schedule MailChimp Static Segment synchronization" to be enabled to make this configuration be respected.
    • Programado - las sincronizaciones son programadas solo por cron. Actualización - las sincronizaciones son programadas tanto por cron así como al cambiar los datos en el segmento estático. Debe tener el proceso "Programación de Sincronización de Segmento Estático de MailChimp" habilitado para hacer que esta configuración se respete.

  • This list is linked to "%segment%" segment of "%list%" Mailchimp List. Last synchronization date: %synced%. Synchronization status: %status%.
    • Esta lista está vinculada al segmento "%segment%" de la Lista "%list%" de MailChimp. Fecha de la última sincronización: %synced%. Estatus de la sincronización: %status%.

  • How long email capaign activities should be received.
    • Cantidad de tiempo en que deben ser recibidas las actividades de campaña de correo electrónico.

Sort:  

Greetings, @isabella394. Thanks for submitting your contribution!

  • The overview presentation of your post is good, as it fulfills the requirements for a complete evaluation of your contribution.
  • Coherence along the text you translated is applauded. The translated content fits well the general meaning and use of the strings enlisted.
  • You show a good use of the terminology required for this translation.

Congratulations!

Your contribution has been evaluated according to Utopian policies and guidelines, as well as a predefined set of questions pertaining to the category.

To view those questions and the relevant answers related to your post, click here.


Chat with us on Discord

Hey @isabella394
Thanks for contributing on Utopian.
We’re already looking forward to your next contribution!

Want to chat? Join us on Discord https://discord.gg/h52nFrV.

Vote for Utopian Witness!

Coin Marketplace

STEEM 0.30
TRX 0.12
JST 0.032
BTC 60046.04
ETH 2997.94
USDT 1.00
SBD 3.71