[CICERON] *개봉박두* 씨세론 스티밋 콘텐츠 번역 베타서비스 실시 |선착순 2분께 무료번역 제공|
안녕하세요. '번역'기업 씨세론(@ciceron)입니다.
씨세론은 지금까지 ‘소통을 위한 번역’을 해왔고 스팀에서 많은 글들을 보면서 '만약 타언어로 번역되면 더 많은 보팅을 받을 수 있을 것 같은' 좋은 글이 많다는 생각이 들었죠.
그래서! 씨세론이 언어 경계 없는 커뮤니케이션을 위한 중간 조력자 역할을 하려고 합니다.
그렇게 여행기를 쓰시는 세 분 작가님의 글을 번역해서 배포하는 여행기 번역서비스를 스티밋에서 처음으로 시행해 보았는데요.
예상 밖의 호응과 작가님들의 연이은 좋은 소식에 많이 신난 씨세론입니다. (후훗)
이것을 바탕으로 힘과 용기를 얻은 씨세론은 이 서비스를 더 넓혀 많은 분들과 함께 할 방법을 생각해 보았고 그렇게 탄생한 스티밋콘텐츠 번역(베타)서비스
스티밋에서 스팀으로 번역 의뢰하고 스팀으로 보상받자!
의뢰자는 스팀으로 번역을 의뢰하고, 번역된 글을 공유하면 보팅 받을 수 있는 카테고리는 더 넓어지고!
번역가는 스팀으로 보상 받고! 즐겨보던 글을 번역하면 재미도 배가 되고!
무엇보다 ‘스팀’이라는 커뮤니티 내에서 함께 이런 서비스를 만들어 나갈 수 있다는 것이 흥미로운 요소 아닐까요?
이것들이 가능하도록 씨세론은 작가님들과 스팀에서 활동하시는 번역가 분들을 잇는 다리가 되겠습니다 :)
1차 번역가 모집에서는 '영어' 번역가님이 현저히 많아서 현재는 한-영 번역만 진행될 예정이구요.
혹 추가 모집 때 중국어, 일본어 등 기타언어 번역가분들이 많이 지원해주신다면 바로 해당 언어도 추가로 진행될 예정이니 번역가분들의 많은 관심 부탁드립니다!
-> 번역가 등록은 여기에서
아직은 베타서비스지만, 스티미언 분들과 함께 힘내서 더 나은 서비스로 발전할 수 있도록 박차를 가할 것입니다.
그렇다면 어디서 어떻게 번역을 의뢰하느냐?
아래 방법대로 해주시면 됩니다! 어렵지 ~ 않아요~!
1.. 크롬웹스토어에서 “Steemit Translation by CICERON”을 설치한다.
여기에서 설치하세요!!
2.. 다시 steemit 페이지로 가서 번역을 원하는 글 제목 옆에 뜨는 “번역하기” 버튼을 누른다.
(익스텐션 설치 전후를 잘 비교해서 "번역하기" 버튼을 찾아 보세요~ 너무 자연스러움 주의 훗)
3.. 번역에 필요한 정보를 입력한다.
4.. 완료버튼을 누르면 입력한 메일로 번역 견적서가 발송되고
5.. 해당 게시물의 댓글에도 번역 요청 정보가 함께 업로드 된다.
6.. 스팀으로 송금까지 완료하면 씨세론의 스티밋 번역가들에게 알림이 간다.
7.. 의뢰자의 번역물이 씨세론 번역가툴(마로캣)에 업로드 되고 번역가와 매칭되면 번역 진행!
8.. 번역 완료된 문서는 담당자가 최종 확인 후 의뢰자에게 전송한다.
끝!
어렵지 않죠?
그럼 이제 번역하러 가보즈앗!
다운은 여기서!
처음 의뢰주시는 게시글 선착순 2개는 출시기념 이벤트로 씨세론이 무료로 제공합니다!
코리아 커뮤니티의 바운더리가 더욱 넓어지겠네요 ^^
그 바운더리가 더욱 더 넓어져서 바운더리라는 개념이 없어졌으면 합니다 :)
선착순 이벤트로 번역 요청을 하려고 했는데, 번역 요청에 실패하였다는 메세지가 뜨네요^^;;
제출 실패라고 떠도, 견적서는 오네요^^;
본문에는 스팀 달러라고 되어있는데, 견적서에는 스팀 금액이 적혀있습니다. ciceron으로 송금하면 되는 것인가요~?
안녕하세요? 개발 책임 @bryanrhee 입니다.
먼저, 사용에 불편함을 드려 죄송합니다!
방금 버그가 수정되어 원활히 가동되고 있습니다. :)
현재 베타버전으로, 이번 Chrome extension을 시작하여 여러 기능들을 개발해보는 중입니다.
여러 프로젝트들을 통하여 스팀의 언어장벽을 넘어 하나되는 스팀잇을 만들어보고자 합니다.
혹시라도 장애 발생 시, @ciceron 혹은 [email protected] 로 연락 부탁드리겠습니다!
이미 @pediatrics 님은 선착순 2분 안에 들어 이벤트에 당첨되셨습니다!
따로 송금하실 필요는 없으며, 번역 완료 후 연락드리겠습니다!
추후, 요청하실때에 금액 단위는 SBD가 아닌, STEEM이 맞습니다. 수정토록 하겠습니다!
감사합니다!
송금은 이미 했습니다^^;;; 어찌될 줄 몰라서..
하나 더 말씀 드리면, 견적서의 송금 기한이 GMT+9 기준이 아닌 것 같습니다. 확인 부탁드립니다~
좋은 의견 감사합니다 :)
바로 반영하는 작업 진행하겠습니다~
그리고 보내주신 스팀은 환불처리 드렸습니다!
감사합니다. 기대할게요 :)
영한 번역이 된다면 많이 써보고 싶습니다! ㅎ
영어 포스팅에 쓰시면 영한 번역 의뢰 가능합니다 :)
많은 이용 부탁드립니다!
잘보고 갑니다!!
보팅하고 가요~~!!^^
감사합니다 :)
많은 응원 부탁드려요~!