[오늘의 English 단어] #52. 웃기는 짬뽕이 아니라 웃기는 뼈다귀! - Funny Bone

in #kr-english6 years ago (edited)

연필 영어 스팀.jpg


funny bone이라고? 뭐 이런 웃기는 짬뽕 같은 단어가 다 있어? 아니, 웃기는 뼈다귀라고 해야 하나? 이건 무슨 뜻일까?

Today's expression is funny bone. OK, I know that there are more than two hundred bones in a human body, but what is a funny bone? Where is it located? Funny bone is the outer part of the elbow that may cause severe pain if you get hit. But it also means your sense of humor. It's so funny to call someone's sense of humor funny bone, isn't it? ;-)


<인체의 신비 시리즈>를 이어가고 있는 "오늘의 English 단어"! 오늘 배울 단어는 바로 funny bone이다. 이건 도대체 무슨 뜻인고?

funny: 웃기는, 이상한
bone: 뼈

단어 뜻 그대로만 보자면 "웃기는 뼈, 이상한 뼈"가 된다. 도대체 이런 웃기는 짬뽕 같은 단어는 뭐란 말인가?!!!

funny bone은 "척골의 끝부분"을 뜻한다.
네? 척골... 뭐라굽쇼?

그러니까 척골은 팔뚝을 이루는 뼈 중에... 아니다. 이러다가 다운보팅 들어올라. 다시 설명해보자!

혹시 움직이다가 팔꿈치를 책상 모서리에 부딪힌 적이 있으신지? 아마 옆에 아무도 없었더라면 입에서 욕이 튀어나왔을지도 모르겠다. 너무너무 아파서. 다른 곳은 그냥 부딪혀도 참을만한 정도인데, 이상하게도 팔꿈치 바깥쪽을 부딪히면 통증이 찌릿찌릿~! 손끝까지 고통이 퍼져 나간다.

바로 그 요상한(funny) 뼈(bone)를 바로 funny bone이라고 한다. (엄밀히 말해서 funny bone은 뼈가 아니고 신경이 지나가는 자리이긴 하지만...)


Head, shoulders, knees and toes, knees and funny bone!
머리 어깨 무릎 발 무릎 척골!


그런데, 잠깐!!
우리가 신체 해부도를 외우는 의대생도 아니고, 우리 몸에 있다는 206개의 뼈 이름을 다 알 필요는 없지 않은가? 설마 브리쌤이 그냥 뼈 이름을 가르쳐주는 건 아니겠지? 오~ 눈치 짱!!

funny bone에는 또 다른 뜻이 있으니 그건 바로 "유머감각, 유머를 이해하는 마음"이다.

착한 혹부리 영감은 자기가 노래를 잘 부르는 능력이 혹에 들어 있다고 거짓말을 했었는데, 서양에서는 유머 감각이 funny bone이라는 가상의 뼈에 들어 있다고 말을 한다.

"내 유머감각과 딱 맞았다. 나와 유머감각이 통했다. 재미있었다"고 말할 때는 "간지럽히다"라는 뜻의 tickle을 사용해서 It tickled my funny bone이라고 하기도 한다.


You just tickled my funny bone!
너 진짜 웃기다!


배운 단어 써먹기


1.
A: Watch out for the ball!
B: Ouch! Oh, f***!!!
A: You okay?
B: It just hit my funny bone! It hurts like hell!

A: 공 조심해!
B: 아야! 이런, #$%%&&#$@#$#%!!!
A: 괜찮니?
B: 팔꿈치에 맞았는데 아파 죽겠어!!

watch out for~: ~를 조심하다
You okay?: 원래는 Are you okay?여야 하는데, 구어체에서는 are를 빼먹고 말하는 경우도 있다.
funny bone: 팔꿈치 바깥쪽
like hell: 미친 듯이, 맹렬하게. (직역하면 '지옥과 같이')



2.
A: That show is boring.
B: Really? It's my favorite show. It tickles my funny bone every time I watch it.

A: 이 방송 지루하다.
B: 진짜? 이거 내 최애 방송인데. 볼 때마다 웃기거든.

show: 텔레비전 프로그램
favorite: 가장 좋아하는
funny bone: 유머 감각
tickle funny bone: 유머 감각이 통하다, 재미있다.



이름을 써주신 @tata1 님 고맙습니다.

"오늘의 English 단어" 시간에는 재미있고 독특한 단어들을 알려드립니다. 영어가 어렵다고 싫어하시는 분들도 계신데요, 재미있는 단어를 배우면서 영어에 흥미 잃지 마시고 즐겁게 공부하셨으면 좋겠습니다.

I'm posting a series of interesting and funny words/expressions in English for Koreans. English could be a difficult language to learn for some people, but I hope these words and expressions can keep them interested in English!


[오늘의 English 단어] 지난 글들 최근 5개 링크입니다.
@bree1042를 팔로우하시면 더 많은 영어 단어들을 재미있게 공부하실 수 있습니다. ^^

47. 파란 나라에서 왔니? - Out of the Blue
48. 빨간 휴지 줄까, 파란 휴지 줄까, 빨간 테이프 줄까? - Red Tape
49. 소금 양과 후추 군이 결혼해서 - Salt-and-Pepper
50. 옷장 속의 아이언 맨? - Skeleton in the Closet
51. A, B, AB, O! 나쁜 피가 있다고? - Bad Blood


follow_bree1042.gif

Sort:  

재미난 표현이네요. This series of posting tickle my funny bone.

재미있게 봐주셔서 고맙습니다. :)
series가 단수로 쓰였을 때는 tickes로 써주시면 돼요. 주어가 3인칭, 현재, 단수일 때는 동사에 (e)s가 붙거든요. :)

아항. 그렇군요. 알려주셔서 감사합니다.~

funny bone이 두가지 의미 모두 쓰이네요.
헷갈리지 않도록 조심...

하나는 무척 아픈 거고, 하나는 웃긴 거니까.. 헷갈리진 않겠죠? ^^;

아유 깔깔깔 재밌어라!

역시 언어는 문화입니다!

재미있어해 주시니 저도 보람있네요. :)
맞습니다. 언어는 문화죠. ^^

ㅋㅋㅋㅋ
웃기는 뼈다귀...ㅋ
거기도 그런 말을 한는 군요 ㅎㅎㅎ^^*

네. 웃기죠? 웃기는 뼈다귀라니. ㅎㅎㅎ

웃긴뼈라닠

웃기긴합니다. ^^

오~~ 너무 재미있게 배울 수 있었습니다~~
즐거운 하루 되세요 ^^

고맙습니다. 에드워드차님도 즐거운 하루 보내세요. :)

funny bone의 뜻이 이런거였군요~
감사합니다

네. 읽어주셔서 고맙습니다. :)

우와 새로운 표현 잘 배우고 가요.
실생활에 정말 유용하게 쓸 수 있을 것 같아요.

그렇게 말해주시니 저도 기쁘네요. :)

뼈그맨 이런 거 일 줄 알았는뎁. 큽..ㅠ 매번 틀리는 ㅎㅎ
상대와 유머 코드가 맞을 때 사용하면 되겠군요. :)

오늘도 이렇게 한 단어 배워갑니다. 브리님. :D

뼈그맨 싱크빅 상 드리겠습니다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

ㅎㅎㅎ 뼈그맨. 단어를 모르면 그렇게 생각할 수도 있겠네요. ^^

왠지 전 뼈 시리즈가 귀에 쏙쏙 들어오네요. ^^
오늘도 tickle funny bone 한 글을 써보고자 노력하겠습니다. ㅎㅎ

여기 저기 살살 간지럽혀 주세요. :)

Coin Marketplace

STEEM 0.18
TRX 0.14
JST 0.029
BTC 57849.42
ETH 3122.29
USDT 1.00
SBD 2.43