관계/Hubungan

in #indonesia6 years ago (edited)

관계/cjsdns

용기를 내어 다단계 한다며
멋쩍게 내민 손
누군가는 잡아주고
누군가는 뿌리친다.

알고 보면
좋은 기회를 좋은 정보를
알려주는 것인데
기어 들어가는 목소리로 해야 하나

부뚜막에 소금도 넣어야 짜고
신이 점지 해준 로또 번호도
사야만이 내 것이 되는 것이 세상 이치
거기까지이다.

누군가에게는
로또 일등 번호보다 좋은 정보
누군가에게는
커피 한잔보다 못한 허접한 이야기

귀하게 여긴 자 귀한 대접받고
천하게 대한자 천하게 살리라.
내게 가 아니라도 좋으니
눈여겨 듣고 귀담아 들어라.

나는 안돼, 가 나를 안되게 하느니
안된다는 말 안 되느니
돼, 돼, 돼, 너도 되고 나도 되고
우리 모두가 되는 세상으로 가자.

가입비 없고
유지비 없고
강매가 없는 애터미

회원이 되어 좋은 물건 쓰고
누군가 부자 되는 것 도와주고
노력과 운이 따르면
나도 부자가 될 수 있는 애터미
더 이상 나만 혼자 좋아하지 말고
주변에 알려보자.
이 또한 좋은 일이 아니더냐.

어차피 반푼이 같은 놈
좀 더 모자라 보이면 어떠냐.
임금님 귀는 당나귀라고
힘차게 외쳐라도 보자.

애터미! 애터미! 애터미!
날아라 날아라 날아라.
백조의 우아함
한껏 뽐내며 날아라.

이 글은 글로벌을 지향하는 애터미의 홍보를 위하여 개인적인 느낌을 쓴 글이며 구글 번역기의 도움을 받았습니다. 가입을 희망하시거나 궁금한 사항이 있는 분은 메일 주시기 바랍니다.

인도네시아 : [email protected]
한국이나 그 외 나라: [email protected]로 연락 주시기 바랍니다.

Hubungan / cjsdns

Saya mengambil keberanian dan meningkatkannya.
Tangan
Seseorang ambil saya
Seseorang berakar.

Jika kamu tahu
Kesempatan bagus untuk mendapatkan informasi yang baik
Untuk memberitahumu
Itu harus menjadi suara merangkak.

Saya butuh garam di kabin.
Nomor lotre yang disimpan Tuhan
Ini adalah dunia Ichi yang hanya Sanya milikku
Itu dia

Untuk seseorang
Lebih baik daripada nomor pertama Lotto
Untuk seseorang
Lebih dari secangkir kopi

Diperlakukan dengan tak ternilai harganya
Engkau harus hidup di dalam hatimu.
Itu tidak baik untukku
Dengarkan dan dengarkan baik-baik.

Saya tidak bisa, saya tidak bisa membuat saya pergi.
Anda tidak bisa mengatakan tidak.
Aku, aku, aku, aku, aku, aku
Mari kita pergi ke dunia kita semua.

Tanpa biaya berlangganan.
Tanpa biaya pemeliharaan.
Loteng

Menjadi anggota dan menulis hal-hal yang baik
Seseorang dapat membantu saya menjadi kaya.
Menurut usaha dan keberuntungan
Saya bisa kaya juga.
Saya tidak suka kamu lagi.
Mari kita lakukan.
Ini juga bukan hal yang baik.

Pria setengah hati
Bagaimana jika Anda terlihat sedikit kurang
Telingamu keledai.
Mari kita juga berteriak.

Atomy! Atomy! Atomy!
Fly Fly Fly Fly
Keanggunan Swan
Terbang setinggi mungkin

Artikel ini adalah perasaan pribadi untuk mempromosikan Atet yang berorientasi global, dan saya dibantu oleh Google Translator. Jika Anda ingin bergabung atau memiliki pertanyaan, silakan kirim email kepada kami.

Indonesia: [email protected]
Korea atau negara lain: silakan hubungi [email protected]

Sort:  

Saling berpegangan tangan dengan teman untuk mencapai tujuan yang diimpikan.. sukses.

계속, 친구 ... 성공이 당신에게 올 것이기를 바랍니다. 꿈을 이루십시오.

Posted using Partiko Android

Atet??? Apa itu?

Posted using Partiko Android

Atet itu maksudnya Atomy tapi Google translit salah mengartikan nya.

Posted using Partiko Android

Terimakasih, saya sempat bingung juga.

Posted using Partiko Android

Google Translator belum sempurna.
Itu adalah kesalahanku.

Sir, Susunan Kalimat yang sangat Bagus, ini merupakan ajakan secara terhormat. Tapi saya melihat ada beberapa kalimat yang terlihat sedikit keras di sana dan saya rasa itu adalah kesilapan dari Google translit. Namun saya yakin kawan-kawan Indonesia dapat mengerti itu.

Posted using Partiko Android

selamat dan sukses teman.

Kata-kata yang sangat puitis, mengungkapkan perasaan lewat kata yang indah

Semoga semua tujuan hidup dan cita-cita anda tercapai. Saya ingin tau apakah produk atet dan atomy itu sama?

@eliliana, Atet itu maksudnya Atomy. Itu cuma salah translit oleh Google.

Posted using Partiko Android

Google Translator belum sempurna.
Itu adalah kesalahanku.
Itu sama.

Jangan ragu, bagi anda yang ingin mencoba nya silahkan hubungi email yang tertera di postingan ini. Saya sudah ada di dalamnya

Hi @cjsdns!

Your post was upvoted by @steem-ua, new Steem dApp, using UserAuthority for algorithmic post curation!
Your UA account score is currently 3.940 which ranks you at #3893 across all Steem accounts.
Your rank has improved 2 places in the last three days (old rank 3895).

In our last Algorithmic Curation Round, consisting of 339 contributions, your post is ranked at #314.

Evaluation of your UA score:
  • You're on the right track, try to gather more followers.
  • The readers like your work!
  • Try to work on user engagement: the more people that interact with you via the comments, the higher your UA score!

Feel free to join our @steem-ua Discord server

Coin Marketplace

STEEM 0.20
TRX 0.12
JST 0.030
BTC 61014.18
ETH 3412.53
USDT 1.00
SBD 2.52