Abstract photography contest within the community WORLD OF XPILAR - first stage / My soul
I find @lllll1ll, proposal very interesting, so I decided to give it a try after receiving @oacevedo's invitation to participate in the contest. Abstract photography contest
Me parece muy interesante la propuesta de @llllll1ll, así que me propuse intentarlo luego de recibir la invitación de @oacevedo, a participar en el concurso. Abstract photography contest
![IMG_8169.jpg](https://steemitimages.com/640x0/https://cdn.steemitimages.com/DQmahgVjzx3Y3qCsbGcgNifUAx3Qrep3yTvCeSgjxoyZ4Hg/IMG_8169.jpg)
I insisted on dialoguing with my soul once again. I had tried many times, without any success.
Suddenly it was there, very close to me, flirting with my demons. It materialized in the humidity of a reflection and suddenly I understood.
The world is as abstract as the soul and its reflection.
That's how I got this photograph. The only problem is that I was never the same again.
Me empeñé en dialogar con mi alma una vez más. Lo había intentado muchas veces, sin ningún éxito.
De pronto estaba allí, muy cerca de mí, coqueteando con mis demonios. Se materializó ante la humedad de un reflejo y de pronto lo comprendí.
El mundo es tan abstracto como el alma y su reflejo.
Así conseguí esta fotografía. El único problema es que luego no volví a ser la misma.
![Lineaarena.png](https://steemitimages.com/640x0/https://cdn.steemitimages.com/DQmSFnwXom2CeRVjxw1nhS3cHVHzgvnmUtTUaVTs4bpCiE1/Lineaarena.png)
The photograph was taken on a wet plate illuminated with an artificial light using an IPhone 12.
La fotografía fue hecha sobre un plato húmedo iluminado con una luz artificial utilizando un IPhone 12
Invito a @marcybetancourt
It is better to copy the outline of my nickname, rather than writing manually counting the sticks to one and after :) The nickname should only look like this: @lllll1ll, not in a free interpretation.
Sorry, I think it was changed when using the translator. @lllll1ll
Thanks! Now this link will lead to my profile.
Translators very often translate funny or even dangerous. When I didn't attach much importance to it, it happened that people were just offended by what was written, although there was nothing offensive in my native language. After those cases, I check the translation very carefully and correct it.
Cómo siempre dando buenas imágenes. Te felicito y suerte
Agradezco tus palabras @filili71, me llamó la atención esta modalidad abstracta y quise experimentar.
Impressively described!
And interesting photo.
;-)
I like to play with the images and tell what they mean. I'm glad you liked it. @ty-ty
If you say so then it is far more then playing with the images, I think.
Me for myself I described it as "going into an image" - and then telling what I've found. Thus I came to some poems on paintings.
[edit]
And I just found that you did (and still do?) somethin similar - with poetry instead of poems, but walking into paintings...!
(Edouard Manet)