가족의 외식을 뼈다귀해장국으로...

in AVLE 일상3 days ago

1000012957.jpg

뼈다귀해장국, 영어로는 어떻게 번역될 지는 궁금하네. 어떻게 번역해야 그 의미와 늬앙스를 전달할 수 있을지 괜한 걱정을 해봅니다. 가족들이 음식 기호가 차이가 있지만 뼈다귀해장국은 모두가 좋아 합니다. 그래서 그 맛집으로 출발했습니다. 주문하고보니 가성비가 끝내 주네요.
식사, 가족과 함께 하니 즐거움이 더합니다.

Sort:  

Upvoted! Thank you for supporting witness @jswit.

저도 오늘 먹었는데요.
뼈다귀 부분을 빼고 다른 표현을 해야할거 같네요 ㅋㅋ

最近减肥 看到这个好想吃 晚上就吃了三个鸡蛋

Coin Marketplace

STEEM 0.16
TRX 0.13
JST 0.026
BTC 57960.12
ETH 2482.73
SOL 155.31
SBD 2.43