Tránsito de(l) sol (Escrito en la imagen 3) | Transit of (the) sun (Written in image 3)

Hace varios años le escuché decir al ya fallecido geólogo y etnólogo francés Marc de Civreux, quien fuera profesor e investigador de la Universidad de Oriente, en Cumaná (Sucre, Venezuela), que Araya era uno de los puntos del planeta donde los rayos del sol caían más perpendicularmente. No sé si será verdad, pero desde entonces comencé a prestarle más atención al sol cada vez que viajaba a ese esplendente lugar. De ese sol de Araya son las fotos –hechas desde la playa del Castillo– que comparto esta vez, acompañadas de un poema propio escrito a partir de ellas.

Several years ago I heard the late French geologist and ethnologist Marc de Civreux, who was a professor and researcher at the Universidad de Oriente, in Cumaná (Sucre, Venezuela), say that Araya was one of the points on the planet where the sun's rays fell more perpendicularly. I do not know if it is true, but since then I began to pay more attention to the sun every time I traveled to that splendid place. From that sun of Araya are the photos -taken from the beach of El Castillo- that I share this time, accompanied by a poem of my own written from them.


Sol de Araya 1.jpg
Foto propia | Own photo

Sol de Araya 2.jpg
Foto propia | Own photo

Sol de Araya 3.jpg
Foto propia | Own photo

En su paso silente
inunda de luz
el mar atávico

Él, primordial
como las primeras aguas,
crea y recrea
los cuerpos y las cosas

O las borra
para hacerlas
de nuevo en la mirada
en su tránsito imperecedero

image.png

In its silent passage
floods with light
the atavistic sea

He, primordial
like the first waters,
creates and recreates
bodies and things

Or erases them
to make them
again in the gaze
in their imperishable transit

image.png

Escrito en la imagen 1, 2.

Gracias por su atención. | Thank you for your attention.

Las fotos fueron hechas con una cámara Kodak CD82 | The photos were taken with a Kodak CD82 camera.

Translated with www.DeepL.com

#nature

Sort:  

Hola @josemalavem. Yo tampoco sé si el maestro Marc de Civreux tenía razón. Pero, indudablemente, en Araya - Venezuela, el sol es muy fuerte.

Quienes hemos estado en esta Península venezolana lo sabemos. Yo hice mi tesis de Maestría allí y tenía que ir a hacer entrevistas con camisas manga larga porque mis brazos no soportaban los rayos del sol.

Yo prefería sudar (y sudé horrores) pero me llevaba protector solar y las camisas manga larga para no insolarme.

Tu poema y tus fotografías hablan de ese sol que es vida en las sombras.

Recibe mi abrazo fraterno, y muchas gracias por recrear con tus palabras la luz del gran astro.

 4 years ago 
Gracias por ser parte de la Comunidad Venezolanos Steem, la Casa Grande para todos los Sueños. Tu publicación ha sido Seleccionada para el Programa de Soporte a las Comunidades de las cuentas @booming. ¡Felicitaciones!

Coin Marketplace

STEEM 0.16
TRX 0.14
JST 0.028
BTC 59274.98
ETH 2600.78
USDT 1.00
SBD 2.44