El Fabricante de Piezas . Cuarta parte (TRADUCCIÓN)

in #cervantes6 years ago (edited)

      Hola , esta es la cuarta parte de la traducción en español del cuento THE PIECEMAKER de DON D’AMMASSA. Este cuento fue escrito en el año 2010 y pertenece al género fantástico. El mismo mezcla de forma magistral la fantasía , el suspenso y el humor . Espero que les guste( es un poco largo, pero muy divertido.) La traducción de la primera, segunda y tercera parte del mismo la puede encontrar en los enlaces ubicados debajo de estas líneas. Saludos.

Aquí

Aquí

Aquí

IV

Imgur

      “Tenga la amabilidad de sacar uno de esos torsos y colóquelo sobre la mesa para mí.” A pesar de que estaba convencido de que eran partes artificiales, me estremecí cuando toqué el torso. No estaba tan frío como me lo esperaba y no pesaba tanto. Pero si se sentía como carne humana y no pude reprimir mi asco. “Ahora un par de brazos y piernas. Y asegúrate de que tomes una derecha y una izquierda.” Parmenter me ordenó que insertara cada extremidad amputada en su lugar en el torso.
      Lo miré boquiabierto. Cuando lo hice, me di cuenta de que los huesos seccionados encajaban de manera perfecta y que de inmediato, capas de piel se plegaban para sellar las cicatrices. “Por último, una cabeza. Cualquiera servirá.” Ésta era la peor parte. La cabeza era tan real que casi se me cae al suelo. También encajó en la cavidad y se ajustó rápidamente en su lugar. El resultado era una imitación perfecta de un cuerpo humano muerto. Pero no era humano. No estaba muerto. Abrió los ojos en lo que la cabeza quedó ajustada.
      “Demonios, hace frio.” Era Parmenter quien hablaba, pero no el Parmenter que sostenía el arma. La figura que yo había armado en la mesa se sentó de golpe y miró alrededor. “¿Qué sucede?” El primer Parmenter me señaló con la pistola. “Tengo un problema.”El segundo me miró brevemente. “Yo también. ¿Qué voy a hacer al respecto?” El primero suspiró. “Eso depende de mí. Debo reunirme con mi asesor esta tarde y no tengo tiempo para tratar con esto, así que voy a tener que hacerlo por mí”.
      El nuevo Parmenter se deslizó por la mesa, y se bajó. “¿Por qué siempre tengo que resolver los problemas? ¿Porqué no puedo pensar en otra cosa para variar?” Había un gabinete debajo de la mesa, de dónde el Parmenter desnudo sacó una muda de ropa y comenzó a vestirse. “Hago mi parte. Hago todo.” “Llévalo a algún lugar y mátalo dentro de una hora más o menos. Tendré la coartada perfecta.” Una vez que el segundo Parmenter se vistió, la pistola pasó de uno a otro, pero seguían apuntándome. “Si me llevo el carro, ¿cómo traslado a éste a algún lugar?” “Llamaré un taxi. Pero ten cuidado de que nadie vea el carro. Ellos te rastrearan hasta aquí.” El primer Parmenter desapareció al subir y el segundo me miró con seriedad.
     Todavía temblaba de frio, pero no tanto como antes. “Mira”, le dije. “¿Por qué no dejas que me vaya? No diré nada. Nadie me creería y tendría que admitir que estaba tratando de robar la casa.” “Me temo que no puedo correr ese riesgo. Arriba ahora, y despacio. Prefiero no hacer un desastre aquí.” El primer Parmenter me lanzó un juego de llaves cuando llegó al final de la escalera. “Me veré cuando regrese. Ten cuidado.”

Gracias por su lectura. Esta historia continuará.


Imgur

Sort:  

Excelente, @francisaponte25. Espero la continuación.

Hola, Rubi. Gracias por pasarte por acá. Esta es la penúltima parte. La última ya la publiqué también.

Va buenísimo el cuento. Esta vez no me reí tanto. Ahora lo fantástico se hizo presente. Qué bueno va todo. Te felicito por este arduo trabajo. Saludos

Aquí no es tan gracioso. En esta sección hay más tensión que jocosidad, desde mi punto de vista también. Aquí el detective fue descubierto por Parmenter. Ha sido un arduo trabajo, pero lo he disfrutado. Muchas gracias por tu apoyo, que quisiera que se convirtiera en un pollo (Ja jaja. Entre tantos poetas, algo se me queda)

Siguiendo tu traducción de este extraño cuento, @francisaponte25, que resulta cada vez más interesante, con esa combinación que señalas y se confirma: fantasía, suspenso y humor (ironía y grotesco).
(Pendiente mi voto)

Gracias nuevamente. Lo que me gusta,además de lo fantástico es su parte irónica. Ya publiqué la última parte poor si quiere ver como termina todo.

Acabo de descubrirlo, seguro después lo leeré con calma @francisaponte25. Un abrazo.

Gracias por pasarse por acá @antolinamartell. Es bastante entretenido.

Coin Marketplace

STEEM 0.18
TRX 0.15
JST 0.029
BTC 62260.20
ETH 2431.98
USDT 1.00
SBD 2.64