You are viewing a single comment's thread from:

RE: Lyric Poetry Contest 29th Edition | Remembranza - Remembrance

in #ccc5 years ago

Thank you for your wonderful words. I hope the translation has been adequate. The poem was thought in Spanish and made some changes to English.
The relationship of coffee, childhood and family, here in Venezuela, is a set of unforgettable sensations ... hence the title. Greetings @agmoore2

Sort:  

I love translations by authors...only you know the sense you want to convey. And your command of English is excellent, so I find this translation wonderful. It really annoys me when translators take liberties. But it's your poem...no liberties, just art :))

Coin Marketplace

STEEM 0.17
TRX 0.15
JST 0.028
BTC 58148.81
ETH 2345.69
USDT 1.00
SBD 2.35