오늘의 음악 [1279] 스키마 스위치 (スキマスイッチ) - 멜로드라마 (メロドラマ)

in Wisdom Race 위즈덤 레이스5 years ago


君の香りがまだ鼻につく部屋
키미노 카오리가 마다 하나니 츠쿠 헤야
너의 향이 아직 코를 찌르는 방
やめたタバコをむせながらくゆらせる
야메타 타바코오 무세나가라 쿠유라세루
끊은 담배에 숨막히며 연기를 뿜어
テレビをつけてチャンネル変えてみたけど
테레비오 츠케테 챤-네루 카에테미타케도
TV 키고 채널 바꿔봤지만
こんな昼間じゃ見たいのがやってない
콘-나 히루마쟈 미타이노가 얏_테나이
이런 대낮엔 보고 싶은 게 안 나와
いつもこうなるんだ、後先も考えず
이츠모 코-나룬-다 아토사키모 캉-가에즈
언제나 이렇게 돼, 앞뒤도 생각 않고
自分勝手だって、取り返しがつかなくなって知るんだ
지붕캇_테닷_테 토리카에시가 츠카나쿠 낫_테 시룬-다
자기 멋대로라서, 되돌릴 수 없어지게 되고 아는 거야
君のコールナンバー途中まで押したとこで
키미노 코-루남-바- 도츄-마데 오시타토코데
너의 번호 중간까지 누른 참에
窓を開けたんだ、そんな今さらなんて思いながら
마도오 아케탄-다 손-나 이마사라난-테 오모이나가라
창을 열었어, '젠장, 이제 와선' 따위를 생각하며
君がどこでどんな風に、誰かと笑っていても
키미가 도코데 돈-나 후-니 다레카토 와랏_테이테모
네가 어디서 어떤 식으로 누구와 웃고 있어도
あいかわらず僕は休日を待て余して
아이카와라즈 보쿠와 쿄-지츠오 모테아마시테
여전히 나는 휴일을 주체 못하고
「君が幸せならいいんだ」かっこよく言えたらいいな
키미가 시아와세나라 이인-다 칵_코 요쿠 이에타라 이이나
「네가 행복하다면 그걸로 됐어」폼나게 말할 수 있다면 좋겠어
…そんなドラマのようにいかないよなぁ
손-나 도라마노 요-니 이카나이요나아
..그런 드라마처럼 진행되진 않네


溺れそうなほど抱き合った場所だけど
오보레소-나 호도 다키앗_타 바쇼다케도
빠져버릴 정도로 끌어안은 곳인데
今では僕の弱さを映す水たまりさえ
이마데와 보쿠노 요와사오 우츠스 미즈타마리사에
지금에는 내 약함을 비추는 물웅덩이조차
出来ないくらいに散らかってる床の上
데키나이 쿠라이니 치라캇_테루 유카노 우에
못 될 정도로 어질러진 바닥 위에
何もできずにいる僕はきっと目だけ泳いでる
나니모 데키즈니 이루 보쿠와 킷_토 메다케 오요이데루
아무것도 못 하고 있어 나는 분명히 눈만 헤엄치고 있을거야


君がどこでどんな将来 見てるのか知らないけど
키미가 도코데 돈-나 쇼-라이 미테루노카 시라나이케도
네가 어디서 어떤 미래를 그리고 있는지 모르지만
脇役でもいいからどこかで顔を出させて
와키야쿠데모 이이카라 도코카데 카오오 다사세테
조역도 괜찮으니 어디선가 출연하게 해줘
そりゃ主役の方がいいさ でも役不足だったんだ
소랴 슈야쿠노 호-가 이이사 데모 야쿠부소쿠닷_탄-다
그야 주역이 좋아 근데 역부족이었어
せめて、ふと思い出して くれればいい
세메테 후토 오모이다시테 쿠레레바 이이
적어도, 문득 떠올려주면 좋겠어
君の今に僕がいかされてれば
키미노 이마니 보쿠가 이카사레테레바
너의 지금에 내가 살게 해 준다면

달라라 다움두다 두담다라 라란라라 라랄라라
스타랄라랄라라 라랄라랄라라라라 랄라라라라 라

Coin Marketplace

STEEM 0.05
TRX 0.32
JST 0.079
BTC 66571.33
ETH 1821.97
USDT 1.00
SBD 0.42