Translation category - Joining the translation team (1)

in utopian-io •  3 months ago

This is my first blog post as a Language Moderator for the translation category. As a moderator in the translation category for quite some time, I have witnessed most of the changes made in this category. From the days of the minimum translated words being 500 to when it was raised to 1000 words. These steps were taken to minimize the abuse going on in the category. While those steps proved successful for a little period of time, the abuse problem reared its ugly head again. Translations got moved away from Crowdin to GitHub where the translators pull request have to be accepted by the PO. That went on for some time before the category as suspended in order to find a lasting solution for the category.
JvFFVmatwWHRfvmtcY4wA2km4qzuNmGYa8SDgaPWyTRfUSpPFnvXvusa4ZC3vrG2RTFhgZnVx7HxfZAPDi28bv2qZRpCGmwfoYHABwTZG5epUXyK5GQ8916VQKG673sh2TmirdBvKp.png Source

The Utopian-DaVinci collaboration was born.

The collaboration is aimed at eradicating any form of abuse and providing a professional approach to the category.

I have received numerous DMs from users who want to contribute to the category again. Many even go to the extent of translating on Crowdin. This is a new system. Unlike the past system in the category, the new system requires the approval of translators. Translators whose application are approved and get onboard are the ones whose contribution may be considered for a reward.

You should note that the DaVinci team is tasked with the responsibility of

  • On-boarding verified translators,
  • Managing moderation, and
  • Scoring the translations made by Utopian-io contributors.

The new system started with 5 languages namely

  • Spanish
  • German
  • Chinese
  • Italian
  • Greek and has since expanded.

We now have 2 Community Language Moderators, 17 Language teams, 27 Language Moderators, and 77 Translators. You can see the well detailed list below.

Community Language Moderators - @rosatravels and @jmromero

LanguagesModerators (Proofreaders)Translators
1. Spanish@alejohannes; @marugy99@elpoliglota, @samuellmiller, @acrywhif, @isabella394, @cremisi @navx, @thatmemeguy, @dedicatedguy, @rositaumce
2. Greek@ruth-girl; @dimitrisp@trumpman, @katerinaramm, @lordneroo,
3. Italian@mcassani @imcesca@filippocrypto, @viki.veg @silviu93, @robertbira, @akireuna; @jacksartori; @deusjudo
4. Chinese@sunray @aafeng@susanli3769, @victory622, @breathewind, @aaronli, @hannahwu, @itchyfeetdonica
5. German@egotheist, @infinitelearning@louis88, @future24, @laylahsophia, @sooflauschig, @supposer, @achimmertens
6. Arabic@dr-frankenstein; @libanista@fancybrothers, @fatimamortada, @rabihfarhat, @hazem91
7. Polish@villaincandle @jestemkioskiem@j4nke, @koscian, @ribson, @shake1, @fuzeh, @apocz, @yasminafly, @froq
8. Vietnamese@carlpei@adam.tran, @lantracy, @lecongdoo3, @lenancie,
9. Dutch@misslasvegas @minersean@altrosa, @dragonsandsnakes, @tokentattoo, @anouk.nox
10. Slovenian@fbslo@nedy
11. Serbian@scienceangel @alexs1320@nikolanikola, @svemirac, @hidden84
12. French@leyt@yassinebad, @ahmedess, @roxane
13. Portuguese@leurop, @portugalcoin@mrprofessor, @martusamak, @d4rkflow, @leodelara, @warnas
14. Hebrew@nv21089@leurbanexplorer, @amit9202, @simba
15. Yoruba@zoneboy@fatherfaith, @jubreal, @mcyusuf
16. Russian@tata-natana@erikaflynn, @vezirbek; @bell1982
17. Filipino@ruah@toffer, @marou27, @josephace135, @timliwanag, @dandalion
17 LTs27 LMs77 Translators

gPCasciUWmEwHnsXJBEjuCaPCg7HhkhXDf3wkHnyNL3WjkH8o76ycyjZBtZ6bFq7jnXPtpQVCS5otfViaKTY1uJAm4SeXEn38YcVHjjDDhAwRfLdosp4n561EfPjnMi5Z973pdXh1nmZQfGV74.png Source
To cater for all and onboard more Language Moderators and Translators there are recruitments organised at certain intervals.

In order to increase your chance of joining the translation team, you need to write a great application post. In a bid to provide a fair playing ground for all applicants, there is a format designed by the team.

We have 2 different roles for translation presently.

  • Language Moderator - reviews, scores and provides insightful feedback to translators contributions.
  • Translators - provides translations to whitelisted open-source projects.

Format for writing your application

  • Give a brief introduction of yourself and your occupation.
  • State the reasons for wanting to become a Language Moderator, translator, or both.
  • State the qualifications that make you suitable for the role.
  • Translate the above into your native language.
  • Make a voice over of the above in English and your native language.

You can see the format is quite easy to follow. The sections of this format will be discussed extensively in the next post.

Series Backlinks

This is the first of many to follow.

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Hi @zoneboy!

I appreciate the effort used in putting this information together. The post is well-written and informative. It reminds me of when we used to receive thousands of contributions and translation will hold 60 to 70%. Translation category is still the only category that seems to be really hard to manage. However, the Utopian-Da-Vinci collaboration is quenching the fire of abuse, and that is good.

It is great that you provided some basic information about how Lm and translators get on the team. On the other hand, I would appreciate it, if you could provide more and extensive information in your next post.

Thank you!

Please note that while the CM hasn't changed the footer, I am not scoring #iamutopian posts based on the questionnaire. They have their own metric, and that will be the case until we go live with the new guidelines and new questionnaire, which will be comprehensive enough to reflect these types of posts.

Your contribution has been evaluated according to Utopian policies and guidelines, as well as a predefined set of questions pertaining to the category.

To view those questions and the relevant answers related to your post, click here.

Need help? Write a ticket on
Chat with us on Discord.


Thank you for your review, @tykee! Keep up the good work!

Thanks for using eSteem!
Your post has been voted as a part of eSteem encouragement program. Keep up the good work! Install Android, iOS Mobile app or Windows, Mac, Linux Surfer app, if you haven't already!
Learn more:
Join our discord:

Hi @zoneboy!

Your post was upvoted by @steem-ua, new Steem dApp, using UserAuthority for algorithmic post curation!
Your post is eligible for our upvote, thanks to our collaboration with @utopian-io!
Feel free to join our @steem-ua Discord server

Hey, @zoneboy!

Thanks for contributing on Utopian.
We’re already looking forward to your next contribution!

Get higher incentives and support!
Simply set as a 5% (or higher) payout beneficiary on your contribution post (via SteemPlus or Steeditor).

Want to chat? Join us on Discord

Vote for Utopian Witness!