Lapislázuli- Lapis lazuli- Bilingûal poetry

in #poetry5 years ago (edited)

¡Saludos cordiales!
Este poema forma parte de un Desafío de 365 días de poesía inspirado en la foto. Esta es mi entrada 140, espero les guste.

Cordial greetings!
This poem is part of a Challenge of 365 day of poetry inspired by the photo. This is my entry 140, I hope you like it.

photo-1554068085-2b084ac42ddd.jpg

“Si el espacio es infinito, podemos estar en cualquier punto del espacio. Si el tiempo es infinito, podemos estar en cualquier punto en el tiempo.”

Jorge Luis Borges

Lapislázuli


En la oculta efervescencia de lo efímero,
los alimentados con desvaríos y frustraciones,
los que nos empeñamos
por justificar el júbilo de estar aquí,
codiciamos la vastedad del lago
y sólo nos pertenece la salpicadura del agua
al recibir una piedra.
Como las colinas,
debías desbordarnos
serena lámina de lapislázuli.
Nos desesperamos
por descifrar señales en la incertidumbre,
ambicionamos la seguridad de las montañas
y sólo nos pertenece
la helada indolencia de témpano,
el retorno al polvo
como pavesas que la brisa sopla,
perdiéndonos en las tinieblas para siempre.



photo-1554068085-2b084ac42ddd.jpg

“If space is infinite, we can be anywhere in space. If time is infinite, we can be at any point in time.”

Jorge Luis Borges

Lapis lazuli



In the concealed effervescence of the ephemeral,
those fed with delusions and frustrations,
those of us who stubbornly
for justifying the joy of being here,
we covet the vastness of the lake
and only water splash belongs to us
by receiving a stone.
As to the hills,
you had to overflow us,
serena lámina of lapis lazuli.
Those of us who despair
for deciphering signals in uncertainty,
we aspire to the safety of the mountains
and it only belongs to us
the icy indolence of iceberg,
the return to dust
like pavesas that the breeze blows
getting lost into darkness forever.







By Zeleira Cordero @zeleiracordero.

05/04/2019

Photo by Ansgar Scheffold on Unsplash

Separator:
Cat
Simplemente Gracias

For your kind reading... Thanks!




Posted from my blog with
https://wordpress.org/plugins/steempress/SteemPress
http://zeleiracordero.vornix.blog/2019/04/05/lapislazuli-lapis-lazuli-bilingual-poetry/

Sort:  

Congratulations @zeleiracordero! You have completed the following achievement on the Steem blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You received more than 45000 upvotes. Your next target is to reach 50000 upvotes.

You can view your badges on your Steem Board and compare to others on the Steem Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Do not miss the last post from @steemitboard:

The Steem blockchain survived its first virus plague!

You can upvote this notification to help all Steem users. Learn how here!

Hello!

This post has been manually curated, resteemed
and gifted with some virtually delicious cake
from the @helpiecake curation team!

Much love to you from all of us at @helpie!
Keep up the great work!


chocolate_cake_PNG39.png

❤️❤️❤️
Manually curated by @paintingangels.


This post was shared in the Curation Collective Discord community for curators, and upvoted and resteemed by the @c-squared community account after manual review.
@c-squared runs a community witness. Please consider using one of your witness votes on us here

Coin Marketplace

STEEM 0.30
TRX 0.12
JST 0.033
BTC 64534.17
ETH 3150.15
USDT 1.00
SBD 4.01