붓툰 마녀스토리-말 잘못하면 여우 된다 [Bootoon - witch Story] - Watch Your Mouth Or Else You Shall Be a Fox.
착하게 살면
복 받고
못되게 굴면
재앙을 받는다.
Good deeds bring good fortune,
bad deeds bring punishment.
어느 스승이 있었다.
There once was a guru.
제자가 물었다.
His disciple asked him.
깨우친 이는 그런 인과를 벗어나나요?
If you get enlightened, can you break free from the karma?
스승:당근!
Guru: Of course!
제자:오오..정말요?
Disciple: Ohhh, really?
스승:내 말이 틀리다면
난 당장 여우가 될거다!
Guru: If I'm wrong, I shall become a fox right now!
팟!
Bam!
제자들: 뻥이었어! 가자!
Disciples: It was a bullshit! Let's leave!
여우:뭐가 잘못된거지?
Fox: What went wrong?
540년 후-
540 years later -
마니어의 소풍날
Manyer was going on a picnic.
여우: 잠시 검문 좀..
마니어: 뭥미?
Fox: Excuse me, ma'am. I ask for your cooperation.
Manyer: What is it?
여우: 묻는거에 대답하면 안잡아묵지!
Fox: I won't bite you, if you answer my question!
마니어: 대답 안하면?
Manyer: What if I don't want to?
여우: 겨드랑이를 꼬집어 주지.
Fox: I'll pinch your armpit.
마니어: 대답할게.
Manyer: Okay, I'll answer.
여우:볼을 깨물지도 몰라.
Fox: I might bite your cheek.
마니어: 반드시 대답할게.
Manyer: I'll definitely answer.
여우: 납치할지도...
Fox: I might kidnap...
마니어: 대답한댔잖아! (퍽!)
Manyer: I said I'd answer! (Smack!)
여우: 깨우친 이는..
인과에 빠져 안빠져?
Fox: If you get enlightened, can you break free from the karma?
마니어: 인과에 밝아.
Manyer: You can see through the karma.
헉!
ah!
... ...!!!
여우: 고마워!(팟!)
Fox: Thank you! (Bam!)
마니어: 변신..?
Manyer: Transformer...?
![follow_tata1.gif](https://steemitimages.com/DQmak2kswvKNrVrGsiTLXoyZ2hWgq4XpbME2NhfyhuGKHdz/follow_tata1.gif)
Cheer Up!
nice and funny!
I'm glad and grateful.
여우 수명이 좀 기네요 ㅎㅎㅎㅎ
540년 ㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷ
도를 많이 닦은 수도승이었던 터라 보통 여우는 아닌갑지요?ㅎㅎㅎ
정말 하이퀄러티 만화인것 같습니다. ㄷㄷㄷ
와우! 이런 표현 들으니 가슴이 저럿~하네요. 제게 힘을 주는 로키님!
이번 이야기는 더욱 심오하네요.
깨우침을 얻는 다는 건 인과에서 벗어남이 아니라 인과를 잘 이해하고 있다는 얘기인거죠?
그림이 너무 귀여워요.ㅎㅎ
저 여우도 귀엽지않아요?ㅎ 맞죠. 인과로부터 도망갈 수 있는 사람은 없죠. 인과를 잘 이해하고 활용할 뿐.
인과에 빠지지 않고 꿰뚫는다는 뜻인가요? 심오해요^^*
네! 핫클릭님~꿰뚫으셨습니다.^^ 제 붓툰에서 심오함을 느끼는 분들 좀 드물어요. 대부분 그림 이야기만 하곤....^^;;; 자주 와서 느껴주세요.
생명이 있는 어느 것이라도
인과에서 벗어나기는 어렵다고 봅니다.
그 도승 진짜 빛나네요.
540년을 닦고 또 닦아서
그죠. 만나서 겨드랑일 꼬집어주고 싶어요.^^
ah hah hah