나지상 - 愛不單行 , 중국어 배울 때의 대만 드라마 해파첨심 OST

in #kr6 years ago

2008년에 한 친구로부터 유학생 NGO 활동을 소개받게 되었습니다.

외국인이라면 언어 때문에 어느 정도 벽이 있었는데, 친구가 적극적으로 초청해서 모임에 함께 하게 되었습니다.
그 모임에 가보니 중국 유학생들이 대다수였습니다.

저는 영어나 중국어를 하지 않아도 되더군요. 다 한국어로 기본적인 의사소통이 됩니다. 그리고 모임의 규칙은 한국말로 대화하기였습니다. ㅎ 매주 한 번씩 모임에서 유학생을 만났는데, 친해지게 되니, 유학생들이 식사에도 초청해주었습니다. 한국어와 한국생활에 관한 다양한 이야기를 나누고 함께 할 수 있었습니다.

그 때 한국어를 공부하는 유학생은 한국 드라마 '아이리스' 를 아주 열광하면서 보고 있더군요.

중국 유학생들과 친해지다 보니 자연스럽게 중국어에 대한 관심이 높아지게 되었습니다. 틈틈이 중국어를 공부하면서 중국 드라마도 접하게 되었습니다.

대만 배우 나지상(뤄즈샹)과 양승림(양청린)이 함께 연기한 해파첨심이라는 드라마로 중국어의 느낌을 익히게 되었습니다. 중국어 배우는데 이 드라마를 많이 활용한다고 하는군요. 대만 드라마라 자막이 번체인데, 간체와 어떻게 연관되는지 이해하는데 도움이 되기도 합니다. 억양에 대한 이해도 갖게 되구요.

드라마 촬영이 전반부는 절강성 항주대학, 후반부는 대만 가오쓩에서 진행되어 중국과 대만과의 관계를 상징적으로 나타내주기도 했습니다. 2009년 경에는 양안회담을 통해 많은 분야에서 상호 협력 합의가 이루어졌거든요.

해파첨심 드라마에 OST로 사용된 곡.
나지상의 愛不單行 (사랑은 일방통행이 아니야..)

드라마 가운데 결정적인 장면마다 나오는데, 드라마 분위기를 한층 더 살리는 노래로 기억됩니다.

나지상에 대해 찾아보니, 데뷔 전 김완선의 백댄서로도 활동을 했었다고 하네요. 드라마 연기와, 음악 부분에서 다양하게 활동을 해 왔습니다.

Sort:  

오~ 중국어도 하시는 건가요?

유학생들과 함께 하다 보니 자연스럽게 접하게 되었네요. 최근에는 중국 친구들을 만나지 못하다 보니 제자리 걸음 하는 중이에요. ㅎ

중국어 꼭 배우고 싶은 말중에 하나입니다~능력자님 부럽습니다!!

네~ 계기가 있을거라 생각됩니다. ^^ 중국어는 처음 시작할 때 벽이 가장 높게 느껴졌던 것 같아요.

중국어 대단하세요! 언어능력자님 보면 정말 부러워요.
저번에 놀러갔는데 혼자오신 한국남자분이 중국분들과 대화하고 저희와도 대화하고 하는 모습보고 부러웠던기억이 나네요 ㅎㅎ

유창하게 대화하는 분들 보면 부럽죠. ㅎ 그런 모습을 보면 다시 동기부여를 받게 됩니다. ㅎ

전중국어는다똑같은말같던데너무어려워요 대단합니다!!!ㅎ

그게 중국이 땅덩어리가 넓다보니, 지역에 따라 발음이 많이 차이가 납니다. ^^a

전 중국어 매번 배우다가 초급딱지를 벗지 못하네요 ㅋㅋ 한문 넘나 어려워요

중국어 간체가 번체하고 많이 달라서 처음 접하는 한자들은 어려운게 많네요. ㅎㅎ 그래도 계속 하시다보면 상급으로 넘어가실 것 같네요. ㅎ

왠지 모르게 외국드라마도 궁금하기는 해요. 저 같은 경우는 태국!

ㅎㅎ 드라마를 보면 그래도 생생한 느낌을 경험하게 되는 것 같아요 .ㅎ

저도 이 드라마 보다 말았는데 다시 봐야겠네요.
대만 드라마는 묘한 매력이 있는 것 같아요. 이 분이 가수로군요^^
다시 한번 중국 대만 드라마의 세계로 빠져야 겠어요~

앗.. 이 드라마 보셨군요. 뭐랄까요. 뭔가 과장된 코드가 담겨있지만 대만의 정서를 느낄 수 있죠. ^^

Coin Marketplace

STEEM 0.28
TRX 0.11
JST 0.034
BTC 66274.97
ETH 3175.04
USDT 1.00
SBD 4.06