[오늘의 English 단어] #71. 운동선수의 발이란 이런 거지! - athlete's foot

in kr-english •  last month  (edited)

연필 영어 불이.jpg


지난 시간에 이어 이번에도 발을 들고 왔다. 그럼 단어부터 살펴볼까?


athlete: 운동선수
foot: 발


일단 있는 그대로 직역하자면 '운동선수의 발'이다. 운동선수의 발이라니, 이런 사진이 떠오르는군.



자랑스러운 박지성 선수와 강수진 발레리나의 발! (출처: 화면 캡쳐)


그들의 온갖 노력과 열정, 상처와 투혼이 서려 있는 멋지고 경외감이 느껴지는 발! 그런데 안타깝게도 athlete's foot은 이런 고상한 뜻이 아니다. -_-;;


athlete's foot: 무좀


그렇다. '운동선수의 발'은 '무좀, 건포상 백선'이라는 무시무시한(?) 병을 말한다. 여러가지 설이 있지만 예전에는 오랫동안 양말을 신은 채 땀을 많이 흘리는 운동선수들이 무좀에 취약했기 때문에 이런 이름이 붙었다고 한다.

하지만 멋지고 건강한 운동선수의 발도 많다는 거, 아시죠? 운동선수 여러분 저 미워하지 마세요. 전 그저 영어단어를 알려드릴 뿐..크허허헉~!!



운동 후엔 발을 깨끗이 씻고, 양말과 신발은 땀을 말린 후 자주 세탁해요. 그러면 운동선수 발과는 빠이빠이~~!!



배운 단어 써먹기



A: My toes are itchy.
B: Do you think you have athlete's foot?
A: Don't know. Maybe.
B: You'd better go see a doctor. And stop scratching them!

A: 발가락이 가려워.
B: 무좀에 걸린 거 같아?
A: 몰라. 어쩌면.
B: 의사한테 가 봐. 그리고 그만 좀 긁어!

toes: 발가락들
itchy: 가려운
athlete's foot: 무좀
had better('d better): ~하는 게 좋다.
see a doctor: 의사를 만나다. 진찰받다.
scratch: 긁다



[오늘의 English 단어] 지난 글들 최근 5개 링크입니다.
@bree1042를 팔로우하시면 더 많은 영어 단어들을 재미있게 공부하실 수 있습니다. ^^

66. 내 다리 내놔~! - An Arm and A Leg
67. 들기름, 참기름, 팔꿈치 기름? - Elbow Grease
68. 내 동료가 돼라! 아니, 손님이 돼라? - Be My Guest!
69. 나만 없어, 댕댕이, 냐옹이. 그리고 선생님의 애완동물? - teacher's pet
70. 손이 시려워 꽁! 발이 시려워 꽁! - cold feet



Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

강수진씨의 발에 생긴 저 굳은살.
정말 엄청난 고통의 시간이 느껴지네요.
무좀에 대한 영어 표현 잘 배웠습니다~

Posted using Partiko Android

·

네. 저렇게 발이 되기까지의 노력과 수고, 그 시간을 생각해보면.. 참 대단하죠?

Do you think you have athlete's foot?

원래부터 제 발은 저렇게 태어났어요..ㅠ.ㅠ
여름에 신발 신으면 외계인 발이냐고 물어요..

·

이제 그 발에 어울리는 운동실력을 갖추시기만 하면 되겠네요! ^^;

athlete's foot 이 무좀이라니... 그럼 운동선수의 말은 영어로 어떻게 표현하는거죠?

·

운동선수의 말은 athlete's horse고요.. ㅋㅋㅋㅋ
일반적으로 발이라고 하면 복수로 나타내니까 athlete's feet이라고 하면 되고요. 발 하나를 말할 때는 그 사람을 특정해서, the soccer player, ballerina라고 언급해줘도 됩니다. ^^

·
·

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
친절한 답변 감사합니다^^

흠... 그런 냄새나는 뜻이.... ㅋㅋㅎ

Posted using Partiko Android

·

네. 그런 간지러운 뜻이... ㅋㅋㅋ

이정도면 세계운동선수협회에서 항의할만도 한거같은데요ㅎㅎ

·

그쵸? 하지만 어쩌면 항의못할 수도 있어요. 실상 그들의 직업병(?) 일 수도 있으니까요. ㅎㅎㅎ ^^;

저 발 보면서 많이 감동했었는데....
무좀이라뇨...ㅠ,ㅠ

·

제가 그런 게 아니라 영어단어가... ㅠ.ㅠ 영어가 잘못했네요. ^^;;

무좀이 운동인의 발이라는 의미로 쓰이네요 ^^
초보인 저의 블로구에 방문해 주셔서 감사드려요~
저도 미미하지만 작은 도움이 되고 싶네요. 영어공부하러 자주 들르겠습니당 ㅋㅋ

·

저도 책을 좋아하는지라 다독님 글 관심있게 보고 있어요.
제가 알려드린 이지스팀잇 무료 pdf는 보셨나요? 스팀잇 하는데 도움이 많이 될 거예요. :)

아~!!! 늘 하는 생각이지만, 브리님 덕에 학교에서 못배우는 실전 영어를 오늘 또 배워갑니다. (주변사람들에게 써먹고 있습니다. "너 이거아니? 하고....ㅎㅎㅎ)

·

ㅎㅎㅎ 아주 잘하고 계시네요. 그게 바로 제가 의도한 겁니다. ㅎㅎㅎ

Congratulations @bree1042! You have completed the following achievement on the Steem blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You made more than 29000 upvotes. Your next target is to reach 30000 upvotes.

You can view your badges on your Steem Board and compare to others on the Steem Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Vote for @Steemitboard as a witness to get one more award and increased upvotes!