[오늘의 English 단어] #53. 누구나 가지고 있는 명품 정장 - birthday suit

in #kr-english6 years ago (edited)

연필 영어 스팀.jpg


birthday는 '생일'이고, suit은 '정장'이라는 뜻이잖아. 그럼 birthday suit은 생일에 입는 옷인가?

Do you have suits? Georgio Armani, Hugo Boss, Dolce & Gabbana... They sure look good, but are very expensive. Don't worry, though. There's one you can afford and I'm sure you already have. Well, every one has one for that matter. It's birthday suit! Today's expression is birthday suit. It sounds like a kind of clothes but actually it means "nakedness", the clothes you were wearing when you were born. ;-)


오늘 배울 단어는 birthday suit이다. 이건 도대체 무슨 뜻일까?

birthday: 생일
suit: 정장, (양복의) 한 벌.

birthday suit을 단어 그대로 해석하면 "생일 정장"이 된다. 흠.. 생일에 입는 정장이라는 말일까?

그러고 보니 다들 정장 한 벌씩은 있는데, 나만 없어!
고양이만 없는 게 아니라 정장도 없어! ㅠ.ㅠ

하지만 걱정 마시라. 이 birthday suit은 누구나 다 가지고 있는 명품 정장이니까. 가만, "누구나"라고? 그렇다. 이 정장은 바로 당신도 가지고 있다. 일 년 내내 작업복만 입는 사람도, 교복을 입는 어린 학생도, 심지어는 코흘리개 아이들도. 누구나 다 가지고 있다.

왜냐하면 birthday suit은 바로 "알몸, 나체"라는 뜻이기 때문이다. 자, 당신이 태어났을 때를 떠올려 보라. 물론 기억은 안 나겠지만 그날 당신이 태어났을 때 당신은 분명 birthday suit을 입고 있었을 것이다. "알몸"으로 태어났을 테니까.

아기가 알몸으로 태어나듯이, 태어난 날(birthday)에 옷(suit)을 하나도 안 입었듯이, birthday suit은 "알몸, 나체"라는 뜻을 가지게 됐다. 단어 자체로 그냥 쓰이기도 하지만, in one's birthday suit이라는 형태로 많이 쓰인다. "알몸으로, 나체로, 옷을 하나도 입지 않은 채로"라는 뜻이다.


내 birthday suit 어때요? 귀엽죠?

혹시 잊어버렸을지도 모르지만 "오늘의 English 단어"는 <인체의 신비 시리즈>를 이어가고 있다. 피(bad blood)와 뼈(funny bone)에 이어서 오늘은 맨살 피부 옷(?)을 들고 왔다.

그러고 보니 예전에 유행했던 노래 가사가 생각난다.

산다는 건 좋은 거지. 수지맞는 장사잖소.
알몸으로 태어나서 옷 한 벌은 건졌잖소.

근데, 알몸으로 태어나서 건진 옷 한 벌이 설마 birthday suit은 아니겠지? 그렇다면 결국 옷을 못 건졌다는 뜻인데... -_-;;



배운 단어 써먹기



A: Somebody call the police! A man is playing the violin in the middle of the street.
B: Is it that loud?
A: No, but he's in his birthday suit.
B: Oh, my!

A: 누가 경찰 좀 불러! 어떤 남자가 길 한복판에서 바이올린을 연주하고 있어.
B: 소리가 그렇게 시끄러워?
A: 아니, 근데 벌거벗고 있어.
B: 저런!

call the police: 경찰을 부르다
play the violin: 바이올린을 켜다, 연주하다
in the middle of the street: 길 한복판에서
in his birthday suit: 벌거벗은 채



이름을 써주신 @tata1 님 고맙습니다.

"오늘의 English 단어" 시간에는 재미있고 독특한 단어들을 알려드립니다. 영어가 어렵다고 싫어하시는 분들도 계신데요, 재미있는 단어를 배우면서 영어에 흥미 잃지 마시고 즐겁게 공부하셨으면 좋겠습니다.

I'm posting a series of interesting and funny words/expressions in English for Koreans. English could be a difficult language to learn for some people, but I hope these words and expressions can keep them interested in English!


[오늘의 English 단어] 지난 글들 최근 5개 링크입니다.
@bree1042를 팔로우하시면 더 많은 영어 단어들을 재미있게 공부하실 수 있습니다. ^^

48. 빨간 휴지 줄까, 파란 휴지 줄까, 빨간 테이프 줄까? - Red Tape
49. 소금 양과 후추 군이 결혼해서 - Salt-and-Pepper
50. 옷장 속의 아이언 맨? - Skeleton in the Closet
51. A, B, AB, O! 나쁜 피가 있다고? - Bad Blood
52. 웃기는 짬뽕이 아니라 웃기는 뼈다귀! - Funny Bone


follow_bree1042.gif

Sort:  

오늘도 역시나 재미난 표현 잘 보고 갑니다. 알몸은 전혀 예상하지 못한 뜻이었어요.

그러셨군요. 알몸을 표현한 게 재밌죠? :)

오....태어나자 마자 SUIT 한벌~!!! ^^ 의미있는 영어의 쎈스가 기가 막힙니다. 브리님 덕에 영어 재미가 쏠쏠합니다. 절대 안 잊어 먹고, 절대 안 잃어 버리는 SUIT. ^^ 그러고 보니, 아이언맨도 가장 먼저 이 BIRTHDAY SUIT를 장착했네요. ^^

모두가 공평하게 하나씩 가지고 있는 옷이지요. ㅎㅎ

오늘 말은 넘 재밌네요 ㅎㅎ 영어를 가만히 보면 참 어이없게 사실적인 부분이 참 ㅁ많은것같아요 오늘 배운 표현처럼요 ^^

ㅎㅎㅎ 네, 재미있는 표현이에요. ^^

아저씨가 되서 이제 점점더 Birthday suit에 자신이 없어지네요 ㅠㅠ 슬픈현실이여 ㅋㅋㅋ

걱정마세요. 그래서 우린 옷을 입잖아요. ㅎㅎㅎ

문제는 옷도... 패션테러리스트ㅠㅠ
좋은 하루 보내세요 ㅎㅎㅎ

위트있는 표현이네요 ㅋㅋㅋㅋㅋ 와

ㅋㅋㅋㅋㅋ 재밌죠? :)

naked 보다 더 많이쓰이나요? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

더 많이는 아니지만, 재미있는 표현이라서 종종 쓰입니다. ㅎㅎㅎ

외국에 살지만, 처음 듣는 말이네요^^
정말 알찬 영어 정보입니다~~

읽어주셔서 고맙습니다. :)

birthday suit 에 이런 의미가.

의외죠? :)

birthday suit, 재밌는 표현이네요^^ 몰랐는데 또 하나 배워갑니당!

가르치는 재미, 배우는 기쁨! :)

birthday suit, 처음 알았네요 ㅋㅋ
유용하게, 재밌게 쓸 수 있는 단어인것 같습니다!
뇌리에 콱 박히네요 :D

재미있게 읽어주셔서 고맙습니다! :)

Coin Marketplace

STEEM 0.35
TRX 0.12
JST 0.040
BTC 71539.00
ETH 3603.23
USDT 1.00
SBD 4.75