You are viewing a single comment's thread from:

RE: 投稿の英語併記について

in #japanese6 years ago

英語の併記、確かにすごく勉強になりますね。
Google翻訳機ってせめて韓国語→英語よりは日本語→英語の方がまだ精度が高い方です 苦笑
自分も英語の併記を考えていますけど、中々行動にまで繋がらないですね。
応援します^^

Sort:  

韓国語→英語 はもっと精度が低いんですね(><)翻訳機通さずに書けるのが一番ですが、なかなか難しいですよね。

2ヶ国語で書くと縦に長くなって、たくさんスクロールしてもらわなきゃならないのも悩みどころです。
ありがとうございます!

Coin Marketplace

STEEM 0.16
TRX 0.13
JST 0.027
BTC 60629.29
ETH 2636.33
USDT 1.00
SBD 2.51