Better Than Nothing - かっこいい英語のちょっとした例文 #1
Better Than Nothing
何もないよりましだ
Examples
A: I only got paid two dollars.
2ドルしかもらっていない。
B: Well, it's better than nothing.
まあ、それは何もないよりましだ。
A: We weren't able to help much. They were almost finished when we got there.
あまり助けてあげられなかった。着いてからはもうすぐ終わるところだった。
B: At least you tried to help. It's better than nothing.
せめて助けてあげようとしたね。何もないよりましだ。
A: Thanks for helping! Here's a hundred yen!
手伝ってくれてありがとう!100円あげるよ1
B: Only a hundred yen!?
100円だけ!?
A: What? Better than nothin', isn't it?
なに? 何もないよりましでしょ?
B: I guess...
分かったよ...
I wish I could write you a thousand more examples. But hey, three is better than nothing, isn't it?
Cool English is a Steemit blog where you can get paid to study English.
I'm Bill. Thanks for reading Cool English! If you like this article, how about following me here on Steemit? You can follow me on Facebook and Twitter, too. (But you'll never get paid there!) Also, if you have any questions or just want to say something about this post, go ahead and leave a comment below, and maybe you'll make some Steem!😉
かっこいい英語は英語を勉強するだけでお金がもらえるSteemitブログです。
ビルです。かっこいい英語を読んでくれてありがとう!この記事が気に入ったらこのSteemitブログをフォローしたらどうですか?FacebookでもTwitterでもフォローしてもいいですよ。(でもあっちはお金がもらえません!)そして、このポストについての質問や言いたいことがあったら下にコメントを書いてくださって、Steemをもらうかも知れません😃
Other Cool English Posts:
「Cool」って、「かっこいい」だけじゃなくて、他の意味もあります "Cool" Doesn't Just Mean "Kakkoii," It Also Has Other Meanings
「10選かっこいい英語の「頑張って」の言い方のまとめ 10 Ways To Say "Ganbatte" In Cool English
「「I'm Gonna」と 「I'll」は全然違う。。。場合もある Sometimes "I'm Gonna" and "I'll" Are Totally Different
Nice. A good way to practice Japanese too. Thanks!
Thank you.
Just keep in mind that I'm NOT a native Japanese speaker, so you might find some mistakes and or unnatural usage. I'm still learning Japanese myself.
Mistakes or not, I always find helpful and encouraging to hear and see other people's Japanese.
英語の表現の勉強になります!
Nice! I'm glad to hear it.
ありがとうビルさん。

Keep up the good work!
Thanks! I'm trying!