[엄마의항암투병기] 암환자는 무슨 음식을 먹어야 하나요? [Fighting Cancer of mom] What foods cancer patients should to eat? [ママとの抗ガン生活]ガン患者は何を食べる?

in #cancer5 years ago (edited)

You can watch movie with subtitle Korean, English and Japanese :-) Click the image
유튜브영상에서 한글, 영어, 일본어 자막과 함께 보실 수 있습니다. 이미지를 누르면 영상으로 이동합니다

엄마의 암과 함께 걸어가는 딸입니다.
암환자는 무슨 음식을 먹어야 하나요?
우리집의 실제 항암식단을 공개합니다

This is about a story of my mom and me fighting cancer.
What kind of foods should patients to eat?
お母さんの抗ガン生活の記録です^^
実際の抗ガン患者食生活について
お話しします

안녕하세요
Hi :-)
こんにちわ

항암촌에서 다시 도시로 돌아왔습니다
I've just came back from Cancer Center
抗ガン村より只今戻りました

도시로 돌아오니 신년 느낌도 많이 나고 좋네요
It's really nice to be home with starting of New year

제가 추웠는지 목감기가 걸려서
I have a sore throat
ちょっと、のど風邪気味で、

감안하고
Thank you

들어주시면 감사하겠습니다
for your understanding :-)
どうぞよろしくお願いします

오늘은 암 투병중 음식에 대해
Today, I am going to talk about
今日は、抗ガンでの食生活について

말씀드리려 합니다
the diet of cancer patients
お話したいと思います

구체적인 식이를 말씀드리는 것보다
I would like to say first
具体的な話にに入るより

이 말씀을 드리고 싶어요
before I start with daily diet of my mom
まず、言っておきたいことがあります

Never fully trust in anything or anybody of treatments
いかなる情報であれ、100%盲目しないこと、です

표현법이 조금 과격하죠?
Sound quite tough?
すごい言い方に聞こえますが

중도(中道)를 걸어라
It can be said to take the middle way
中道を歩くこと、

모든 것에 너무 치우치지 말아라
do not be obsessed with any information
何ことにも偏らないこと、

라고 보시면 될 것 같아요
ぐらいに分かっていただければ、と思います

투병생활을 하면서 느끼는 건데
Actually, through a year of fighting cancer,
抗ガン生活の中で実感したんですが

투병생활이
It is hard to say we can win against cancer
闘病生活って

무조건 열심히 한다고 되는 건 아닌 것 같아요
when we do our best
頑張ってやり抜くだけではたりないと思います

신뢰와 의심의 줄다리기
I call it a kind of playing a tug-of-war between doubt and faith.
信頼と疑いとの綱引きのようなものだと思います

라고 생각이 듭니다

보통 사람이 큰 병을 앓거나
When you have a hard time of disease
人って、大きな試練を目前にすると

여러가지로 마음이 힘들 때는
or something
つい心が弱まって

의사선생님, 역술인
your mind would get weak and fragile
お医者さん、占い師

혹은 내 가까운 사람의 말에 많이 의지하고 싶어요
You might want to count on warm words like:
周りの人にでも心を頼りたくなります

”괜찮다, 이것만 하면 나을거다”
"You will be fine if you do this"
「大丈夫だよ、こうすると必ず治るよ」

이런 말을 원하거든요
という確信を求めるようになります

그래서 자기가 믿고 싶은 바를 믿고

한번 그 신념이 형성되면
When you let it in your mind
一旦、信念が固まると

그것을 고치기는 힘들더라구요
It's difficult to change the opinion even though it turns out be wrong
それが間違ったとを認めづらくなりますね

왜냐면
Because
だって、

마음이 힘들수록 절박해지거든요
You will be fragile more and more, thinking:
切羽詰まるようになります

'내가 몸을 많이 망쳤구나'
"I had ruined my body"
「自分の体にどれだけ疎かにしていたものか」

'그러니까 앞으로 더 열심히 하자'
"I will do my best to death"
「これから必死に頑張ろう」

라는 마음에서 극단적인 이론
So you might stick to radical treatment
と極端的な理論、

극단적인 식이를
or radical diet
極端的なダイエットを取ってしまう

하시는 분들을 주변에서 많이 봤어요
Actually I've witnessed several times
ことが実際に多かったのです

그렇지만 우리 가족이 약 1년간

투병생활을 하면서
For a year of fighting cancer
弱一年間の闘病生活の中で

피부로 느끼는 건
My family has made a rule :
思い知れたことは

keep open mind but doubt always against any information or treatments.
オープンのスタンスで、盲目しないこと

Do not stick to what I believe, because it can be changed in the future.
自分でもう一度考えることです

잠깐 제 이야기를 하자면
It's my story
ちょっと自分の話になりますが

저는 채식주의자에 가까워요
I am kind of vegetarian.
自分はゆるいベジタリアンです

먹을까 말까 할 정도로
I was hardly eating meat once a month
以前は、肉は月に一回食べるか食べないかぐらい

거의 안 먹었었고
I made a rule for myself
固く守っていたんですが

지금은 그래도 일주일에 한 두번?
For now, once or twice a weak
今では週に1,2回ぐらい

고깃집 회식에서도 많이 먹지 않는
when I hang around in restaurant
約束とかでちょっとかじるぐらい

느슨한 채식주의자인데요
That's why I said I am "kind of vegetarian"
ゆるくなりましたが

그래서 처음에
I was thinking that
だから、

엄마가 암 진단을 받고 나서
When I got to know my mom had had cancer
お母さんのガンが分かって

저는 막 울면서
It was because meat mom had eaten
私は、お母さんが肉を食べてたからだと

엄마가 고기를 많이 먹어서 안좋아진거다

라는 생각을 많이 했어요
信じ込んでいました

그래서 엄마에게 완채식을
I tried to push my mom to be a vegetarian
お母さんにも完全ベジタリアンになるように

권했었어요
like myself
強く言っていました

그렇지만 지금은
But,now
しかし、今は

그렇게 엄격한 채식주의를 권하지 않아요
I no longer think I am totally knowing What is the best for her
そこまで強く勧めたりしません

암은 완치가 불가능한 병이잖아요
Cancer is a incurable disease
ガンって、完治の出来ない病です

불치병이라고 하는게
Incurable does not mean
不治というのは

걸렸다고 다 죽는 게 아니라
your death for sure
その病にかかると必ず死ぬ、とか

당신은 암에서 100% 나았습니다, 백신을 맞았습니다
nor your survival for sure

라고 할 수 없는 질병이란 거죠
No one can say anything for sure
断言できないことですね

당뇨처럼
Like diabetes
糖尿と同じ

암을 내 인생에 찾아온 손님으로 접대하고 관리해 나가야 해요
You shall be treat your chronic disease
自分の人生に訪ねてきたお客さんのようなものだと

素直に受け取らなければなりません
as a guest of your life

그러다보니까
It means
つまり、

완치할 수 있는 의료적인 방법도,
There is no medical treatment
一気に治せる医学的方法も

암환자가 반드시 지켜야 하는 식단도 없죠
no diet cancer patient should stick to
必ず守るべきルールも存在しません

즉, 이론은
Theory for patients are
治療方法ってホントウ変わりつつありますね

굉장히 많이 변하더라구요
really changing

암환자들에게 내려지는 지침이 정말 많이 변해요

비단 식이 뿐 아니라
Not just for diet but
ダイエットのみならず

영양제, 항암제를 포함해서
pills, anticancer drugs...
栄養剤、抗がん剤なども

굉장히 많이 바뀌거든요
意見が一元化されていません

그렇게 변화하는
Witnessing such a changing theory
その変化されつつある

정보들을 보다보니까
through a year
情報のなかで感じたのは、

아직 암치료는 연구단계구나
I got to think that
ガン治療ってまだ研究段階だな

실패와 성공을 거듭해나가면서
We are progressing by failure and experiments
失敗と成功を振替し

의료학계가 조금씩 암을 정복해나가고 있구나
We are in the middle of the progress
少しずつ進んでいるんだな

그렇기에 내가 채식주의자라도
Even though I made decision to be vegetarian
だから、自分がベジタリアンであれ、

누군가에게 강권해서는 안되겠다
I should not push something to someone
誰かにそれを責めつけるわけにはいかないと

라는 생각이 많이 들게 됐어요
思うようになりました

우선 우리집 식단을 설명드릴게요
There is a daily diet of my mom
それでは、うちの抗がん食生活です

Breakfast : homemade soybean milk + fruit juice
朝ごはん:自家製豆乳+野菜ジュース

Lunch : brown rice+three vegetable side dishes+ 10 Gallic + clams
お昼:玄米ご飯+3種類の野菜ナムル+ニンニク10個 +貝など

Snack : Sweet potato+fruits+fruits juice
おやつ:サツマイモ+果物+残ったジュース

Dinner : Brown rice+side dishes + Gallic+eggs or cooked fish
夕食:同じく、玄米ご飯+ナムル+ニンニク10個+卵1~2個や魚

우리 식단에서 빠지지 않는 게
There is a essential elements :
特に、欠かさず食べているものは
Gallic
ニンニクです

모든 식품 중 마늘이
I have heard that Gallic is the best
ニンニクは

항암효과가 굉장히 세다고 해서
in power to fight with cancer
抗がん効果がすごく強いといわれていて

우리집은 마늘을 많이 먹는데
So my mom try to eat a lot
たくさん撮るようにしています

보통 마늘의 효과를 알면서도
I know many people do not eat Gallic a lot
ニンニクって、良いってことはわかっていても

요리하기 귀찮고
Because It bothers you to cook
「料理が苦手だから」

냄새 때문에 많이 못 드시는데
or it makes you smell strong
「臭くなるから困る」とされてますが

우리집은 깐마늘을 사다가 그냥 살짝 씻어서
There is a tip for you : Try micro oven to cook Gallic
家では、簡単にチーンして食べてます

It is time-saving and would not make you smell
食感もよくなるし
食べたって臭くなりません

이상으로 우리집 식단을 추천해드렸구요
Okey, It was my daily meals
以上、うちの食生活でした

우리집 식단을 무조건 따라야 한다가 아니라
It is just a example

제 지인은
Actually, some patient of my friend
知り合いの中では

6년 이상 잘 생존해 계시는데
Who is surviving for more than 6years after surgery

그분은 육식이 잘 맞아요
Eating meat is good for her health
彼女は肉と相性が良くて

고기를 안 먹으면 허해서 힘들다고
She said that she feels exhausted when she skip eating meat

매일 전복 1개,
She is eating a abalone a day
毎日アワビ一個

소고기도 자주 끓여드시고
beef
牛肉とか

소고기 육수, 설렁탕 같은거를 많이 드시는데
Korean style-beef soup
牛肉の肉汁なども頻繁に摂ってました

많이 정정하시거든요
And she is healthy
元気バリバリです

그런 것들을 보면
So
つまり

나와 엄마에게 맞는 식단이 채식이고
It is just be vegetarian is suitable for my mom and me
私とお母さんはたまたまベジタリアンがあったわけで、

모두에게 적용되는 식단은 없구나라는 생각이 들었어요
There is no perfect diet for everyone
一概に適用されるものなんて無いなと分かってきました

어떤 음식이 나에게 정말 맞는가
To find out what kind of food
どんな食べ物が自分に合うか

이걸 알기위한 지표 중 하나로
makes you healthy
このサインの一つとして

그 음식을 먹고나서 내 컨디션을 살피는 것이 중요하다고 생각합니다
It is good to see your feelings and condition after consuming the food

I've found that meat is not for my mom and me
私とお母さんの場合は、肉は合わないようです

저와 엄마는 고기를 먹은 후 기분이 좋지 않아서
We don't feel very well after eating meat
食べて、すがすがしい気分にならないから

채식이 맞다고 생각해요
So we are following vegetarian way
肉は少なめに摂ってます

마지막으로도 강조하고 싶은 점은
For Last
つまり、

누군가의 이론이나
Never be blind
誰かの理論や

누군가의 조언
to someones' advice, information
アドバイ、情報などに

맹목적으로 따르지 말라는 점이에요
盲目的にならないでほしいです

현재의 암 치료법이
For current treatment is
現在のガン治療って

변화, 연구 개발단계이기 때문에
on a way of progress
まだ開発されつつあるので

그것을 너무 맹신하면
If you blindly stick to it
猛進してしまうと

많은 것들을 잃을 수 있어요
you might not see truth
大きな損害となってしまうこともあるでしょう

중도적으로 바라보시고
Take in the middle way
何事も中道的に

Always listen to your body
常に自分の体と話しながら進んでください

오늘 영상은 여기까지구요
Thank you for listening
今日はここまでです

오늘도 건강한 하루
I hope you to have a lovely day
今日一日も、元気に

행복한 하루 되시고 소중한 사람들과
with your precious ones
周りの大事な人とともに

함께 보내는 하루 되시기 바랍니다
That is the best moments of your life!
過ごせる一日になりますようにー

Sort:  

Congratulations @lifecoo! You have completed the following achievement on the Steem blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You made your First Comment

Click here to view your Board
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Do not miss the last post from @steemitboard:

SteemWhales has officially moved to SteemitBoard Ranking
SteemitBoard - Witness Update

Support SteemitBoard's project! Vote for its witness and get one more award!

Congratulations @lifecoo! You have completed the following achievement on the Steem blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You made more than 10 upvotes. Your next target is to reach 50 upvotes.

Click here to view your Board
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

To support your work, I also upvoted your post!

Do not miss the last post from @steemitboard:

SteemWhales has officially moved to SteemitBoard Ranking
SteemitBoard - Witness Update

Support SteemitBoard's project! Vote for its witness and get one more award!

Congratulations @lifecoo! You have completed the following achievement on the Steem blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You got a First Reply

Click here to view your Board
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Do not miss the last post from @steemitboard:

SteemWhales has officially moved to SteemitBoard Ranking
SteemitBoard - Witness Update

Support SteemitBoard's project! Vote for its witness and get one more award!

はじめまして。 @yasu24と申します。日本人の方ですか?

Posted using Partiko iOS

はじめまして:) 韓国人です 日本語と英語の勉強をしてきたんで、一応翻訳もつけてみました コメントありがとうございます

そうなんですね!教えていただき、ありがとうございます。

Posted using Partiko iOS

Congratulations @lifecoo! You have completed the following achievement on the Steem blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You made more than 10 comments. Your next target is to reach 50 comments.

Click here to view your Board
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Do not miss the last post from @steemitboard:

SteemWhales has officially moved to SteemitBoard Ranking
SteemitBoard - Witness Update

Support SteemitBoard's project! Vote for its witness and get one more award!

Coin Marketplace

STEEM 0.20
TRX 0.12
JST 0.028
BTC 64076.80
ETH 3516.36
USDT 1.00
SBD 2.64