You are viewing a single comment's thread from:

RE: ReactOS Greek Translation - Part 11 (~1100 words)

in #utopian-io6 years ago

Thank you for contributing again to the Davinci-Utopian translation project @dimitrisp!
This was the 11th part of the ReactOS project and your 29th contribution to the category over those 2 and a half months we’ve been active.


You keep giving us great contributions @dimitrisp! I have no comments to add that would say anything different than my previous reviews. Your translation is accurate, your language is correct (in terms of grammar and syntax), you follow the string formatting of the original text and you adjust the wording according to the meaning of each string.

Your contribution post is also good, all the basics are covered in here. It also has your personal comments on the current session, which helps us “see the project through the eyes of the translator”. Perhaps you could give us a hint on how disastrous it would be to trust Machine Translations in certain cases (as we see such bad translations every day from people who have translated our projects in the past - translators outside the official Greek team, who voluntarily worked on Crowdin). That’s just an idea...

Long story short, this contribution was as great as the rest. Keep it up and thank you for your hard work!


Your contribution has been evaluated according to Utopian policies and guidelines, as well as a predefined set of questions pertaining to the category.

To view those questions and the relevant answers related to your post, click here.


Chat with us on Discord

Sort:  

Είμαι τεράστιος κοντριμπιούτορας, όπως και να το κάνουμε! Από τότε που άλλαξα φώτο προφίλ, my awesomeness level was raised beyond "ULTRA AWESOME"

ΦΥΣΙΚΑ ΚΑΙ ΕΙΣΑΙ ΤΙΤΑΝΟΜΕΓΙΣΤΟΣ!

Thank you for your review, @ruth-girl!

So far this week you've reviewed 2 contributions. Keep up the good work!

Coin Marketplace

STEEM 0.16
TRX 0.15
JST 0.029
BTC 58075.38
ETH 2463.77
USDT 1.00
SBD 2.38