You are viewing a single comment's thread from:

RE: Turkish translate for HPO-Translations (with 1099 words)

in #utopian-io7 years ago (edited)

Sorry but your contribution cannot be accepted and the main reason is you are not a proofreader for this project.
If you check Rules for Utopian;
There is a new rule that says you need to ask proofreader statue from owner of the project to contribute on crowdin.

There are some other minor things that I want to mention:

  • Your My profile link is not working. Whoever click on that link will see their own profile
    Please add /leylalihan at the end of the link

  • Can you be more specific on your intro next time, like you said you are not foreign to medical terms but you did not said why

  • I think for HPO project, project owner is so sensitive about translations. If you have a question about how to translate I would recommend you to contact with zafush. He actually corrected few of your strings:

1.png

  • Also try not to translate the string If someone already translated it before you:
    Unless you think previous translation is not correct, then disapprove with it and add your translation.

2.png

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

Sort:  

Hey @readante, I just gave you a tip for your hard work on moderation. Upvote this comment to support the utopian moderators and increase your future rewards!

Coin Marketplace

STEEM 0.19
TRX 0.17
JST 0.030
BTC 79661.72
ETH 3161.64
USDT 1.00
SBD 2.77