[Translation][Portuguese] The Curious Expedition, from English (1600 words)

in #utopian-io6 years ago

The-Curious-Expedition-Free-Download.jpg

Repository

  • The Curious Expedition on Github
  • The Curious Expedition on Crowdin

Project Details

Curious Expedition is a rogue-like expedition simulation set in the 19th century. Throughout the exploration of gigantic uncharted territories full of danger and treasures, the players will have to prove their bravery and ingenuity facing the unknown. The story is based on a decision-making dynamic that makes the path and gaming experience of every player different.

When I was first presented with this translation task I didn't know what I was about to discover. In order to do my job as perfect as possible I first searched the project to see for myself what I was translating. For my own surprise I found out that Curious Expedition is a really interesting game that lets you control all those fantastic explorers that I have read on books; it goes from Charles Darwin to Roald Amundsen and many others.

Being an adventure writer myself I must admit that I wish I had more time to play it!

The game is available on Steam, GOG, Humble Store and at the official homepage http://curious-expedition.com.

Contribution Specifications

1. Translation Overview

This is my 1st contribution on the project so as my starting point I decided to work on the Curious Expedition: Rivals files. On this files I translated various in game information such as long and interesting narratives presented below.

English

  • I straightened my back and decided today was not the day of my defeat. I felt a little bit of hope was still left inside me.

  • [I looked at $name|$name was standing quitely near the fire|Looking at $name gave me some hope|$name was quietly chewing on something]. [In all those years I had never seen a more loyal companion|I did not know how I was supposed to go on without $him|I could not wish for a better companion than $him|This animal meant more to me than anything else|$His warm eyes were observing me quietly].

Portuguese

  • Endireitei minhas costas e decidi que hoje não era o dia da minha derrota. Eu senti que um pouco de esperança ainda restava dentro de mim.

  • [Eu olhei para $name|$name estava em pé silenciosamente perto do fogo|Olhar para $name me deu alguma esperança|$name estava silenciosamente mastigando algo]. [Em todos aqueles anos eu jamais havia visto um companheiro mais leal|Eu não sabia como eu seria capaz de continuar sem $him|Eu não poderia desejar um companheiro melhor que $him|Este animal significava mais para mim que qualquer outra coisa|$His olhos calorosos me observavam calmamente].

2. Languages

This translation was made from English to Portuguese.

For the past two years, I worked as a basic to intermediate level English teacher at a local school, expanding greatly my knowledge of the English and Portuguese grammar/vocabulary. Now I'm a full time content creator using English as my main language.

I volunteered to translate two different projects for the brazilian community, which served as a sample for my application on the Da-Vinci/Utopian Portuguese Translation Team, where I'm currently working.

3. Word Count

  • On this work I have translated a total of 1668 words over a period of 6 hours

Proof of Authorship

Sort:  

Thank you for your first contribution as a Portuguese team Translator!

In general, you have done a good job, but there is room for some improvements:

  • Try to pay a bit more attention in keeping a consistency and what is the context of the string. For example on this string the letters are meant to indicate a direction.
  • Also, be mindful of words that can be translated in more than one way, like this string, where you translated 'Spring' and 'mola', but since the string is related to geographic features, it should have been translated as 'nascente'

Keep up the good work!

Your contribution has been evaluated according to Utopian policies and guidelines, as well as a predefined set of questions pertaining to the category.

To view those questions and the relevant answers related to your post, click here.


Chat with us on Discord

Thank you for your review, @phbr!

So far this week you've reviewed 1 contributions. Keep up the good work!

Epic, thank you @phbr! Excitement blinded me to the details, I'll be more cautious.

Parabéns, seu post foi selecionado pelo projeto Brazilian Power, cuja meta é incentivar a criação de mais conteúdo de qualidade, conectando a comunidade brasileira e melhorando as recompensas no Steemit. Obrigado!

footer-comentarios-2.jpg

Eita, bicharada atacou por aí \o
valeu

Hey, @mrprofessor!

Thanks for contributing on Utopian.
We’re already looking forward to your next contribution!

Get higher incentives and support Utopian.io!
Simply set @utopian.pay as a 5% (or higher) payout beneficiary on your contribution post (via SteemPlus or Steeditor).

Want to chat? Join us on Discord https://discord.gg/h52nFrV.

Vote for Utopian Witness!

Thank you! Will do, it's just that I didn't find the beneficiary option on the davinci.utopian editor.

Hi @mrprofessor!

Your post was upvoted by @steem-ua, new Steem dApp, using UserAuthority for algorithmic post curation!
Your post is eligible for our upvote, thanks to our collaboration with @utopian-io!
Feel free to join our @steem-ua Discord server

Coin Marketplace

STEEM 0.35
TRX 0.12
JST 0.040
BTC 70733.96
ETH 3563.16
USDT 1.00
SBD 4.76