You are viewing a single comment's thread from:
RE: Translation Node.js from English to Dutch - Part 2. - 1095 Words
Hey @misslasvegas, thank you for your contribution to the translation project for Davinci-Utopian!
I feel like we got a bit blindsided by the previous translation, as this one was indeed a lot more difficult than the previous one! Yet, you handled it really well! We found some small issues but managed to easily fix those, and though you raise a good point about counting the amount of words, you also know how to resolve the problem.
Even if the road to completion is still long, and we won't for sure know how difficult it is going to be, I'm sure you'll be fine!
Good job!
Your contribution has been evaluated according to Utopian policies and guidelines, as well as a predefined set of questions pertaining to the category.
To view those questions and the relevant answers related to your post, click here.
Chat with us on Discord
Thank you for your review, @minersean!
So far this week you've reviewed 2 contributions. Keep up the good work!
Thank you for the kind words @minersean, they mean a lot. It's good to see I 'still got it' and I value you as a LM/proofreader. You have a great eye :)
Which is terribly ironic because of my glasses :^)
Haha, terribly ironic dutch humour :)