Learning about textile with @yo-yo #4 ”Ramie”a bast fiber1/染め織りのこと #4 苧麻(チョマ・からむし)1

in steemstem •  2 months ago


I posted a video weaving Ramie fiber the other day. Then what is "Ramie" like? I'd like to post with photo and would post with video next time.

先日「苧麻(チョマ・からむし)」という繊維の機織りについて動画で投稿しました。では「苧麻」とはどういう繊維なのでしょうか。今日は苧麻について写真で紹介して、また後日、動画でも見て戴ければと思っています。

This is a Ramie yard. This should be harvested from around 20th July to middle of the August. Only 20-30 days then it become too thick or go bad.

これが苧麻畑です。毎年7月20日頃からお盆までの約20日間で収穫します。

The longest one is over 2 meters(6-7 feet) high.

長いものは2m以上の背丈になります。

I think Ramie/Urtica dioica might not be so familiar plant in your country, but it is a plant that can be found anywhere in Japan or Asian countries especially river side. But this Ramie(in showa village, Fukushima pref.) is well maintained since Edo period(17-19th) at least, so the quality of the fibers are great... I think I can say this Ramie is one of the best one in all over the world.

苧麻はイラクサ科の植物で、葉は少しシソの葉に似ています。大麻とは植生が異なり、毒性は全くありません。意外と知られていませんが日本中の川辺ではよく見られる植物ですので、皆さんの周りにもあるかも知れません。ただ栽培されているのは極上の苧麻ですので「野がらむし」と言われる自生のものとは繊維の質が全く異なるものです。また苧麻には「カラムシ虫」と言われるカラフルな蛾(フクラスズメ)の幼虫が付くことが多く、この写真に付いているのもカラムシ虫です。

When I stayed in Berlin, I found similar leaves with ramie near my house. It is a bit different kind the hight is quite low compare with Ramie in Japan and which has needles, but I think we can get fiber from this plant too… I'd like to bring some tools to try to get fiber from them if I stay Berlin in summer time. Also we can find herb tea from this leaf and the name is Brennnessel tea.

ヨーロッパにも似たようなイラクサ科の植物があちこちで見られます。上の写真はベルリンで撮影したものです。ベルリンではBrennnessel teaというハーブティとして販売されています。このイラクサ科の植物はトゲがあるので気をつける必要があります。苧麻よりも背が低いのが特徴で、海外でも図鑑などで紹介されています。

Nettle family source

Cut this plant from 20 cm(7-8 inch) from the ground.

根元から20センチくらいのところで刈り取ります。

Get rid of the leaves.

葉を落とします。

Tied up and drop it some times to the iron plate to uniform the bottom part.

用意しておいた鉄板の上でトントンと落として長さを揃えます。

This is a "product" for sell so should be cut as a length for sell. It was heavy rain day but should go and harvest them because it should be finished as soon as possible.

商品として出荷には規格の寸法があるのでその長さで裁断します。土砂降りの雨の日でも植物は待ってくれないので作業します。

They divide them to 3 length, the big one is to 1m30cm(4.2feet), middle one(the best quality) to 1m15cm(3.8feet), the last one is shorter than 1m15cm.

太さと長さによって3種類に分類しています。長くて太い「親苧(おやそ)」が4尺2寸(約1m30cm)、それより短く上質な「カゲ苧(かげそ)」は3尺8寸(約1m15cm)、3尺8寸より短い「ワタクシ苧(わたくしそ)」に分けられます。


Bring them back home carefully and soak water for a while then ged rid of stem and the outside of the skin and get fiber. (to be continued...)

これを傷を付けないように持ち帰って流水に漬けてから皮を剥ぎ、繊維を取り出します。(続く)


Since Wordpress is updated to 5.0, I have a little frustration because of the inconvenience... I don't know maybe because of theme or plugin... I couldn't save draft and post from steempress/wordpress at all, so I decided to post directly from busy... I hope I can figure out the solution soon :(

Wordpressが5.0にupdateされてから遅いし書きづらいし保存も投稿もできないしでどうしようもない感じです。使っているテーマかプラグインが原因でしょうか。仕方ないのでsteempressからの投稿も諦めてbusyから直接投稿することにしました。早く解決策が見つかればいいんですけど… :( 【追記】Gutenbergではなく旧エディターを使うよう設定を変更して何とか復旧しました

[Every contents are @yo-yo's original unless stated otherwise]


❏ Learning about textile with @yo-yo" /染め織りのこと ❏


#3 Weave Ramie fiber/ 苧麻を織る

#2 recording and archiving/アーカイブを急ぐ理由

#1 Prologue/はじめに

[Extra edition ]

Weaving, Making tools and Archiving/機織りと道具作りとその記録


yoyo4photoバーナー.png

Appreciate your support for my weaving & archive activities for next generation
Upvote, Share, Comment and Delegation support also welcomed

Thank you very much for reading🌿


Designed by #SteemSTEM's Mathowl

My blog with SteemPress : https://www.yo-yo.world/learning-about-textile-with-yo-yo-4-ramie-a-bast-fiber/

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

oh yeah! is it the same as shiso? there is a nettle plant in Russia as well and it grows really tall in summer. but the needles make your skin itchy if you touch it.

·

Hi @anmitsu! No, similar leaf but totally different flavor! I mean, I bought one pack of "Shiso" at Asian market in Berlin, I was really happy I could find it but... it doesn't smell shiso at all... I guess it was probably nettle leaf... jaaa... a bit bitter, not so great taste :(
And wow... we can see such a tall one in Russia too? I didn't know that... yep, I once grabbed it directly by my hand because I didn't expect it has needles and I got injured^^;





This post has been voted on by the SteemSTEM curation team and voting trail in collaboration with @curie.

If you appreciate the work we are doing then consider voting both projects for witness by selecting stem.witness and curie!

For additional information please join us on the SteemSTEM discord and to get to know the rest of the community!

·

thank you very much for all of your activities... I'm honored :D

Gee, sitting in my office, this makes me really wanna get outdoors, even if it means being stung by nettles =/

·

Haha... yeah I noticed that this is super green post! Thank you very much for stopping by and pick my post up @mobbs -san... it means really a lot to me :) Have a great weekend.

Hi @yo-yo!

Your post was upvoted by @steem-ua, new Steem dApp, using UserAuthority for algorithmic post curation!
Your UA account score is currently 3.521 which ranks you at #6250 across all Steem accounts.
Your rank has improved 48 places in the last three days (old rank 6298).

In our last Algorithmic Curation Round, consisting of 368 contributions, your post is ranked at #160.

Evaluation of your UA score:
  • You're on the right track, try to gather more followers.
  • The readers appreciate your great work!
  • Good user engagement!

Feel free to join our @steem-ua Discord server

なんと2mを超えるのですか!
収穫から切り揃えの作業まで、大仕事ですね。
「尺」「寸」といった単位が生きて使われている事に感動です。子どもの頃、祖母が良く浴衣を作ってくれていた時の思い出が蘇ってきました。
この後も色んな工程を経て繊維が取り出されるんですね。
そして、からむしがベルリンでハーブティになっているという事にびっくりしました。
というのも、私は「イラクサ科花粉症」なんですよ。秋の花粉症です。よよさんの記事にある通り日本の草叢にはイラクサ科の植物かなり生えてますから。
繊維を取るために育てられているからむしと、いわゆる雑草のからむしの違いなどなど、ものすごく勉強になる記事でした。
Wordpressの方、復旧したようで良かったですね。

Posted using Partiko iOS

·

そうなんですよ、とても背が高くなるので倒れないように垣をする必要があります。少しの摩擦でも繊維が黒くなって商品価値が下がるんですよ。。
尺貫法の件、ややこしいんですけど昔の道具を調査する時は必要なので少しずつ馴染んできた感じです。実は尺にも色々あって、大工さんが使う曲尺(30.3cm)と呉服屋さんが使う呉服尺(36.4cm)、機織りをしたり反物を扱う場合の鯨尺(37.8cm)なんて違いがあります。呉服尺は曲尺の1.2倍、鯨尺は1.25倍だそうです。呉服尺は比較的新しいかと思いますし、機織りにはあまりいらないので私は機道具を作る時は曲尺、機織りをする時は鯨尺で考える必要があって、とってもややこしいのです! 更に、海外の方向けとなるとインチまで書く必要があるかなと思ったら…数学がまったくダメな私にはもう混乱そのものです😂
イラクサ科花粉症ですかぁ、じゃぁお米の受粉の季節、夏は辛いですかね? ベルリンのは多分からむしではなくて「イラクサ」と言った方がいいように思います。昭和村にはからむし以外にもイラクサとかブタクサって言われる植物があるんですけど、そっちの方がベルリンのと同じようにトゲがあるんですよ✩
ワードプレス、旧エディタに戻して何とか復旧できました。色々便利になるのはいいけど、重たくなって動きが悪くなるのは考えものですね。いつもありがとうございますw

You got a 8.26% upvote from @ocdb courtesy of @yo-yo!

@ocdb is a non-profit bidbot for whitelisted Steemians, current max bid is 15 SBD and the respective amount in Steem.
Check our website https://thegoodwhales.io/ for the whitelist, queue and delegation info. Join our Discord channel for more information.

If you like what @ocd does, consider voting for ocd-witness through SteemConnect or on the Steemit Witnesses page. :)

Congratulations @yo-yo! You have completed the following achievement on the Steem blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You got more than 600 replies. Your next target is to reach 700 replies.

Click here to view your Board of Honor
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Support SteemitBoard's project! Vote for its witness and get one more award!