Transmutación (Espenserina)

in #spanish9 years ago

Se transmuta la piel en el espejo
reciclando dolores y vivencias,
transforma lo recién pasado en viejo,
lo sufrido en raras galimatías.
Se desnuda el alma que muere impía
ante los embates del infortunio
y renacen deseos de caricias.
Como espectro que emerge en plenilunio
nos abraza la misericordia de Dios.


Espenserina: Esta composición poética es producto de una variación hecha en la estancia spenseriana, una estrofa de nueve versos de los cuales los ocho primeros son endecasílabos y el último alejandrino. Riman en consonante primero con tercero y segundo con cuarto, quinto y séptimo. El sexto con el octavo y el noveno: ABAB BCBCC. González Prada redujo el último verso dejándolo en trece: Vino de antiguo al español procedente del italiano, se había olvidado y el poeta peruano Manuel González Prada (1844–1918) la introdujo nuevamente,


Fuente de la imagen

Si te ha gustado este post dale UPVOTE, Y SIGUEME

Si quieres leer mas obras mias visita mi blog

Sort:  

Wow, José; la poesía tiene su ciencia. Muy interesante lo que publicaste.

Saludos, feliz domingo :-)

bellisimo me encanto este post en pocos palabras transmite el msj que hay que soltar lo viejo para que llegue lo nuevo transmutar cambiar me encanto felicidades..

This post has received a 6.6 % upvote from @boomerang thanks to: @joseph1956

@boomerang distributes 100% of the SBD and up to 80% of the Curation Rewards to STEEM POWER Delegators. If you want to bid for votes or want to delegate SP please read the @boomerang whitepaper.

Coin Marketplace

STEEM 0.04
TRX 0.32
JST 0.090
BTC 62047.56
ETH 1732.41
USDT 1.00
SBD 0.38