You are viewing a single comment's thread from:

RE: Cervantes versus don Quijote

in #spanish8 years ago

Bueno, si recuerdo bien, Cervantes ha simplemente traducido al Castellano la obra del escritor arabe Sid Ahmed Benengeli, el "verdadero" contador de la historia de Don Quijote ;-) una "mise en abyme" de Cervantes que es muy comun ahora en las obras literarias

Sort:  

Yo creo que lo de Cide Hamete Benengeli es un tópico recurso literario del manuscrito encontrado, para llamar la atención del lector y hacer más llamativa la lectura. Saludos.

En mi opinión, Cervantes" inventó" el manuscrito de Cide Hamete Benengeli, para dotar de más realismo a su "héroe", don Quijote. Muchos otros autores han utilizado el recurso del "manuscrito encontrado", por ejemplo, en la literatura española más reciente, "El Baco" y El enigma de Baphomet".

Si, es lo que queria decir :) por.cierto que Benengeli es un invento de Cervantes

Coin Marketplace

STEEM 0.16
TRX 0.14
JST 0.028
BTC 59131.70
ETH 2599.11
USDT 1.00
SBD 2.40