✻ Dolina Kościeliska ZIMĄ / Kościeliska Valley in WINTER ✻
Informacje ogólne / General information:
To dolina, która znajduje się u podnóży Tatr zachodnich. Ma około 9 km długości i obwód ok 27 km, a powierzchnię ok 35 km2. To druga pod względem wielkości dolina w Tatrach, a wyprzedza ją tylko Dolina Chochołowska.
This valley, which is located at the foot of the Western Tatras. It is about 9 km long and has a circumference of about 27 km, and an area of about 35 km2. This is the second largest valley in the Tatras, and it is only ahead of the Chochołowska Valley.
Historia Doliny Kościeliskiej / History of the Kościeliska Valley:
Od końca XV w wydobywano tam srebro, miedź i antymon, a od XVIII w wydobywano już głównie rudy żelaza. W związku z tym w Starych Kościeliskach przetapiano tę rudę, była kuźnia, chaty robotników, karczma, leśniczówka i kościołek dla robotników. To właśnie od tego kościółka pochodzi nazwa doliny. Istnieje też inna wersja pochodzenia nazwy, a mianowicie w XIII w miało tam dojść do rozgromienia Tatarów, a „Kościeliska” miałaby nawiązywać do ich pogruchotanych kości.
Silver, copper and antimony were mined there from the end of the 15th century, and iron ores have been mined since the 18th century. Therefore, in Stare Kościeliska, this ore was smelted, there was a forge, workers' huts, a inn, a forester's lodge and a church for workers. It is from this church that the name of the valley comes from. There is also a different version of the origin of the name, namely in the XIII w.there was to be crushed Tatars, and "Kościeliska" would refer to their shattered bones.
Atrakcje / Attractions
Zbaczając z trasy można zobaczyć 5 dostępnych dla turystów jaskiń: Mroźna, Mylna, Raptawicka, Obłazkowa i Smocza Jama.
Z doliny prowadzą liczne szlaki do innych dolin m.in. Doliny Miętusiej.
Dolina jest punktem wyjścia w wyższe partie Tatr m.in. na Błyszcz (2159m n.p.m) czy Bystrą (2248 m. n.p.m) – najwyższy szczyt Tatr Zachodnich.
Można także zobaczyć Staw Smreczyński, który jest całkowicie inny od innych jezior w Tatrach. Otoczony jest on w całości przez las, jednak w dalszym ciągu możliwe jest podziwianie wierzchołków gór. By tam dojść potrzeba ok 30 min od schroniska.
Na dawnej hali Ornak znajduje się schronisko, w którym można zjeść, odpocząć a także wykupić nocleg – schronisko oferuje 55 miejsc noclegowych.
Turning off the route, you can see 5 caves available for tourists: Mroźna, Mylna, Raptawicka, Obłazkowa and Smocza Jama.
Numerous routes to other valleys lead from the valley, among others Dolina Miętusiej.
The valley is the starting point for the higher parts of the Tatras, among others on Błyszcz (2159m above sea level) or Bystra (2248 m above sea level) - the highest peak of the Western Tatras.
You can also see the Smreczyński Pond, which is completely different from other lakes in the Tatras. It is surrounded entirely by the forest, but it is still possible to admire the tops of the mountains. It takes about 30 minutes from the hostel.
On the former Ornak hall there is a hostel where you can eat, relax and buy accommodation - the hostel offers 55 beds.
Podsumowanie / Summary:
Jest to idealne miejsce na spacer z dziećmi, jako punkt wyjścia w wyższe partie Tatr i po prostu jako miejsce by odpocząć. W Dolinie Kościeliskiej byłam latem kilka razy ,ale jak dla mnie zimą, po prostu to co można tam zobaczyć jest nieporównywalne. To moja pierwsza zimowa wyprawa, ale z pewnością nie ostatnia. Zakochałam się w tych zimowych widokach i z całego serca polecam Wam się tam wybrać zimą, jestem przekonana, że będziecie zachwyceni. Jak dla mnie widoki były jak w bajce :)
It is an ideal place for a walk with children, as a starting point to the higher parts of the Tatra Mountains and just as a place to relax. In the Kościeliska Valley I was in the summer several times, but as for me in the winter, just what you can see there is incomparable. This is my first winter trip, but certainly not the last. I have fallen in love with these winter views and with all my heart I recommend you go there in winter, I am convinced that you will be delighted. As for me, the views were like in a fairy tale :)
Ładnie ładnie :)
Fajnie, że Ci się podoba :)
Coś pięknego. Uwielbiam Tatry zimą
Ja też się zakochałam w tych widokach, latem to całkowicie coś innego :)
Pogodę trafiłaś rewelacyjną. Aż Ci zazdroszczę ;)
No tak, pogoda była wręcz idealna. Błękitne, bezchmurne niebo, a do tego lekki mrozik, co powodował takie "chrupanie" pod butami :)
Get your post resteemed over 90000+ followers and get upto $19+ value Upvote. Your post will skyrocket and give you maximum exposer.
See our all pakages at:
World of Photography Beta V1.0
>Learn more here<
Thank you for participating in #landscapephotography, the weekly selection will be released on Wednesday.
You have earned 5.05 XP for sharing your photo!
Daily photos: 1/2
Daily comments: 0/5
Multiplier: 1.01
Server time: 20:40:37
Total XP: 5.05/100.00
Total Photos: 1
Total comments: 0
Total contest wins: 0
Follow: @photocontests
Join the Discord channel: click!
Play and win SBD: @fairlotto
Developed and sponsored by: @juliank
#photography
I want to know with that where
Jak w bajce 😉
Piękne widoki
Twoje fotografie naprawdę są śliczne !! :)
Dziękuję bardzo i super, że Ci się podobają :)
ale magicznie!