KATIE CURIOSA - Episodio 6 - Edición del día de la madre
KATIE CURIOSA - Episodio 6 - Edición del día de la madre
Katie tiene curiosidad, por lo que hace preguntas, y recibe respuestas sorprendentemente honestas de sus padres.
Katie está en el parque con su mamá y su papá.
Katie: Feliz día de la madre, mamá. ¡Hice esta tarjeta para ti! (le da una tarjeta grande, roja, en forma de corazón, hecha de cartulina y purpurina).
Mamá: ¡Oh, eso es genial, cariño! Es encantador. ¡Muy creativo! Tengo una pregunta para ti, cariño. ¿Puedes decirme qué es lo que más te importa?
Katie: Sí, puedo. (pausas)
Papá comienza a reír.
Katie: Me preguntaste si podría.
Papá: ¡Ella lo entendió!
Mamá (riéndose): Muy inteligente, cariño. Ok, por favor dime lo que te importa.
Katie: Bueno, me preocupo por ti, mamá y papá.
Mamá: Eso es muy bien. Pero es igualmente importante preocuparse por el comportamiento moral y la libertad que brinda.
Papá (mirando hacia adelante): sobre ese tema, veo a algunos violadores de derechos uniformados en el otro lado del parque. Será mejor que vayamos en otra dirección.
Katie: ¿Por qué es eso, papá?
Papá: Bueno, trato de evitar a las personas que no conocen o siguen el principio de no agresión.
Katie: ¿Cuál es el principio de no agresión?
Mamá: Es saber que el comportamiento correcto es no iniciar la agresión contra otras personas. Así es como la gente necesita actuar para ser libre.
Katie: ¿Y esos tipos con esos uniformes son agresivos? ¿Por qué?
Papá: Sí, es correcto. Creen que está bien atacar a los demás, por lo que lo hacen.
Katie: Eso es tonto. ¿Por qué creen eso?
Mamá: porque están bajo control mental, cariño.
Katie: Aw, eso es triste. Deben controlar sus propias mentes.
Mamá: Así es, cariño. Katie, ¿qué más te importa? ¿Te importan otras personas?
Katie: Oh sí, quiero que otras personas sean libres y felices.
Papá: Eso es genial, querida. ¿Conoces una palabra que describa la sensación emocional de cuidar a otras personas?
Katie: No, ¿puedes decirme?
Papá: Sí, te puedo decir.
Katie: Bueno, adelante.
Papá: preguntaste si podría. No dije que lo haría. (risas)
Katie: No es divertido cuando lo haces.
Mamá (riéndose): Te lo diré, cariño. La palabra es "empatía". Significa que te preocupas por el bienestar de los demás.
Katie: Oh, sí, tengo empatía entonces. ¿Aquellos violadores de los derechos en uniformes tienen empatía, mamá?
Mamá: Umm, bueno, generalmente no. Si lo hacen, están bajo tal control mental que realmente creen que sus acciones muestran empatía.
Katie: ¿Te refieres a que el trabajo que realmente hacen es ayudar a la gente?
Papá: algo así, cariño.
Katie: ¡Eso es una locura!
Mamá si querida.
Katie: Entonces, ¿qué les importa a esas personas en los uniformes?
Mamá: Bueno, podrían decir que se preocupan por los demás y por la moral y la libertad, pero sus acciones demuestran lo contrario. Verás, Katie, tus acciones muestran lo que realmente te importa.
Katie: Entonces, ¿qué les importa realmente a los violadores de los derechos?
Mamá: Bueno, muchas personas se preocupan más por su cheque de pago.
Katie: ¿Un pedazo de papel? ¡Eso es una locura! ¿Por qué las personas se preocupan por eso tanto?
Papá: Otro caso de control mental, cariño.
Katie: Quien haya inventado el control mental debe ser el más loco de todos.
Mamá (riéndose): Probablemente sea así, cariño.
Papá (mirando a los infractores de los derechos a lo lejos): Oh, no, hay más infractores de derechos en el futuro. Parece un problema
Katie (entrecerrando los ojos para ver): ¿Qué están haciendo, papá?
Papá: parece que un niño está vendiendo limonada con su madre y el violador de derechos los está obligando a dejarlo.
Katie: Hombre, ¿a los violadores de derechos ni siquiera les gusta la limonada?
Mamá y papá se ríen.
Katie: Acérquese para poder decirles algo.
Mamá (aliento profundo, al marido): ¿Qué piensas, cariño?
Papá: Bueno, es arriesgado, físicamente, pero es lo correcto hacer espiritualmente, entonces ...
Mamá: tu padre dice que sí, querido.
Comienzan a caminar hacia el puesto de limonada que se cierra rápidamente. Un niño infeliz y su madre empacan sus mercancías en un camión, y el seguidor de la orden lo mira con los brazos cruzados. Katie se acerca, con mamá y papá detrás.
Katie (manos en las caderas): No hay nada de malo en vender limonada, ya sabes.
Katie se aleja, con padres flanqueándola por detrás. Un violador de derechos uniformado levanta una ceja arrogante y retorcida.
Katie: ¿Lo hice bien, mamá?
Mamá: estoy muy orgullosa, cariño. Ese fue el mejor regalo del día de la madre de todos.
¡Gracias por su tiempo y atención!
¡Solo diga "NO" a la esclavitud!
La imagen superior es de pixabay
La traducción es bajo la >>AUTORIZACION << de su autor @steeminganarchy vale la pena leerlo en español, en la plataforma de #steemit podemos encontrar excelentes publicaciones, hasta ahora el Sr. @steeminganarchy lleva siete Episodios de esta historia, esta es la entrega del cuarto episodio.
Publicación en Ingles: CURIOUS KATIE - Episode 6 - Mother's Day Edition
.
El gran trabajo de @steeminganarchy. Eche un vistazo a su trabajo y comente en sus publicaciones. Si le gusta su trabajo, considere la posibilidad de votar y seguirlo :D
37eNKpetBta2vsHZrnQy49c2ExCwaP9SrG
![lanz.jpg](https://steemitimages.com/DQmUaWsyhFNRK52HhJAEecdN8gCL1MCVg1HwSkbYHHDY556/lanz.jpg)
![](https://steemitimages.com/0x0/https://media.giphy.com/media/3o752eeJF1EMxL8RHO/giphy.gif)
Si te ha gustado la iniciativa no olvides dejar tu Voto y comentario.
Sobre todo muy importante para mi..
This post has received a 0.52 % upvote from @drotto thanks to: @lanzjoseg.
Great post!
Thanks for tasting the eden!