You are viewing a single comment's thread from:
RE: Part 10 – La Gonâve, Haiti - A Vision of Regeneration for a Degraded Land and Impoverished People – No Waste
Heh, it was fun. Hope you enjoyed the pico de gallo.
You know pico means beak, right? Well, in Chile it's slang for a man's, well, you know! So when I see "pico" alone, it just sorta sits wrong without the accompanying "de gallo". :D
Right... my bad.
That was completely unintentional.
Hopefully you won't be seeing any more "picos"
lol, I don't expect folks to know. It's not "bad", so much as embarrassing in certain circumstances. I managed to put my foot in my mouth quite a few times down there. One of my problem is that I studied Italian a bit, so I sometimes try to pronounce words with Italian sounds. Oh, man... ugh...