인디언 신이 보내온 도끼
집 앞 매화는 지고 철쭉이 봉오리에 힘을 주며 터뜨릴 날을 기다리네요.
아! 마시가 왔나 봅니다. 제 전두엽을 톡톡 두드리네요. 잠깐요.
타타오: 마시! 요즘 한가한가 봐? 이렇게 날 자주 찾아오고. 몇 개월씩 코빼기도 안 보이더니..^^
마시: 제가 인디언 신한테 도끼를 하나 전달받았거든요. 이거 아저씨한테 전해달래요. 내가 무슨 마녀 배달부 키키인 줄 아시나?
타타오: 뭔데? 그 신 남신이야? 여신? 예뻐?
마시: 뭐... 좀 신비롭게 생기긴 했지만 그닥 예쁘다고만은.... 얼른 받아요!
타타오: 아니 이건.... 도끼에 뭐라뭐라 새겨져 있네? 내가 모르는 문자잖아? 인디언 문잔가 본데... 한번 읽어줘 볼래? 마시의 낭랑한 천사 같은 목소리로.
마시: 음... 이건 마치 솔로몬의 아가(雅歌) 스타일이군요. 사랑 편진가? 아니... 인디언 신이 아저씨를 연모하는 것도 아닐 테고. 좋아요. 번역해서 읽어볼게요.
-떠오르는 태양을 보며 기도해요.
혼자서 자주
그대가 무엇을 말하건
나는 귀를 기울이죠.
타타오: 잉? 그 신 태양신이었어? 마시가 풀이도 좀 해줘 봐.
마시: 이 신은 당신의 말에 언제나 귀를 쫑긋하고 기울인대요. 아저씨 좋겠네? 다음 구절 이어갈게요.
-길을 잃은 이를 만나거든
자비로 그를 대하세요.
그가 악몽 속에 허우적대며
미혹의 연기를 뿜더라도요.
그는 당신의 과거랍니다.
타타오: 길을 잃은 이라는 건?
마시: 방황하는 사람, 불안한 사람, 분리감에 차 있는 사람, 상처 입은 사람...
타타오: 쉽게 말해줘 봐.
마시: 아저씨 표현으로 하자면 나쁜 사람이죠.^^ 아저씨가 혐오하는 그런.
타타오: 음... 그럼 내 돈 먹고 튄 그넘이 내 과거라고? 나 그넘 잡으면 묻어버리려고 차에 삽 갖고 다니는데? 난 그넘처럼 사기 친 적은 없다. 내가 돈이 없지 가오가 없냐?
마시: 우리 모두는 언젠가 사기 쳤었죠. 지금도 그 인자는 세포 속에 남아있고요. 다음 구절 읽어 볼게요.
-그대 삶의 숲에 깃든
님들을 배려하세요.
존경과 경이는
그들을 위한 것이죠.
타타오: 고 표현 참 달달하긴 한데... 내 삶의 숲에 깃든 사람들이 좋은 분 나쁜 넘 잡탕이어서 문제지. 그런 거 가리지 말고 모두 존경하라? 경이로운 느낌으로! 나더러 완전 성인군자 하라는 거네 참...
마시: 난 전해드릴 뿐이고 받아들이는 건 아저씨 몫이죠. 진행할게요.
-지금 주어진 모든 것에 감사할까요?
이렇게 선물로 다가왔으니.
타타오: 선물이라. 선물이라면 쓰시는 김에 좀 더 쓰시지...
마시: 오! 이제 마지막 구절인데 그런 아저씨에게 딱 들어맞는 구절 같으네요.
-자신의 것이 아니면 탐내지 말기.
그게 사람이건 무엇이건.
당신의 땀이 스미지 않은 건
당신 것이 아니죠.
타타오: 그거 참 내 속을 미리 들여다보고 써준 편지 같네! 잘 음미해 볼게. 고마워요 인디언 신님! 생큐 마시!
구글신은 모든걸 알고 있대유~! ^^
!shop
항상 행복한 💙 오늘 보내
소~! ^^우리 스티미♨ 위로 가이
소원~! 힘차게~! 쭈욱~!你好鸭,tata1!
@bluengel给您叫了一份外卖!
贺老师现炒花生

吃饱了吗?跟我猜拳吧! 石头,剪刀,布~
如果您对我的服务满意,请不要吝啬您的点赞~