오늘의 음악 [1091] 키린지 (キリンジ) - 이카루스의 후예 (イカロスの末裔)

in #kr5 years ago (edited)

暮れゆく空の神は 甘いアルトのキャプテン
쿠레유쿠 소라노 카미와 아마이 아루토노 캬푸텐
저물어가는 하늘의 신은 달콤한 알토 목소리 내는 캡틴
スムースな離陸に拍手
스무-스나 리리쿠니 하쿠슈
스무스한 이륙에 박수
靴が鳴る 胸踊る
구츠가 나루 무네 오도루
구둣소리 나고 가슴이 뛰고
これで浮世と しばしのお別れさ
코레데 우키요토 시바시노 오와카레사
이걸로 속세와 잠시동안 이별이야
ブギ・ウギ・ウィッキー!
부기 우기 윗키
boogie-woogie 위히~
心に弾みがついたら 胸を張れ 腕を振れ
코코로니 하즈미가 츠이타라 무네오 하레 우데오 후레
마음이 기세를 타면 가슴을 펴 팔을 흔들어
この旅客機に 蒼くて仄暗い
코노 료카쿠키니 아오쿠테 호노구라이
이 여객기에 푸르고 어슴푸레한
ダンスフロアがあればね 可愛い女の子 キスを見舞うぜ
단-스후로아가 아레바네 카와이이 온-나노코 키스오 미마우제
댄스 플로어가 있으면 말야 귀여운 여자애한테 키스를 맥일테다
ベイビ 今だ、さあ イカロスの 末裔達の御一行
베이비 이마다 사- 이카로스노 마츠에-(코도모)타치노 고잇_코(파티)
baby 지금이다, 자! 이카루스의 후예(아이)들 일행(파티)
ハイになりたいやつら (遠くまで飛べるかな?)
하이니 나리타이 야츠라 토-쿠마데 토베루카나
재가 되고 싶은 녀석들 (멀리까지 날 수 있을까?)
墜ちる術なら 皆んな心得てる
오치루 스베나라 민-나 코코로에테루
떨어질 수단은 모두들 잘 알고 있어
イカロスの 末裔達の御一行
이카로스노 마츠에-(코도모)타치노 고잇_코(파티)
이카루스의 후예(아이)들 일행(파티)
恋に焦がされっちまう (ほうき星に願いを!)
코이니 코가사렛_치마우 호-키보시니 네가이오
연심에 불태워져버려 (별똥별에 소원을!)
闇の中に浮かび上がる リンゴを見つけられたら いいね
야미노 나카니 우카비아가루 링-고오 미츠케라레타라 이이네
어둠 속에 부상하는 사과 찾아낼 수 있었으면 좋겠어
高飛びをもくろむ男と グルメな猫
타카토비오 모쿠로무 오토코토 구루메나 네코
국외도피를 꾀하는 남자와 식도락가 고양이
スマートな田舎紳士と 若い連れ 長い爪 日毎夜毎
스마-토나 이나카신-시토 와카이 츠레 나가이 츠메 히고토 요고토
스마트한 촌티 신사와 젊은 일행 긴 손톱 매일 밤낮
弱くなる磁力に 浮き足立つのは もっともだね
요와쿠나루 지료쿠니 우키아시타츠노와 못_토모다네
약해지는 자기력에 동요하는 건 제일 잘하네
御両人はマニア!?
고료-닝-와 마니아
두 분께선 매니아!?
パンツは脱いじゃダメ、今は、まだ!
판-츠와 누이쟈 다메 이마와 마다
팬티는 내리면 안 돼, 지금은, 아직!
イカロスの 末裔達の御一行
이카로스노 마츠에-(코도모)타치노 고잇_코(파티)
이카루스의 후예(아이)들 일행(파티)
ないものねだるやつら (遠くまで飛べるかな?)
나이모노 네다루 야츠라 토-쿠마데 토베루카나
내놓으라고 생떼 쓰는 놈들 (멀리까지 날 수 있을까?)
墜ちる術なら 皆んな心得てる
오치루 스베나라 민-나 코코로에테루
떨어질 수단은 모두들 잘 알고 있어
イカロスの 末裔達の御一行
이카로스노 마츠에-(코도모)타치노 고잇_코(파티)
이카루스의 후예(아이)들 일행(파티)
あるところにはあるさ (ほうき星に願いを!)
아루 토코로니와 아루사 호-키보시니 네가이오
어떤 데에는 있어 (별똥별에 소원을!)
闇の中に浮かび上がる リンゴを見つけられたら いいね
야미노 나카니 우카비아가루 링-고오 미츠케라레타라 이이네
어둠 속에 부상하는 사과 찾아낼 수 있었으면 좋겠어



ジャンボジェットの 胃袋の中でディナー
쟘-보 젯_토노 이부쿠로노 나카데 디나-
점보제트기 위장 속에서 디너
遅まきながらの ヴァカンス
오소마키나가라노 바캉-스
뒤늦게나마 바캉스
ボルトを抜いといた This is the君に贈る スーヴェニール!
보루토오 누이토이타 디시즈더 키미니 오쿠루 스-베니-루
볼트를 빼놨어 This is the 너에게 보내는 souvenir
イカロスの 末裔達の御一行
이카로스노 마츠에-(코도모)타치노 고잇_코(파티)
이카루스의 후예(아이)들 일행(파티)
恋に焦がされっちまう (遠くまで飛べるかな?)
코이니 코가사렛_치마우 토-쿠마데 토베루카나
연심에 불태워져버려 (멀리까지 날 수 있을까?)
墜ちる術なら 皆んな心得てる
오치루 스베나라 민-나 코코로에테루
떨어질 수단은 모두들 잘 알고 있어
空から降りそそぐ音楽は 圏外からのエアメール
소라카라 후리소소구 온-가쿠와 켄-가이카라노 에아메-루
하늘에서 쏟아지는 음악은 통화권 밖에서의 항공 우편
(ほうき星に願いを!)
호-키보시니 네가이오
(별똥별에 소원을!)
胸の中に仕舞い込んだ リンゴが腐ってなければ いいね
무네노 나카니 시마이콘-다 링-고가 쿠삿_테나케레바 이이네
가슴 속 간직해둔 사과가 썩지 않았으면 좋겠네

Coin Marketplace

STEEM 0.28
TRX 0.13
JST 0.032
BTC 60793.36
ETH 2909.65
USDT 1.00
SBD 3.64