밥 먹으면서 이 글을 읽었습니다. 식당 공간을 채우는 배경음악 덕에 읽는 맛(?)이 배가됐네요. 단어가 기억 위에 포개지는 경우가 왕왕 있잖아요. 군 복무 시절, ‘시궁창’이라는 단어를 실소의 용도로 써 봤던 기억이 나요. 삶엔 분명 시궁창적 면모가 있는 듯싶어요. ‘그럼에도 불구하고’라는 관용구에 집중해야겠지요. 글 잘 읽었습니다!
밥 먹으면서 이 글을 읽었습니다. 식당 공간을 채우는 배경음악 덕에 읽는 맛(?)이 배가됐네요. 단어가 기억 위에 포개지는 경우가 왕왕 있잖아요. 군 복무 시절, ‘시궁창’이라는 단어를 실소의 용도로 써 봤던 기억이 나요. 삶엔 분명 시궁창적 면모가 있는 듯싶어요. ‘그럼에도 불구하고’라는 관용구에 집중해야겠지요. 글 잘 읽었습니다!
<삶엔 분명 시궁창적 면모가 있는 듯싶어요. ‘그럼에도 불구하고’라는 관용구에 집중해야겠지요>
공감 또 공감합니다!!