You are viewing a single comment's thread from:
RE: [plan-project 49일차] 계획 점검 + 정신의학용어 stupor혼미 + 기사단장 죽이기
원서를 읽다보면 stupor가 종종 나와요. 그때 제가 이해한 뜻은 "넋이 나간 상태, 외부의 자극을 인지하지 못할 정도로 얼이 빠진 상태"였거든요. "혼미"라고 하면 confused나 disoriented가 더 어울리는 거 같네요. ㅎㅎ
원서를 읽다보면 stupor가 종종 나와요. 그때 제가 이해한 뜻은 "넋이 나간 상태, 외부의 자극을 인지하지 못할 정도로 얼이 빠진 상태"였거든요. "혼미"라고 하면 confused나 disoriented가 더 어울리는 거 같네요. ㅎㅎ