Three Continents Culture Exhibition Center Spanish History/Spanish Square

in WORLD OF XPILAR3 years ago

Tark comes over.

image.png
세비아.jpg

세비아의 스페인광장

  • Looking back at Andalusia without knowing the Crusaders and Lekongistas, which had been in the seventh century since 711 when Tariq crossed Gibraltar,
    타리크가 지브롤터를 건넌 711년 이후 7세기를 이어온 십자군과 레콩키스타를 모르고 안달루시아를 돌아본다는 것은 ,

  • 파쇼정권, 프랑코에게 핍박받았던 FC 바르셀로나와 브랑코가 후원한 레알 마드리드 구단의 갈등을 모른 채 바르셀로나를 즐긴다는 것은, To enjoy Barcelona without knowing the conflict between FC Barcelona and Branco-sponsored Real Madrid, who had been persecuted by the Pasocho regime.

  • 로마와 아프리카, 이슬람과 기독교세계, 파쇼와 코뮤니스트이념의 각축장에서
    죽임 당하고 쫓겨 사라진 자들에 대한 예의가 아닐 것이다.
    Rome and Africa, Islam and Christian worlds, fascia and communist ideologies.
    It wouldn't be a courtesy to those who were killed and chased away.

문화의 전시장 -스페인

In the 6th century BC, the Carthaginians entered Iberia, where the Phoenicians disappeared, and established colonies. Rome won the Punic War against Carthage and was ruled by Rome for about 600 years from the 2nd century BC when it occupied the Mediterranean Sea.
기원전 6세기에는 페니키아인들이 사라진 이베리아에 카르타고인들이 들어와 식민지를 건설한다. 로마가 카르타고와의 포에니 전쟁에서 승리하고 지중해를 차지한 기원전 2세기부터 약 600년간 로마의 지배를 받는다.
수도교는 고대 로마의 도시라는 상징입니다. 세고비아The aqueduct is a symbol of Rome. Segovia

photo by @raah


타르크가 건너오다.Tark comes over.
 

5세기경 서로마 멸망 후 서고트족이 침략하여 왕국을 건설하였으나, 서고트 왕국은 711년 북아프리카에서 침입한 이슬람교도에 의해 멸망한다.

아프리카 모로코의 아미르인 이슬람 지도자 타르크(타리크) 가 술탄에 앞서 무어인들을 이끌고 711년 지브롤터를 건넌 이후

이때 부르던 이름인 지발타리크(타르크의 산)가 바로 지브롤터의 어원이다.
그라나다는 14세기 기독교 성지회복까지 이슬람의 땅이었죠. 그래서 지중해의 입구인 유럽 아시아 해협의 이름이 지발타르크(지브롤터)가 됩니다.
-[로마제국 쇠망사 중]
After the fall of Western Rome in the 5th century, the kingdom was invaded by the West Goths, but was destroyed by Muslims who invaded North Africa in 711.

After the Muslim leader Tark (Tariq) led the Moors across Gibraltar in 711 prior to the Sultan, the Amir of Morocco, Africa.
Gibraltarik (mountain of Tark), the name used to be called, is the origin of Gibraltar.
Granada was the land of Islam until the restoration of the Christian Holy Land in the 14th century. So the name of the European Asian Strait, the entrance to the Mediterranean Sea, becomes Gibraltark.
-[Roman Empire]

이슬람 VS 가톨릭의 충돌Islamic vs Catholic

이베리아 반도에서 세력을 확장한 이슬람교도는 8세기 초에 이베리아 반도의 3분의 2를 지배하게 된다. 이때 수학과 과학, 건축, 장식 예술 등의 기술이 고도로 발달하여 스페인의 경제와 문화는 크게 발전한다.

이후 북쪽을 중심으로 세력을 넓혀 가던 기독교인들이 국토 회복 운동을 시작하여, 레온, 카스티야, 나바라, 아라곤, 카탈루냐 등의 기독교 왕국이 탄생한다. 1492년 카스티야의 이사벨 1세와 아라곤의 페르난도 2세가 기독교 왕국을 통합하고 마지막 이슬람 왕국을 몰아낸다. 700년 레콩키스타의 완성이다.
그 마지막 황혼의 여운이 알함브라 궁전입니다.

Muslims who expanded in the Iberian Peninsula came to dominate two-thirds of the Iberian Peninsula in the early 8th century. At this time, technologies such as mathematics, science, architecture, and decorative arts develop highly, and Spain's economy and culture develop greatly.

Later, Christians, who had been expanding their power around the north, began a national restoration movement, and Christian kingdoms such as Leon, Castile, Navara, Aragon, and Catalonia were born. In 1492, Isabel I of Castile and Fernando II of Aragon united the Christian kingdom and ousted the last Islamic kingdom. The year 700 was the completion of the Lekongista.
The afterglow of the last twilight is the Alhambra Palace.

20160109_170039.jpg

알함브라
photo by @raah


정성의 극치 / photo by @raah
알람브라는 아랍어 말 그대로 "붉다"라는 뜻을 지닌 궁전과 성곽의 복합단지이다. 1238년부터 1358년 사이에 지어졌다. 스페인 남부의 그라나다 지역의 아랍 군주의 저택이었다.현재 이슬람 건축 박물관으로 쓰이고 있는 세계문화유산이다.
무어인과 스페인의 미술을 결합한 형태로 이슬람 왕국의 직접적인 영향권 밖에 있었으므로 예술가의 창작 배경이 더욱 자극될 수 있었던 점도 알람브라 궁전 내의 독특하면서도 왕궁의 위엄을 드높인 한 요소가 되었다. 우아한 기둥은 하늘을 향해 솟아 있으며 종유석이 솟아 있는 듯이 외부가 이뤄져있어 공기 중에 떠 있는듯한 느낌이 가미된다.
웅장한 아랍 문화의 유적이 새겨져 있으며 수많은 왕이 이곳을 거쳤다.

Alambra is a complex of palaces and fortresses that literally means "red" in Arabic. It was built between 1238 and 1358. It was the home of an Arab monarch in Granada, southern Spain.It is a World Heritage Site currently used as an Islamic architectural museum.
The fact that the artist's creation background could be further stimulated because it was outside the direct influence of the Islamic kingdom in the form of combining Moors and Spanish art also contributed to the unique and royal dignity of the Alambra Palace. The elegant pillar rises toward the sky and the outer part is as if a stalactite is rising, adding to the feeling of floating in the air.
The remains of magnificent Arab culture are engraved and numerous kings have gone through it.
noname01.jpg

1492년 기독교 세력에 정복되면서 흰 빛깔의 도료와 도금과 회화 작업이 추가되었다.

Guardian of Catholicism Spain 신대륙 발견과 가톨릭의 수호자 스페인

그해 콜럼버스가 신대륙을 발견해 대항해 시대를 연다.
콜럼버스가 신대륙을 발견한 이후 스페인은 남아메리카 대부분과 북아메리카의 1/3, 필리핀 등을 지배하며 엄청난 양의 황금과 은, 보석을 들여온다. 이 과정에서 마야를 비롯한 남미의 원주민들이 대부분 정복당하고 학살당하죠

종교전쟁기에 스페인왕조는 항상 구교인 가톨릭의 수호자였죠

이때 식민지를 차지하기 위해 포르투갈과 충돌하고, 독일과 프랑스의 신교에 맞서 가톨릭을 수호하는 종교 전쟁을 치르며 스페인의 해군 부대는 무적함대로 불리게 된다. 필립 2세 때 스페인은 최대의 황금기를 맞지만 1588년 133척의 무적함대가 영국 엘리자베스 여왕의 작은 함대에게 크게 패한 이후 스페인은 서서히 쇠퇴한다.

이시기에 바로크 미술이 스페인의 거장 발라스케스가 왕실작가로 활동한 시기죠.
서양미술의 표현력은 17세기 바로크에서 비약적 발전을 합니다.
바라스케스 시녀들.jpg
프라도 미술관에 가장 유명한<발라스케스의 시녀들>
Since Columbus discovered the New World, Spain has ruled most of South America, 1/3 of North America, and the Philippines, bringing in huge amounts of gold, silver and jewelry. In this process, most of the natives of South America, including the Maya, were conquered and slaughtered.

During the religious war, the Spanish dynasty was always the protector of the Catholic Church.

At this time, Spain's naval units were called invincible fleets as they clashed with Portugal to take possession of the colony, fought a religious war defending Catholicism against German and French Protestants. Under Philip II, Spain marked its greatest golden age, but Spain gradually declined after 133 invincible fleets were defeated by Queen Elizabeth's small fleet in 1588.

This is the time when Baroque art master Váláquez of Spain was a royal writer.
The expressive power of Western art makes rapid progress in Baroque in the 17th century.
하지만 저는 이보다도[교황 이노센트10세]의 초상이 그 천재성을 보여준다고 생각합니다.

발라스 인노켄.jpg[Portrait of Pope Innocent X]
알라프리마기법으로 스케치 없이 빠르게 그리는 기법으로 이런 표현을....ㅎㄷㄷ
르네상스 3대거장이라는 라파엘로 그림을 평범하게 만들어 버립니다.
Válázquez uses Alaprema techniques to express this expression quickly without sketching.
It makes Raphael's painting of the 3 great masters of the Renaissance ordinary.
라파엘로 인노.jpgRaphael's picture

정교한 표현이라면 [세비야 물장수]죠. 바로크를 연 화가 카라밧지오의 영향을 받았지만 그를 뛰어 넘었죠
세비야의 물장수.jpg
발라스케스 물.jpg

18세기의 왕위 계승 전쟁 이후 19세기 나폴레옹의 침략,

고야가 활동했던 암울한 시기입니다.

After the War of Succession in the 18th century, Napoleon invaded in the 19th century.
It's a dark time when Goya was active.
Goya_The_Excutions_1814.jpg

< 고야의 1808년 5월3일>
If you went all the way to the Prado Museum,

이왕 프라도미술관까지 가셨다면 드가의 세밀한 그림들과, 프랑드르 화가들의 놀라운 표현들도 찾아보세요
773px-El_Descendimiento,_by_Rogier_van_der_Weyden,_from_Prado_in_Google_Earth.jpg

로히르 판 데르 베이든(Rogier van der Weyden)의 이 그림을 실제로 보시고 놀라지 않는 분은 없을겁니다.
금실 직물표현이 실제 섬유같습니다.
No one would be surprised to see this painting in person.
The fabric expression of gold thread looks like a real fiber.

지역 간 독립 전쟁, 자유주의자들의 반란을 거치면서 1873년 첫 공화제가 성립된다. 첫 공화정 성립 이후 입헌 군주제와 군사 독재 정치가 반복되던 스페인은

1936년 프랑코가 내란을 일으켜 스페인 내전이 발발한다.

당시 귀족들의 후원을 뒤에 업은 프랑코에게는 히틀러도 도움의 손길을 보냈지만, 당시 공화파를 지지하는 사회주의 정권은 소련이 유일했다.

유럽의 많은 젊은이들이 공화국 군을 지원하기 위하여 스페인 내전에 참전하기도 했지만누구를 위하여 종은 울리나의 배경이다. 결국 스페인은 프랑코에 의한 군사독재 파시즘 국가가 되었다.

피카소가 그린 게르니카의 배경이지요
피카 게.jpg
<피카소의 게르니카(바스크 북부 도시)>
The first republic was established in 1873 following the interregional war of independence and libertarian rebellion. Spain, where constitutional monarchy and military dictatorship had been repeated since its first republic was established, has been a country with a long history.

In 1936, Franco started a civil war in Spain.

At that time, Hitler also offered a helping hand to Franco, who supported the aristocracy, but the Soviet Union was the only socialist regime that supported the Republican Party.

Many young people in Europe have fought in the Spanish Civil War to support the Republican Army, though.For whom the bell is Ulina's background.Eventually, Spain became a military dictatorship fascist state by Franco.

It's the background of Guernica by Picasso.

바스코 지방이나 까딸류냐 지방은 프랑코의 빕박을 받고 언어도 빼앗기게 된다. 1975년 프랑코 장군이 죽은 뒤 그가 생전에 지목한 부르봉가의 왕자 후안 카를로스가 후안 카를로스 1세로 즉위하고 새 헌법을 정하면서, 스페인의 민주주의가 시작된다.

이와같이 스페인은 로마, 이슬람, 기독교문명의 영향을 차례로 받았고 그 이후에는 나폴레옹 침입, 프랑코의 파쇼정치를 거치면서 많은 갈등 속에 통합되어 있다.

세 문명의 영향은 성당건축에 고스란히 남아 있어서 안달루시아지방을 중심으로 이슬람 건축의 정수를 볼 수 있고

세비아, 톨레도, 마드리드 등에서는 고딕성당을 감상할 수 있다.

The Basco and Cameluña provinces are persecuted by Franco and their languages are also taken away. After the death of General Franco in 1975, Spanish democracy began when Juan Carlos, Prince of Bourbonga, whom he identified during his lifetime, ascended to the throne of Juan Carlos I and established a new constitution.

As such, Spain was influenced by Roman, Islamic and Christian civilizations, and subsequently Napoleon invasions and Franco's fascist politics, which were integrated into many conflicts.

The influence of the three civilizations remains intact in the construction of the cathedral, so that the essence of Islamic architecture can be seen around Andalusia.

Gothic cathedrals can be seen in Seville, Toledo, Madrid, etc.
세비아.jpg

세비아의 스페인광장


엄청난 규모의 세고비아 대성당

또한 고야의 그림에는 나폴레옹의 침입과 어두운 시기가,Goya's paintings show Napoleon's invasion.

피카소의 게르니카에는 근대 파쇼정권의 참상을 느낄 수 있다.Guernica can feel the horrors of the modern Pasochian regime.

프랑코에 의해 핍박을 받거나 강압적으로 통합되어 있는 지역들은 아직도 독립을 원하고 있어 지역 간 언어, 문화, 정치적 갈등은 여전하다.
Regions persecuted or coerced by Franco still want independence, and linguistic, cultural and political conflicts between regions remain.

This is why the soccer league between the Real Madrid club sponsored by Branco and FC Barcelona, which was persecuted by him, cannot be just a sports match.
브랑코가 후원했던 레알 마드리드 구단과 그에게 핍박받았던 FC 바르셀로나와의 축구 리그가 단순한 스포츠 대결일 수 없는 이유가 여기에 있다.

서양 미술사가 주로 르네상스의 발상지인 이탈리아, 프랑스 중심으로 저술되면서 스페인 미술이 잘 다루어지지 않는 경향이 많았지만, 사실 스페인미술은 결코 무시할 수 없다. 벨라스케스, 고야, 살바도르 달리, 피카소를 빼 놓고 17세기 이후 현대미술을 논하기 어렵다.

Spanish art has tended to be poorly handled as Western art history has been mainly written in Italy and France, the birthplace of the Renaissance, but in fact, Spanish art can never be ignored. It is difficult to discuss contemporary art after the 17th century without Velasquez, Goya, Salvador Dali and Picasso.

스페인 가우디의 성 가족성당Gaudi's Family Cathedral. @raah의 가우디까지 를 찾아보세요

Coin Marketplace

STEEM 0.17
TRX 0.15
JST 0.028
BTC 62007.73
ETH 2389.39
USDT 1.00
SBD 2.49