Il nonno lo chiama SOBRINO ,e non è lo ZIO.
Il nonno è un po' perso nella sua valutazione.
Nota: il traduttore non mi aiuta, ma leggo SOBRINO.
Ti auguro una notte felice
Il nonno lo chiama SOBRINO ,e non è lo ZIO.
Il nonno è un po' perso nella sua valutazione.
Nota: il traduttore non mi aiuta, ma leggo SOBRINO.
Ti auguro una notte felice
Credo sia un problema di traduzione... In italiano con la parola "nipote" si indica il figlio del figlio (o della figlia), ma anche il figlio del fratello o della sorella. Non vorrei sbagliarmi ma credo che in spagnolo esistano invece due parole diverse, "nieto" per la prima ipotesi, e "sobrino" per la seconda, ma qui ci serve per conferma l'aiuto della nostra amica @pousinha.
E' come dici tu alla fine , qui in COLOMBIA ,quindi ho pensato che lo scherzo fosse proprio lì
😄👍