서실풍경. 다양한 붓과 붓걸이

in AVLE 일상15 days ago (edited)

서예(書藝)은 붓으로 글씨를 쓰는 예술을 말합니다.

한국에서는 한자뿐만 아니라 한글도 서예로 표현하며, 중국과 일본에서도 전통적으로 발전되어 왔습니다.

서예는 미의식적인 표현과 정신수양의 수단으로 인정받고 있으며, 붓의 선과 형태미를 중요시합니다.

한국에서 고려시대의 서예는 왕희지의 서풍이 유행했으며, 조선시대에는 안평대군, 김정희 등의 서예가 높이 평가되었습니다.

서예는 예술적인 글씨를 표현하는 기술이기도 하며, 그 근본정신은 기법과 병행해서 정신수련을 중요시하는 도로서 인격수양에도 기여합니다.

Calligraphy is the art of writing with a brush.

In Korea, not only Chinese characters but also Korean characters are expressed in calligraphy, and it has been traditionally developed in China and Japan.

Calligraphy is recognized as a means of aesthetic expression and mental cultivation, and values the goodness and form of a brush.

In Korea, the calligraphy style of Wang Hee-ji was popular during the Goryeo Dynasty, and calligraphy by Prince Anpyeong and Kim Jeong-hee was highly valued during the Joseon Dynasty.

Calligraphy is also a technique for expressing artistic writing, and its fundamental spirit, in parallel with techniques, also contributes to personality cultivation as a way of placing importance on mental training.

书法是指用毛笔写字的艺术。

在韩国,不仅是汉字,韩文也用书法表现,在中国和日本也传统上得到了发展。

书法被公认为审美表现和精神修养的手段,重视毛笔的线条和形态美。

在韩国,高丽时代的书法流行王羲之的书风,朝鲜时代安平大君、金正喜等人的书法得到了高度评价。

书法是表现艺术字体的技术,其根本精神是与技法并行,重视精神修炼的道,对人格修养也有贡献。

書道は筆で字を書く芸術のことです。

韓国では漢字だけでなくハングルも書道で表現し、中国や日本でも伝統的に発展してきました。

書道は美意識的な表現と精神修養の手段として認められており、筆の線と形を重視します。

韓国で高麗時代の書道は王喜志の書風が流行し、朝鮮時代には安平大君、金正喜などの書道が高く評価されました。

書道は芸術的な字を表現する技術でもあり、その根本精神は技法と並行して精神修練を重視する道として人格修養にも寄与します。

Posted using SteemPro Mobile

Sort:  

You've got a free upvote from witness fuli.
Peace & Love!

와 !! 참 어려운 분야 라고 생각하는 붓 글씨 !!
한지에 붓글씨를 쓰시는 분들은 왠지 서당 선생님 같은 느낌도 들구요 ㅎㅎ
붓이 정말 굵기가 다양하내요

Coin Marketplace

STEEM 0.20
TRX 0.13
JST 0.030
BTC 63026.81
ETH 3462.43
USDT 1.00
SBD 2.51