RE: Favorite book quotes competition 📖 Конкурс улюблених книжкових цитат ||| #17
Цитата з книги Пауло Коельо "Алхімік". Переклад мій.
Сантьяго не сильно зачепили слова старця, але "таємничою силою" він зацікавився — донька крамаря відкриє рота, коли почує про таке.
— Сила ця здається недоброзичливою, але насправді вона направляє людину на те, як реалізувати свою Долю. Вона готує його дух і волю. На цій планеті є одна велика істина: ким би ти не був і що б не робив, коли ти по-справжньому щось бажаєш, ти досягаєш цього, адже це бажання зародилося в душі Всесвіту. Це і є твоє призначення на Землі.
— Навіть, якщо я всього-на-всього хочу бродити по світу чи одружуся з донькою крамаря?
— Чи знайти скарб. Душа Світу живиться людським щастям. Щастям, як і нещастям, заздрощами, ревнощами. У людини є один єдиний обов’язок – притримуватись своєї Долі до кінця. Тут — все. І пам’ятай, що, коли ти чого-небуть бажаєш «по-справжньому», цілий Всесвіт буде сприяти тому, щоб бажане тобою збулось.
Про санта-барбару з перекладом можна прочитати в ось цьому пості - https://steemit.com/hive-145157/@cranium/u-vibori-naiulyublenishoyi-citati-z-knigi-alkhimik-paulo-koelio
1st place! Congrats🤩
Дякую! До зустрічі в наступних випусках (принаймні дуже на це сподіваюсь)