Travel contest 4th edition - Eating in travel. Два австрийских десерта - Two Austrian desserts

in Steem-Travelers3 years ago
Всем привет! Hello everyone!
Весной 2011 года мы, три подруги, съездили в Австрию. Поездка мне очень понравилась и запомнилась. Великолепная архитектура, красивая природа, отличные музеи, хорошая инфраструктура. И, конечно, интересно было попробовать местную кухню. In the spring of 2011, we, three friends, went to Austria. I really liked the trip and remembered it. Great architecture, beautiful nature, excellent museums, good infrastructure. And, of course, it was interesting to try the local cuisine.
Начну с самого необычного десерта из тех, что я когда-либо пробовала. Самое впечатляющее – его внешний вид. Ещё дома, готовясь к поездке, я прочитала про необычный зальцбургский десерт зальцбургский нокерльн (Salzburger Nockerln). I'll start with the most unusual dessert I've ever tasted. The most impressive thing is its appearance. Still at home, preparing for the trip, I read about the unusual Salzburg dessert Salzburger Nockerl.

s211021-101.JPG

В Зальцбруг мы приехали на один день. Уже осмотрев основные запланированные достопримечательности, мы стали искать, где бы пообедать. В голове держали, что нам нужно заведение, в котором подадут таинственный десерт. То, про которое мы читали в отзывах, оказалось далековато. Поэтому, увидев в качестве рекламы на двери нужный десерт, мы без всяких сомнений зашли внутрь. Это было кафе Моцарт. We came to Salzbrug for one day. Having already examined the main planned attractions, we began to look for where to dine. We kept in mind that we needed a place that would serve a mysterious dessert. That cafe about which we read about in the reviews turned out to be far away. Therefore, having seen the desired dessert as an advertisement on the door, we went inside without any hesitation. It was Cafe Mozart.
Заказали дежурное меню дня и этот самый нокерльн. Официанта я, кажется, сильно шокировала, потребовав принести и пиво и чай. Он несколько раз пытался уточнить, правильно ли понял. И чего странного? Пиво – к основному блюду, чай – к десерту. Всё понятно же. We ordered the daily menu of the day and this very nockerl. I seem to have shocked the waiter by demanding to bring both beer and tea. He tried several times to clarify whether he understood correctly. And what's so strange? Beer for the main course, tea for dessert. Everything is clear though.
И вот нам принесли заказанный десерт. Salzburger Nockerln выглядел, как на картинке, и очень впечатлял внушительным размером и необычным видом. And then they brought us the ordered dessert. The Salzburger Nockerl looked like the picture and was very impressive with its impressive size and unusual appearance.
Десерт традиционно выполняется в форме горы с тремя пиками и символизирует горы вокруг Зальцбурга (Mönchsberg, Kapuzinerberg и Rainberg). The dessert is traditionally made in the form of a mountain with three peaks and symbolizes the mountains around Salzburg (Mönchsberg, Kapuzinerberg and Rainberg).

s211021-102.JPG

Худенькая девушка за соседним столиком заказала тоже этот десерт и умяла его одна. Мы же безжалостно разделили десерт на троих. The thin girl at the next table also ordered this dessert and ate it alone. We mercilessly divided the dessert into three.
На вкус он интересный, даже не знаю, как описать: то ли жидко-дряблое безе, то ли сладкий омлет… По сути - это вариант пышного яичного суфле. Есть надо свежеприготовленным, иначе он опадёт и потеряет свой вид. Внизу там брусничное вареньице, разнообразящее вкус и убирающее приторность. It tastes interesting, I don't even know how to describe it: either a liquid flabby meringue, or a sweet omelet ... In fact, this is a variant of a lush egg soufflé. You need to eat freshly prepared, otherwise it will fall off and lose its appearance. Downstairs there is a lingonberry jam, which diversifies the taste and removes the cloyingness.
В общем, не скажу, что пища богов, но пробовать, определенно, было очень интересно. А, учитывая, что люблю пробовать новое, я бы очень расстроилась, если бы остались без зальцбургского нокерльна. In general, I will not say that the food of the gods, but it was definitely very interesting to try. And, considering that I love to try new things, I would be very upset if I were left without the Salzburg Nockerl.

s211021-103.JPG

Сфотографировала страничку меню из кафе. Цены 2011 года. Вероятно, сейчас уже другие. Photographed the menu page from the cafe. Prices 2011. Probably, now they are already different.
У десерта есть своя романтическая история. Его в начале 17 века придумала купеческая дочка Саломея Альт, в которую влюбился князь-архиепископ Вольф Дитрих фон Райтенау. Любовь была взаимной. И запретной. Архиепископ был связан обетом безбрачия. Но с Саломеей он его нарушил, они прожили 22 года, родили 16 детей. Кроме оригинального десерта, вошедшего в культуру Зальцбурга, от этой парочки остался ещё и прекрасный дворец и парк Мирабель. Архиепископ построил его для своей возлюбленной и их детей. The dessert has its own romantic story. It was invented by the merchant's daughter Salome Alt, with whom the prince-archbishop Wolf Dietrich von Raithenau fell in love. The love was mutual. And forbidden. The archbishop was bound by a vow of celibacy. But with Salome, he violated it, they lived for 22 years, gave birth to 16 children. In addition to the original dessert that entered the culture of Salzburg, this couple also left a beautiful palace and Mirabell Park. The archbishop built it for his beloved and their children.
Интересно, что с посещения этого дворца и парка мы начали наше знакомство с Зальцбургом. А необычным десертом заканчивали нашу прогулку. It is interesting that with a visit to this palace and park, we began our acquaintance with Salzburg. And we ended our walk with an unusual dessert.

s211021-104.JPG

Если про зальцбургский нокерльн я узнала, готовясь к поездке, то про другой знаменитый австрийский десерт мне было известно и раньше. Яблочный штрудель. В первый день нашего прибытия в Вену мы отправились на прогулку к дворцу Шёнбрунн. Мы купили комплекснвый билет, куда среди прочего входило Штрудельшоу. «Это интересно» - подумали мы. И первым делом отправились туда. Вот афиша. I found out about the Salzburg nockerl while preparing for the trip. And I knew about another famous Austrian dessert before. Apple strudel. On the first day of our arrival in Vienna, we went for a walk to the Schönbrunn Palace. We bought an all-inclusive ticket, which, among other things, included the Strudellshow. “This is interesting,” we thought. And the first thing we did was go there. Here is the poster.

s211021-104_.JPG

Зал пустой. Мы одни. Два молодых человека в смешных поварских колпаках прибирают прилавок. Перед самым началом приходят еще несколько зрителей. The hall is empty. We are alone. Two young men in funny chef's hats are cleaning the counter. Before the very beginning, several more spectators come.
Молодой человек начинает шоу, ведя рассказ поочередно на немецком и английском языках. The young man begins the show by leading the story alternately in German and English.
Он быстро раскатывает на полотенце тесто. He quickly rolls the dough onto a towel.

s211021-105.JPG

Затем начинает его растягивать до прозрачности, лихо подбрасывая в воздух. Then he begins to stretch it to transparency, dashingly tossing it into the air.

s211021-106.JPG

s211021-107.JPG

Аккуратно расстилает на полотенце тончайший пласт. Подкладывает буклет, показывая, что тесто настолько тонкое, что через него можно прочитать текст. Gently spreads the thinnest layer on a towel. Places a booklet, showing that the dough is so thin that you can read the text through it.

s211021-108.JPG

Выкладывает начинку брусочком Lays out the filling in a block

s211021-109.JPG

Далее становится понятно, почему все выстилалось на полотенце. Повар приподнимает за края не тесто а полотенце, перекатывая брусок начинки, и быстро заворачивает ее в тончайший пласт, не касаясь теста руками и ничего не разрывая. «Хвосты» теста по бокам аккуратно заворачиваются. Then it becomes clear why everything was lined on a towel. The cook lifts not the dough by the edges, but a towel, rolling the filling block, and quickly wraps it in the thinnest layer, without touching the dough with his hands and without tearing anything. The dough "tails" are neatly wrapped on the sides.

s211021-110.JPG

На буклете с рецептом штруделя, который можно было свободно взять, описывается, что начинка намазывается на тесто. Нам же показали вариант, когда начинка была выложена толстым бруском. The strudel recipe booklet, which was freely available, described the filling being spread over the dough. We were shown the option when the filling was lined with a thick bar.

s211021-111.JPG

Сверху подготовленный штрудель смазывается растопленным сливочным маслом. Всё, он готов к выпечке. Top prepared strudel is greased with melted butter. That's it, it's ready to bake.

s211021-112.JPG

На пробу в качестве бесплатного приложения по билету нам дают малюсенький кусочек на один укус буквально. Штрудель вкуснейший. Но мы безалаберно не купили нормальный кусок, чтобы распробовать, как следует, думая, что еще возьмём потом в какой-нибудь кондитерской. Но (о, горе!) это оказался единственный кусочек яблочного штруделя, который мы попробовали в Австрии. Более того, ни одна из нас не сфотографировала даже и этот маленький штрудель…Но яркое впечатление от Штрудельшоу осталось с нами. As a free application on a ticket, we are given a tiny piece for one bite, literally. The strudel is delicious. But we silly did not buy a normal piece to taste it properly, thinking what else we will take later in some pastry shop. But (oh woe!) It turned out to be the only piece of apple strudel we tasted in Austria. Moreover, none of us even photographed this small strudel ... But the vivid impression of Strudelshaw remained with us.
Этот фоторассказ я представляю на конкурс Travel contest 4th edition. The theme of this week is: Eating in travel. от @hive-111293 This is my entry to Travel contest 4th edition. The theme of this week is: Eating in travel. hosted by @hive-111293
Приглашаю к участию @veta-less, @soroka74 и @mister-omortson I invite @veta-less, @soroka74 and @mister-omortson to participate

Camera Olympus C-55Z


300 (7).png

Sort:  

Pure magic! Thank you for that entry!

I mean, the beer and the tea in one order is a bit unusual for me as well, so I understand the surprise of the waiter, but actually... why not? It's important to stay hidrated, so I very much approve :)

The first desert looks very intriguing. Even if it's not the food of Gods, I'd love to try it as well :) About the strudel - even just the experience of looking how the real chef is preparing it is worth every money. If you could try it as well, it's simply perfect!

This post is plagiarism-free

Thanks! :)

 3 years ago 

I Love Strudel, I try it by the first time in German colony in Venezuela 🤤💙

I understand you, it's delicious.

 3 years ago 

Thank you for all your details. You make me want to try the dessert already, I love the history of how the dessert came about it's a beautiful love story. Thank you for sharing.

#travelers-say

Thanks for the comment!
I highly recommend trying Austrian desserts.

 3 years ago 

Alright
Thank you.

это не десерт, а десертище! ))

О да! Именно так мы и подумали, когда его водрузили на столик в кафе.

 3 years ago 

Это не пост, это постище. :)
Хорошо рассказано!

Спасибо!

Coin Marketplace

STEEM 0.23
TRX 0.12
JST 0.029
BTC 66697.56
ETH 3490.05
USDT 1.00
SBD 3.17