Mi canción de despecho

corazon.jpg
Imagen de Kellie Nicholson en Pixabay

Introducción

Saludos desde Italia a todos los maravillosos miembros de la comunidad Venezolanos Steem y un agradecimiento especial a la amiga @marcybetancourt por invitarme a participar en este concurso. De la misma manera, me complace invitar a dos queridos hermanos, @lupega y @pousinha, miembros importantes de la comunidad italiana y escritores expertos a participar en el concurso.

Mi conocimiento del español está en un nivel medio, por lo que para componer este post he contado con la ayuda de un traductor y pido disculpas de antemano si algunas partes o palabras no quedaran demasiado claras.

La música siempre ha jugado un papel muy importante en mi vida, sobre todo en las historias de amor. Cuando me he sentido enamorado de alguien siempre ha habido una canción que ha acompañado ese sentimiento hasta el punto de que incluso Matthew y Daisy, los personajes de fantasía de mi libro Romeo y Julieta 2209, se enamoran definitivamente durante un baile, mientras la banda toca una canción de amor.

coppie-del-colpo-medio-che-ballano-insieme.jpg
Immagine di Freepik

Y, ya sabes, siempre pones un poco de ti mismo en tus historias. Una canción de amor cantada por Eros Ramazzotti, "Sei un pensiero speciale", fue protagonista del primer baile con mi mujer en nuestra boda, y otra, "Si tu no estas" de Rosana marcó los primeros días de nuestro compromiso.

Pero el tema del concurso es otro: ¡mi canción de despecho! Así que, ¡vamos a hacer un viaje en el tiempo!

La canción

Sobre todo en la adolescencia experimenté, como millones de mis compañeros, varios enamoramientos. Algunos enamoramientos fueron correspondidos por la chica de turno, otros no. Algunas historias terminaron con delicadeza y sin demasiado dolor por ninguna de las partes, otras acabaron con el corazón roto de uno de los dos. Y normalmente era el mío.

Es difícil elegir una, ya que pertenecen a distintas épocas de mi juventud, pero quizá la que más se me queda grabada es la de una de las historias de amor más turbulentas e intensas aunque de corta duración. La canción en cuestión es "Quel ti amo maledetto", cantada por Paolo Meneguzzi.

La chica de la historia y yo habíamos empezado a salir casi como un juego, pero poco a poco nuestra relación se fue haciendo más intensa. Siempre escuchábamos esta canción en el coche, cada vez al azar. En realidad, parecía que las radios se ponían de acuerdo para ponerla cada vez que estábamos juntos y, al cabo de un tiempo, ambos habíamos memorizado la letra, que cantábamos juntos, mirándonos a los ojos, riéndonos y burlándonos un poco el uno del otro.

El texto

Las partes más significativas son el comienzo de la primera estrofa:

Scusami
Se ho bisogno di chiamarti qualche volta per sentirmi meglio
Se ogni notte io ti sento così forte che rimango sveglio
Se ho lasciato la tua foto accanto al letto e non l'ho tolta mai
Se rileggo quel messaggio che mi hai scritto prima di andar via

Que traducido al español suena más o menos así:

Lo siento
Si a veces necesito llamarte para sentirme mejor
Si cada noche te oigo tan fuerte que me desvelo
Si dejé tu foto al lado de mi cama y nunca la saco
Si releo ese mensaje que me escribiste antes de irte

y el estribillo de la canción:

Perché ogni volta penso
Che io non ti ho detto mai
Quel ti amo maledetto che io adesso griderei
Ma ormai non c'è più tempo
E anche se io lo so che mi ami non ritornerai

Esta es la traducción al español:

Porque cada vez que pienso
Que nunca te dije
Ese maldito "te quiero" que gritaría ahora
Pero ya no hay tiempo
Y aunque se que me amas no volveras

La historia, como preveía, se volvió bastante intensa, pero no duró mucho. Probablemente éramos incompatibles a nivel de carácter o quizá demasiado parecidos, ya que después de la última pelea ninguno de los dos quiso dar un paso hacia el otro para intentar recomponer las piezas.

amici-che-si-siedono-sul-tronco-di-auto-che-fa-il-segno-di-pace.jpg
Immagine di Freepik

Sobre todo, el estribillo de la canción resultó ser muy apropiado en el futuro: quizás si ambos hubiéramos dejado a un lado nuestro orgullo y hubiéramos confiado nuestros verdaderos sentimientos, las cosas podrían haber evolucionado de otra manera, pero todo sucede por una razón.

Durante un tiempo volví a escuchar esa canción, devastado por la tristeza, pero hoy la miro de otra manera, metiéndola en el bagaje de recuerdos que me han traído hasta aquí y a convertirme en la persona que soy hoy.

La vida al fin y al cabo es un hermoso viaje, como este concurso, que me ha dado la oportunidad de rememorar momentos de mi pasado. ¡Un fuerte abrazo a todos!

Progetto senza titolo (10).jpg

I'm part of ITALYGAME Team

together with:
@girolamomarotta, @sardrt, @mikitaly, @mad-runner, @famigliacurione


Progetto senza titolo (10).jpg


👉 VOTA PER NOI COME WITNESS👈

Progetto senza titolo (10).jpg

Sort:  

Upvoted. Thank You for sending some of your rewards to @null. It will make Steem stronger.

Te agradezco la mención, mi amigo, lo que pasa es que podría faltarme el tiempo libre necesario para la participación...y es verdad que los traductores online tienen muuuchíiisimos límites: léxico, contexto, sintaxis, estilo...infelizmente no se comparan con traductores humanos, aunque últimamente las IA estén robando el empleo a esos últimos.

Ps.: además, no tengo la más mínima idea sobre este tema del concurso, lo siento, lo siento...

Sobre el tiempo solo puedo estar de acuerdo contigo amiga, yo suelo decir que los días deberían ser de 30 horas para poder tener todo hecho 😄.
Este concurso es muy bonito, tienes razón se me olvidò poner el LINK, ahora lo arreglo 😉.
Si pudieras participar seguro que tu relato sería muy interesante, como siempre.
Un abrazo.

Loading...

Ottima partecipazione al concorso, DESPECHO, anche la parola è brutta, tuttavia molti di noi hanno sperimentato quella sensazione che in alcuni lascia il segno e altri semplicemente la lasciano passare.

Grazie amico mio, è vero è un sentimento che non sempre riesce a colpire nella stessa maniera. A volte ci si può passare sopra con più leggerezza, altre meno, ma il tempo in questi casi è la miglior medicina.

Ciao amico mio. Grazie per aver accettato l'invito. So parlare un po' di italiano ma solo l'indispensabile.

Paola, mi profesora de italiano, nos decía que nosotros no conocíamos a los nuevos cantantes italianos. Nos quedamos con la música de los años 70.

Así que pensé que tú nos podías modernizar, jajaja

Eres como mi hermano, a él le encanta Eros!

Yo no conocía esta canción de despecho en italiano y es... Brutal! (Brutal es una expresión que significa muchas cosas entre sus acepciones "buenísima").

Pero este viaje por la vida nos da la oportunidad de encontrar el amor aunque hayamos vivido una gran tristeza amorosa.

Gran abrazo!

Hola Marcy, me gustó mucho participar en este concurso, felicito a la comunidad de Venezolanos por haberlo ideado y gracias de nuevo por la invitación. Creo que la música y el amor, feliz o infeliz, son dos cosas hechas para "viajar" juntas. Cuando hay una historia de amor hay música y esto es hermoso.
La música italiana ha cambiado un poco en los últimos años, se ha vuelto un poco más "dura", pero creo que esto se aplica más o menos a todo el mundo. Sin embargo, grandes artistas como Eros, Laura Pausini o Nek resisten el paso del tiempo y siguen componiendo música excelente.
Creo que tu profesora de italiano debe estar contenta con tu nivel, que sin duda es superior al mío en español 😄.

¡Un abrazo!

Amigo fue interesante leer tu historia de amor y despecho. Realmente a veces cuando las personas son muy parecidas nadie quite ceder y es más fácil alejarse. Espero luego de eso hayas encontrado el verdadero amor. Saludos

Gracias por tu comentario amiga! Creo que cuando somos tan joven tenemos aristas en nuestro carácter que cuando crecemos aprendemos a redondear. Nosotros éramos muy jóvenes y por suerte sí, mi verdadero amor llegó unos años después, ahora llevamos 18 años casados y tenemos 3 maravillosos hijos 😄

Coin Marketplace

STEEM 0.28
TRX 0.11
JST 0.031
BTC 69020.66
ETH 3731.25
USDT 1.00
SBD 3.65