오늘의 음악 [1332] 토미타 라보 (冨田ラボ) - 고동 (鼓動) feat. 키도 아키코 (城戸あき子)

in Wisdom Race 위즈덤 레이스3 years ago


ああ 夢の話をして 無邪気にキスをして
아- 유메노 하나시오 시테 무쟈키니 키스오 시테
아, 꿈결 같은 이야기를 해줘, 천진하게 키스해 줘
眠らずに愛したい
네무라즈니 아이시타이
잠 없이 사랑하고 싶어
ねぇ あなただけと知って 気まぐれじゃないって
네- 아나타다케토 싯_테 키마구레쟈나잇_테
있지, 너뿐이란 걸 알아. 변덕이 아니라니까
秘密分かち合いたい
히미츠 와카치아이타이
비밀을 서로 나누고 싶어
ああ 夜の星はずっと昔々の詩うたい 空照らして
아- 요루노 호시와 즛_토 무카시무카시노 우타 우타이 소라 테라시테
아, 밤하늘 별은 계속 아주 오랜 노랠 노래해 하늘을 비춰줘
LOVE LOVE
랍 랍
LOVE LOVE
ため息 心のまま 情熱に身を任せ 求め捧ぐ
타메이키 코코로노 마마 죠-네츠니 미오 마카세 모토메사사구
한숨, 마음 그대로 정열에 몸을 맡겨, 갈구해 바쳐
瞳閉じて 口づけ 指先で愛を描く
히토미 토지테 쿠치즈케 유비사키데 아이오 에가쿠
눈을 감고 입맞춤 손끝으로 사랑을 그려
言葉だけじゃ なんだか心が満たされないことあるのさ
코토바다케쟈 난-다카 코코로가 미타사레나이코토 아루노사
말만으론 뭔가 마음이 채워지지 않는 일도 있는 거야
だから はぐれぬようにと折り重なるシルエット ひとつ
다카라 하구레누요-니토 오리카사나루 시루엣_토 히토츠
그러니 떨어지지 않도록 포개진 실루엣 하나
ああ 夢の話をして 無邪気にキスをして
아- 유메노 하나시오 시테 무쟈키니 키스오 시테
아, 꿈결 같은 이야기를 해줘, 천진하게 키스해 줘
眠らずに愛したい
네무라즈니 아이시타이
잠 없이 사랑하고 싶어
ねぇ あなただけと知って 気まぐれじゃないって
네- 아나타다케토 싯_테 키마구레쟈나잇_테
있지, 너뿐이란 걸 알아. 변덕이 아니라니까
秘密分かち合いたい LOVE LOVE
히미츠 와카치아이타이 랍 랍
비밀을 서로 나누고 싶어 LOVE LOVE
花びら 誰かの贈り物 花瓶に咲く
하나비라 다레카노 오쿠리모노 카빈-니 사쿠
꽃잎 누군가의 선물 꽃병에 핀
愛のかたち 枯れないように水を 陽の光を
아이노 카타치 카레나이요-니 미즈오 히노 히카리오
사랑의 형태 시들지 않도록 물을 햇빛을
言葉だけじゃ 上手くあなたに伝わらないことあるのさ
코토바다케쟈 우마쿠 아나타니 츠타와라나이코토 아루노사
말만으론 너에게 잘 전달되지 않는 것도 있는 거야
だから いつの時代にも人々は歌うよ メロディー
다카라 이츠노 지다이니모 히토비토와 우타우요 메로디-
그러니 어떤 시대에도 사람들은 선율을 노래해
ああ 夢の話をして 無邪気にキスをして
아- 유메노 하나시오 시테 무쟈키니 키스오 시테
아, 꿈결 같은 이야기를 해줘, 천진하게 키스해 줘
眠らずに愛したい
네무라즈니 아이시타이
잠 없이 사랑하고 싶어
ねぇ あなただけと知って 気まぐれじゃないって
네- 아나타다케토 싯_테 키마구레쟈나잇_테
있지, 너뿐이란 걸 알아. 변덕이 아니라니까
秘密分かち合いたい
히미츠 와카치아이타이
비밀을 서로 나누고 싶어
ああ 夢の話をして 無邪気にキスをして
아- 유메노 하나시오 시테 무쟈키니 키스오 시테
아, 꿈결 같은 이야기를 해줘, 천진하게 키스해 줘
眠らずに愛したい
네무라즈니 아이시타이
잠 없이 사랑하고 싶어
ねぇ あなただけと知って 気まぐれじゃないって
네- 아나타다케토 싯_테 키마구레쟈나잇_테
있지, 너뿐이란 걸 알아. 변덕이 아니라니까
秘密分かち合いたい LOVE LOVE
히미츠 와카치아이타이 랍 랍
비밀을 서로 나누고 싶어 LOVE LOVE



ああ いつの月もきっと どんな形だって 道を指し示して
아- 이츠노 츠키모 킷_토 돈-나 카타치닷_테 미치오 사시시메시테
아, 어떤 달도, 분명 어떤 모양이라도 길을 가리키고 있어
ああ 夜の星はずっと昔々の詩うたい 空照らして
아- 요루노 호시와 즛_토 무카시무카시노 우타 우타이 소라 테라시테
아, 밤하늘 별은 계속 아주 오랜 노랠 노래해 하늘을 비춰줘
ああ いつの月もきっと どんな形だって 道を指し示して
아- 이츠노 츠키모 킷_토 돈-나 카타치닷_테 미치오 사시시메시테
아, 어떤 달도, 분명 어떤 모양이라도 길을 가리키고 있어
ああ 夜の星はずっと昔々の詩うたい 空照らして
아- 요루노 호시와 즛_토 무카시무카시노 우타 우타이 소라 테라시테
아, 밤하늘 별은 계속 아주 오랜 노랠 노래해 하늘을 비춰줘
ああ いつの月もきっと どんな形だって 道を指し示して
아- 이츠노 츠키모 킷_토 돈-나 카타치닷_테 미치오 사시시메시테
아, 어떤 달도, 분명 어떤 모양이라도 길을 가리키고 있어
ああ 夜の星はずっと昔々の詩うたい 空照らして
아- 요루노 호시와 즛_토 무카시무카시노 우타 우타이 소라 테라시테
아, 밤하늘 별은 계속 아주 오랜 노랠 노래해 하늘을 비춰줘

Coin Marketplace

STEEM 0.05
TRX 0.32
JST 0.078
BTC 66431.72
ETH 1810.96
USDT 1.00
SBD 0.42