Historical impression from Dublin - Historische Eindrücke aus Dublin (DE/ EN)

in #history6 years ago

2B5FD927-E9D9-4B64-9B36-8BC97195D202.jpeg


„Critics are like funuchs in a harem. They know how it’s done, they have seen it done everyday, but they are unable to do it themselves.“


"Kritiker sind wie Spaß in einem Harem. Sie wissen, wie es gemacht wird, sie haben es jeden Tag gesehen, aber sie können es nicht selbst machen. "


Brendan Behan


009849E0-D77D-4106-B916-B45AEC95D46B.jpeg


„All over my garden I have tiny wooden houses stuck on poles. I call them tantrums because the birds fly into them.“


"Überall in meinem Garten habe ich winzige Holzhäuser an Stangen hängen. Ich nenne sie Wutanfälle, weil die Vögel in sie hineinfliegen. "


Flann O‘Brien


9DE223B5-C0CC-41E7-9B5C-6F7BF09034FE.jpeg


„Whenevermy Country are in the all-Ireland Final, my head says Kerry - and my heart says the kingdom.“


"Wenn mein Land im irischen Finale ist, sagt mein Kopf Kerry - und mein Herz sagt das Königreich."


Con Houlihan


7267A367-6A7E-41A3-8F2D-5DEBDE0ECFD3.jpeg


„Sanctity; to be a poet and not know the trade, to be a lover and repel all women, twin ironies by which great saints are made; the agonising pincer, jaws of heaven“


"Heiligkeit; ein Dichter zu sein und den Handel nicht zu kennen, ein Liebhaber zu sein und alle Frauen zu vertreiben, Zwillings-Ironien, die durch die großen Heiligen gemacht werden; die quälende Zange, die Kiefer des Himmels "


Patrick Kavanagh


DF14DB6C-70A9-4C3A-A4CB-31A4E7BC53E4.jpeg


Denkmal der Gefallenen... a sign for the killed men!


9361399C-A780-4F64-A2B7-3074A6D96EA9.jpeg

2EDCC335-DAC9-4805-B4F6-376528E6C9C1.jpeg

E2A06D90-4DDC-40D3-98C6-68A6422E6750.jpeg


in honour of the seamen lost while serving on Irish merchant ships 1939-1945


The Irish WWII Merchant Navy Memorial lies alongside the River Liffey in Dublin/ Ireland.

You will find it at City Quay at the junction with Lombard Street East.

A broken anchor is standing in front of the granite pillar that displays the names of all those killed.

More about the history of it and what happened in the Second World War you can read here:

http://lugnad.ie/wwii/#note26


zu Ehren der Seeleute, die beim Einsatz auf irischen Handelsschiffen 1939-1945 verloren gingen


Das irische „WWII Merchant Navy Memorial“ liegt am Fluss Liffey in Dublin/ Irland.
Man findet es am City Quay, direkt an der Kreuzung der Lombard Street East.

Ein etwas gebrochener Anker steht vor der Granitsäule, die die Namen aller Getöteten aufgelistet hat.

Mehr über die Geschichte und den Verlauf des Zweiten Weltkriegs kann man hier lesen:

http://lugnad.ie/wwii/#note26


9E4E4C1F-138E-4D1D-9103-8ADBE88666FF.jpeg

BFF78761-217A-4219-8ED5-2B537CF8865C.jpeg


1857: Thomas Moore Statue st College Street in Dublin


Mr. Thomas Moore (Tomás Ua Mórdha in Irish) was born on May 28, 1779 in Dublin and died on February 25, 1852 at Slopertone Cottage in Bramham, Wiltshire, England. He was an Irish poet, writer, translator and ballad singer.


Also right at an intersection, this time at the intersection of College Street and Westmoreland Street, you will find this monument.

Thomas Moore was also a sculptor and was commissioned by a committee, but the result was poorly judged and devalued in architectural insider circles.

An Irish architect described Mr. Moore's work as "the hideous caricature of our national bard" and "that dreadful export from London, the Moore statue".


1857: Thomas Moore Statue auf der St. College Street in Dublin


Der Herr Thomas Moore (auf irisch Tomás Ua Mórdha) wurde am 28. Mai 1779 in Dublin geboren und verstarb am 25. Februar 1852 in Slopertone Cottage in Bramham, Wiltshire, England.

Er war ein irischer Dichter, Schriftsteller, Übersetzer und Balladensänger.


Auch direkt an einer Kreuzung, diesmal an der Kreuzung von College Street und Westmoreland Street, finde best man dieses Denkmal.

Thomas Moore war mitunter Bildhauer und wurde von einem Komitee beauftragt, jedoch wurde das Ergebnis in architektonischen Insider Kreisen schlecht beurteilt und abgewertet.

Ein irischer Baumeister beschrieb das Werk von Herrn Moore als "die abscheuliche Karikatur unseres nationalen Barden" und "diesen schrecklichen Export aus London, die Moore-Statue".


688A258A-FA35-42CE-8855-9C796B2FC691.jpeg


Henry Grattan Statue


Henry Grattan was born on July 3, 1746 in Dublin and died on June 6, 1820 in London.

Mr Grattan was once an Irish politician who advocated for the parliamentary sovereignty of Ireland, so that the Irish lower house between 1782 and 1800 because of his commitment colloquially also "Grattans Parliament" was titled.

He was also particularly committed to the emancipation of Catholics in Ireland.


The bronze statue of Henry Grattan adorns the entrance gates of Trinity College since January 1876.

Designed by John Henry Foley, a Dubliner, the place where the statue now stands was originally chosen as the site of the Prince Albert Memorial, but through the dedication of the late AM Sullivan, the author of History of Ireland "it was then awarded Grattans statue as a location.


Henry Grattan Statue


Henry Grattan wurde am 3. Juli 1746 in Dublin geboren und starb am 6. Juni 1820 in London.

Herr Grattan war einst ein irischer Politiker, der sich für die parlamentarische Souveränität Irlands einsetzte, so dass das irische Unterhaus zwischen 1782 und 1800 wegen seines Engagements umgangssprachlich auch "Grattans Parlament" betitelt wurde.

Ebenso setzte er sich ganz besonders für die Emanzipation der Katholiken in Irland ein.


Die Bronzestatue von Henry Grattan ziert seit Januar 1876 die Eingangstore des Trinity College.

Entworfen wurde diese von John Henry Foley, einem Dubliner, der Ort, an dem die Statue nun steht, war ursprünglich als Standort für das Prinz-Albert-Denkmal auserlesen, doch durch den Einsatz des verstorbenen AM Sullivan, den Autor der "Geschichte von Irland", wurde es dann Grattans Statue als Standort zugesprochen.


327977FB-77FC-4B5B-8ED1-CA2EE95F3FBA.jpeg


Dublin ist sehr historisch und man findet an fast jeder Ecke etwas aus längst vergangener Zeit.


Dublin is really historical and you find fast some old stuff from the past.


4C70374B-06E5-4F5F-893E-A8738E4C3F02.gif


16A3126D-C045-45F4-BDBF-84F74BA81413.jpeg
B47211C1-D9C6-40DE-9B58-E33EC8D2C2C6.jpeg


Ich hoffe die kleine Geschichtsstunde hat euch gefallen.

I hope you like my little historical tour.


Rise&shine

Love&light

@akashas
Sort:  

Congratulations, Your Post Has Been Added To The Steemit Worldmap!
Author link: http://steemitworldmap.com?author=akashas
Post link: http://steemitworldmap.com?post=historical-impression-from-dublin-historische-eindruecke-aus-dublin-de-en


Want to have your post on the map too?

  • Go to Steemitworldmap
  • Click the code slider at the bottom
  • Click on the map where your post should be (zoom in if needed)
  • Copy and paste the generated code in your post
  • Congrats, your post is now on the map!

Servus,

du hast von mir ein Upvote erhalten! Ich bin ein Curation-Bot und meine Mission ist, hochwertigen Content unter #steemit-austria zu fördern. Hier kannst du mehr über mich und meine Funktionsweise erfahren. Wie du an meinen Curation-Rewards mitverdienen kannst, wird dort ebenfalls beschrieben.

Übrigens: Wenn du den Tag #steemit-austria verwendest, finde ich deine Posts noch leichter!

Auf dem dem Steemit-Austria Discord-Server kannst du nette Leute kennen lernen und deine Beiträge promoten.

Zum aktuellen Tagesreport

Coin Marketplace

STEEM 0.30
TRX 0.11
JST 0.033
BTC 64275.05
ETH 3147.49
USDT 1.00
SBD 4.29