You are viewing a single comment's thread from:
RE: TRADUCTOR VS INTÉRPRETE Y GOOGLE TRASLATE
Las traducciones en el vídeo, se pasaron por no corregir antes ajajaja normalmente utilizo el traductor de Google, cuando quiero leer o pasar algún articulo al español para editarlo y publicarlo, pero no si antes pasar un par de horas corrigiendo la traducción, aun hoy en día hay que tenerle cuidado a dicha herramienta.
Muy buen post amigo, saludos.
Exactamente ese debería de ser el uso, pero muchas personas no lo hacen y por eso presentan trabajos o informes con errores graves en gramática restandole profesionalismo, seriedad y credibilidad