Naturhistorisches Museum Wien [Teil 1]: Architektur // Natural History Museum Vienna [Part 1]: Architecture

in #architecture5 years ago
Paradebeispiel des Wiener Historismus.

Der griechische Sonnengott Helios, Symbol des belebenden Elementes in der Natur, bekrönt die Kuppel des Naturhistorischen Museums Wien (NHM Wien). Sein Pendant ist Pallas Athene, die Göttin der Kunst, die auf dem Gewölbe des gegenüberliegenden Kunsthistorischen Museums thront. Spiegelbildlich angelegt und von gleicher Dimension bringen die beiden Museen die Gleichgewichtung von Natur und Kunst zum Ausdruck.

A prime example of Viennese Historicism

The Greek sun god Helios, symbol of the invigorating element in nature, crowns the dome of the Natural History Museum Vienna (NHM Vienna). His counterpart is Pallas Athena, the goddess of art, who sits enthroned opposite on the vault of the Kunsthistorisches Museum. The equal importance of nature and art is expressed by the symmetrical design and the same dimensions of the two museums.

4.jpg
Kuppelöffnung / Dome opening (NHM Wien)

Die beiden Museumsbauten an der Wiener Ringstraße waren ursprünglich Teil des geplanten Kaiserforums. Nach dem Vorbild römischer Imperatoren sollte ein groß angelegtes Forum um das bisher stückhaft gewachsene Hofburg-Ensemble entstehen. Realisiert wurden allerdings nur die beiden Hofmuseen und die Neue Burg.

The two museum buildings on Vienna's Ringstraße were originally part of the planned Kaiserforum (Imperial Forum). Following the example of Roman emperors, a large-scale forum was to be created around the Hofburg ensemble, which had grown in pieces to date. However, only the two court museums and the Neue Burg were realized.

5.jpg
Projekt Kaiserforum, Aquarell von Franz Alt, 1873
Project Kaiserforum, Watercolour by Franz Alt, 1873 (Quelle / Source)

Im Auftrag von Kaiser Franz Joseph I. (1830-1916) wurden die beiden Museen von den Architekten Carl Hasenauer und Gottfried Semper im Stil des Historismus geplant. Bei diesem Baustil, der prägend für die Architektur der Wiener Ringstraße war, nahm man historische Bauformen in idealisierter Weise zum Vorbild und passte sie den technischen und funktionalen Anforderungen der Gegenwart an. Die Idee von Architektur als Gesamtkunstwerk war für den Historismus prägend. Jedes einzelne Bauwerk wurde als Kunstwerk aufgefasst, Skulptur und Malerei wurden Bestandteile der Architektur.

The two museums were commissioned by Emperor Franz Joseph I (1830-1916) and designed by the architects Carl Hasenauer and Gottfried Semper in the style of Historism. In this architectural style, which had a formative influence on the architecture of the Vienna's Ringstraße, historical building forms were taken as an ideal model and adapted to the technical and functional requirements of the present. The idea of architecture as a "Gesamtkunstwerk" was formative of Historicism. Every single building was seen as a work of art, sculpture and painting became components of the architecture.

9.jpg
"Dem Reiche der Natur und seiner Erforschung" / "For the Realm of Nature and its Exploration"

10.jpg

1871 erfolgte der Spatenstich für das Naturhistorische Museum, zehn Jahre später war das Gebäude außen fertiggestellt. Der Bau misst rund 170 mal 70 Meter. Die Arbeits- und Schauräume sind um zwei große Innenhöfe gruppiert. Im August 1889 wurde das Museum feierlich eröffnet.

The ground-breaking ceremony for the Natural History Museum took place in 1871, and ten years later the exterior of the building was completed. The building measures around 170 by 70 meters. The work and show rooms are grouped around two large inner courtyards. The museum was opened in August 1889.

7.jpg

Zentrales Element ist die bis in 65 Meter Höhe aufragende Kuppel mit der kolossalen Bronzestatue des Sonnengottes Helios.

The central element is the dome rising up to a height of 65 meters with the colossal bronze statue of the sun god Helios.

13.jpg

11.jpg

12.jpg

Der figurale Fassadenschmuck versinnbildlicht die Kräfte der Natur und illustriert in allegorischen und mythologischen Darstellungen die wesentlichen Elemente des Universums. Die Figurengruppen symbolisieren mit ihren Menschentypen die Kontinente.

The figurative facade decoration symbolizes the forces of nature and illustrates the essential elements of the universe in allegorical and mythological representations. The groups of figures symbolize the continents with their human types.

15.jpg
Rückseite des Museums / Backside of the Museum

14.jpg

Die Statuen von großen Forscherpersönlichkeiten, die auf der Balustrade auf dem Dach platziert sind, dokumentieren die Fortschritte auf dem Gebiet der Naturwissenschaft.

The statues of great researchers placed on the balustrade on the roof document the progress made in the field of science.

19.jpg

20.jpg

Während Gottfried Semper vor allem für die äußere Gestaltung des Museums verantwortlich zeichnete, lag die Ausführung der Innenausstattung weitgehend in den Händen des Hofarchitekten Carl Hasenauer. In der imposanten Eingangshalle gibt eine Öffnung in der reich dekorierten Decke den Blick in die Kuppel bis in etwa 40 Meter Höhe frei. Die Porträts rund um die Öffnung stellen bedeutende Persönlichkeiten aus der Sammlungsgeschichte dar.

While Gottfried Semper was primarily responsible for the exterior design of the museum, the execution of the interior decoration was largely in the hands of the court architect Carl Hasenauer. In the impressive entrance hall, an opening in the richly decorated ceiling provides a view into the dome up to a height of about 40 meters. The portraits around the opening represent important personalities from the history of the collection.

18.jpg

21.jpg

Eine Prunktreppe aus Carrara-Marmor führt in den Halbstock des Treppenhauses, wo ein monumentales Gemälde an den Gründer des Museums, Kaiser Franz Joseph I., erinnert.

A magnificent Carrara marble staircase leads to the half-floor of the staircase, where a monumental painting reminds the founder of the museum, Emperor Franz Joseph I.

23.jpg

24.jpg
Aristoteles

In den Nischen entlang der umlaufenden Balustrade stehen Marmorstatuen von bedeutenden Persönlichkeiten aus Wissenschaft und Forschung.

In the niches along the circumferential balustrade there are marble statues of important personalities from science and research.

25.jpg
Hans Canon: Der Kreislauf des Lebens / Hans Canon: The cycle of life (NHM Wien)

26.jpg

Das Gemälde an der Decke im Stiegenhaus ist auf Leinwand gemalt. Die Darstellung zeigt in einer kreisförmigen Komposition den Kreislauf des Lebens.

The painting on the ceiling in the staircase is painted on canvas. It shows the cycle of life in a circular composition.

27.jpg

Die Exponate werden in alten Holzvitrinen zur Schau gestellt.

The exhibits are displayed in old wooden showcases.

30.jpg

31.jpg

Auch in den Ausstellungssälen sind die Decken und Wände reich dekoriert.

The ceilings and walls in the exhibition halls are richly decorated.

32.jpg

33.jpg

Zahlreiche Ölgemälde von bedeutenden Landschaftsmalern der damaligen Zeit nehmen Bezug auf die ausgestellten Exponate.

Numerous oil paintings by important landscape painters of that time refer to the exhibits on display.

34.jpg

Abschließend noch ein Blick vom Kaffeerestaurant aus in die zurzeit im vorweihnachtlichen Glanz erstrahlte Kuppel. Im nächsten Teil gebe ich einen Überblick über die Sammlungen des Museums.

Finally, a look from the coffee restaurant into the dome, which is currently shining in pre-Christmas splendor. In the next part I give an overview of the collections of the museum.


Naturhistorisches Museum Wien
Burgring 7, 1010 Wien
Webseite / Website

Sort:  

Dear Anna,
I don't think there is anyone on Steemit who writes blogs that blend so eloquently history, art, culture and photography. I'm looking at it again as I write-- like looking at color plates in an art book.🎨
Your blog brings to mind a book,The Age of Insight, by Eric Kandel. You probably are familiar with him--he studies the connection between the brain and creativity. He states in the preface to this book,". ..the intellectual life of turn-of-the-century Vienna is in my blood." Kandel deals with a more modern period in art, but the sense of Vienna as a fulcrum of creativity is central to the book.
I was waiting for this blog. Nice to read on a Sunday afternoon.
Warm regards,🌞
Your New York admirer,
AG

Dear AG,

you don't know at all how much I am happy about your words of appreciation! Recognition is the best stimulus. Thank you for being my greatest motivator! 🌷

Eric Kandel is known to me as a neuroscientist who received the Nobel Prize for his groundbreaking work. Almost three weeks ago he was in his old hometown on the occasion of his 90th birthday, where he was honored at the University of Vienna. I don't know the book you mentioned, but it seems to be very interesting. I took a look inside at Amazon. Apart from the fascinating content, it should include also a lot of pictorial material of the time of Modernism upwards. I definitely have to take more time to read books again! Since I'm on Steemit, I've unfortunately neglected reading books very much.

Warm regards,
Anna, your friend from lovely Vienna

All praise to you well deserved :)
Kandel was a reference I got from @chappertron. Amazon had a used copy of this book, at a reasonable price, so it's mine! Yes, color prints. Great exposition. Clear prose. A delight, but not the sort you have to sit down and read at once. The book is a treasure trove that you can return to, at your convenience.
Great blogs like yours are not just a pleasure to read, they also are an example. Sometimes people get careless about what they post. And then they read your post and are reminded of what effort can yield.

From Long Island, where winter weather threatens, but has not arrived,
Your friend and admirer,
AG

What luck that you got a used edition of Kandel's 'The Age of Insight' at a reasonable price. The German Amazon shop offers the bound edition for 265 Euro. 😲 But there is also a softcover version available for 22 Euro. Christmas is coming soon ... 😇

The first Christmas markets are already open. But with the current mild autumn weather, I'm not yet in the mood for Christmas. I'm curious if it will snow in Vienna this winter.

Warm regards from your friend on the other side of the ocean,
Anna

🎄🎁 🎇
😊

Danke für den Beitrag! Ich liebe alte Museen, wie jedes von ihnen speziell für den späteren Inhalt gemacht ist. Ich war in den 90ern im damals noch unrenovierten Neuen Museum in Berlin (ca. 30/Jahre älter als die Wiener Bauten) und auch dort war ja die Innenausstattung sehr prunkvoll und farbenfroh. Heute neigt man eher zur Neutralität, um die Objekte sprechen zu lassen, früher hat man eher alles in ein "passendes Ambiente" gesetzt.

Posted using Partiko Android

Ich mag die alten Museen auch sehr gerne, hier spürt man noch den Hauch der Geschichte. Dicke Mauern, hohe Räume, knarrende Fußböden, alte Holzvitrinen und dann natürlich die Exponate aus längst vergangenen Zeiten ... Die Museumsinsel in Berlin würde ich auch gerne einmal besuchen. So viel Kunst und Kultur konzentriert auf relativ engem Raum!

Ein wunderschöner Artikel! Ich mag Synbolik und Analogien

Spiegelbildlich angelegt und von gleicher Dimension bringen die beiden Museen die Gleichgewichtung von Natur und Kunst zum Ausdruck.

ein Beispiel von Vielen, die du bringst. Danke dir. !invest_vote

Ich mag Symbolik und Analogien

Da haben wir etwas gemeinsam. :) Danke auch für den zusätzlichen VOIN-Vote!

Toller Beitrag! :)
Jetzt, da ich in Wien wohn muss ich mir das auch mal wieder ansehen...

Ich finde es immer noch so Schade, dass der Weltkrieg der Vollendung des Kaiserforums einen Strich durch die Rechnung machte - wie episch wär das einfach, wenns fertig geworden wäre!

Danke Melvin7! :)

Wenn du kulturinteressiert bist, dann hast du mit Wien die perfekte Wahl getroffen. :)

Abgesehen vom unendlichen menschlichen Leid hat der Krieg nicht nur einiges verhindert, sondern vor allem auch sehr viel zerstört. Wien wäre heute wohl noch um einiges imperialer, wäre das Kaiserforum realisiert worden.

Die Architektur des Museums ist wirklich beeindruckend.
Wahrscheinlich steht man staunend vor dem Bauwerk
und entdeckt immer mehr faszinierende Einzelheiten.
Danke für deinen sehr interessanen Artikel.
Viele Grüße.

Wahrscheinlich steht man staunend vor dem Bauwerk und entdeckt immer mehr faszinierende Einzelheiten.

Genauso ist es. Aber auch die Sammlungen im historischen Ambiente lassen staunen. Unglaublich, wie viele faszinierende Schätze in den letzten 270 Jahren zusammengetragen wurden.

Wundervoll komponiert wie immer! Interessante Informationen - zum Beispiel ist mir der Historismus überhaupt nicht geläufig. ;-) Danke dir und resteem LG Kadna

Danke liebe Kadna,
das freut mich sehr, dass du durch meinen Beitrag etwas Neues erfahren hast.

In Wien gibt es noch viele Gebäude aus dem 19. Jahrhundert, deren Baustil an Kunstrichtungen aus der Vergangenheit (z.B. Antike, Gotik, Renaissance) angelehnt ist. So orientiert sich die Architektur des Parlaments beispielsweise an der antiken griechischen Baukunst. Bei einem Spaziergang auf der Wiener Ringstraße findet man die unterschiedlichsten "Imitationen" vergangener Architekturformen.

Liebe Grüße, Anna

Danke dir für deinen ausführlichen Kommentar!

Bei einem Spaziergang auf der Wiener Ringstraße findet man die unterschiedlichsten "Imitationen" vergangener Architekturformen.

Es muss schön sein, wenn man sich auskennt und die Imitationen zuordnen kann. Davon bin ich weit entfernt ;-) LG Kadna

Ein Sonntäglicher Museumsbesuch der Extraklasse und ich bin schon gespannt was dort gesammelt wird.
Danke für den außergewöhnlichen Ausflug nach Wien. 😎

Danke, dass du mich auf dem Rundgang begleitet hast.:-) Ich hoffe, die Sammlungen, die ich im nächsten Beitrag vorstellen werde, vermögen auch zu begeistern.

Danke für die hervorragende Bildauswahl und den mehr als informativen Text!!

This article has been marked and will soon receive an upvote of our curator account!

Dieser Beitrag wurde markiert und erhält in Kürze ein Upvote unseres Kuratoren-Accounts!

!invest_vote

Danke, das freut mich!

Du hast ein Upvote von unserem Kuration – Support Account erhalten.

Dieser wird nicht von einem Bot erteilt. Wir lesen die Beiträge. (#deutsch) und dann entscheidet der Kurator eigenverantwortlich ob und in welcher Stärke gevotet wird. Unser Upvote zieht ein Curation Trail von vielen Followern hinter sich her!!!

Wir, die Mitglieder des German Steem Bootcamps möchten "DIE DEUTSCHE COMMUNITY" stärken und laden Dich ein Mitglied zu werden.

Discord Server an https://discord.gg/Uee9wDB

Vielen Dank dir und dem Steem-Bootcamp! :)

Wieder ein sehr schöner Beitrag

Vielen Dank!

Coin Marketplace

STEEM 0.16
TRX 0.13
JST 0.027
BTC 60690.86
ETH 2905.70
USDT 1.00
SBD 2.39